diff options
author | Claire <claire.github-309c@sitedethib.com> | 2022-02-11 22:22:25 +0100 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2022-02-11 22:22:25 +0100 |
commit | 59b7ba451b4ded817c98abfa8c88738de0484917 (patch) | |
tree | 86a6af23cb16f45a5bfb660d8edd70ad57d4a30c /config/locales/devise.ast.yml | |
parent | 776e337b8d2aa66440bc4565617b5440ca781e1a (diff) | |
parent | a34e4f7e279e14b304ed81f698feb19d18a74d04 (diff) |
Merge pull request #1684 from ClearlyClaire/glitch-soc/merge-upstream
Merge upstream changes
Diffstat (limited to 'config/locales/devise.ast.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/devise.ast.yml | 24 |
1 files changed, 13 insertions, 11 deletions
diff --git a/config/locales/devise.ast.yml b/config/locales/devise.ast.yml index 29fde3941..eaeb425f3 100644 --- a/config/locales/devise.ast.yml +++ b/config/locales/devise.ast.yml @@ -2,8 +2,8 @@ ast: devise: confirmations: - confirmed: La direición de corréu confirmóse con ésitu. - send_instructions: Nunos minutos, vas recibir un corréu coles instrucciones pa cómo confirmar la direición de corréu. Comprueba la carpeta Puxarra si nun lu recibiesti, por favor. + confirmed: La direición de corréu confirmóse correutamente. + send_instructions: Nunos minutos, vas recibir un corréu coles instrucciones pa cómo confirmar la direición de corréu. Comprueba la carpeta Puxarra si nun lu recibiesti. send_paranoid_instructions: Si la direición de corréu esiste na nuesa base de datos, nunos minutos vas recibir un corréu coles instrucciones pa cómo confirmala. Comprueba la carpeta Puxarra si nun lu recibiesti. failure: already_authenticated: Yá aniciesti sesión. @@ -11,7 +11,7 @@ ast: last_attempt: Tienes un intentu más enantes de bloquiar la cuenta. locked: La cuenta ta bloquiada. pending: La cuenta ta entá en revisión. - timeout: La sesión caducó. Volvi aniciar sesión pa siguir, por favor. + timeout: La sesión caducó. Volvi aniciar sesión pa siguir. unauthenticated: Precises aniciar sesión o rexistrate enantes de siguir. mailer: confirmation_instructions: @@ -22,7 +22,8 @@ ast: title: Direición nueva de corréu password_change: explanation: Camudó la contraseña de la cuenta. - subject: 'Mastodon: Camudó la contraseña' + extra: Si nun camudesti la contraseña, ye probable que daquién accediere a la cuenta. Camuda la contraseña agora mesmo o ponte en contautu cola alministración del sirvidor si nun yes a acceder a la cuenta. + subject: 'Mastodon: La contraseña camudó' reset_password_instructions: explanation: Solicitesti una contraseña nueva pa la cuenta. extra: Si nun solicitesti esto, inora esti corréu. La contraseña nun va camudar hasta que nun accedas al enllaz d'enriba y crees una nueva. @@ -38,20 +39,21 @@ ast: passwords: send_instructions: Si la direición de corréu esiste na base de datos, nunos minutos vas recibir un enllaz pa recuperar la contraseña a esi corréu. Comprueba la carpeta Puxarra si nun lu recibiesti. send_paranoid_instructions: Si la direición de corréu esiste na base de datos, nunos minutos vas recibir un enllaz pa recuperar la contraseña a esi corréu. Comprueba la carpeta Puxarra si nun lu recibiesti. - updated: La contraseña camudó con ésitu. Agora aniciesti sesión. - updated_not_active: La contraseña camudó con ésitu. + updated_not_active: La contraseña camudó con correutamente. registrations: - signed_up: "¡Afáyate! Rexistréstite con ésitu." - signed_up_but_unconfirmed: Unvióse un mensaxe de confirmación a la direición de corréu. Sigui l'enllaz p'activar la cuenta. Comprueba la carpeta Puxarra si nun recibiesti esti corréu, por favor. - updated: La cuenta anovóse con ésitu. + signed_up: "¡Afáyate! Rexistréstite correutamente." + signed_up_but_unconfirmed: Unvióse un mensaxe de confirmación a la direición de corréu. Sigui l'enllaz p'activar la cuenta. Comprueba la carpeta Puxarra si nun recibiesti esti corréu. + updated: La cuenta anovóse correutamente. + sessions: + signed_in: Aniciesti sesión correutamente. unlocks: send_instructions: Nunos minutos vas recibir un corréu coles instrucciones pa cómo desbloquiar la cuenta. Comprueba la carpeta Puxarra si nun lu recibiesti. send_paranoid_instructions: Si esiste la cuenta, nun momentu vas recibir un corréu coles instrucciones pa cómo desbloquiala. Comprueba la carpeta Puxarra si nun recibiesti esti corréu. - unlocked: La cuenta desbloquióse con ésitu. Anicia sesión pa siguir, por favor. + unlocked: La cuenta desbloquióse correutamente. Anicia sesión pa siguir. errors: messages: already_confirmed: yá se confirmó, volvi aniciar sesión not_found: nun s'alcontró not_saved: one: '1 fallu torgó que %{resource} se guardare:' - other: "%{count} fallos torgó que %{resource} se guardaren:" + other: "%{count} fallos torgaron que %{resource} se guardaren:" |