diff options
author | Starfall <root@starfall.blue> | 2020-02-04 17:44:29 -0600 |
---|---|---|
committer | Starfall <root@starfall.blue> | 2020-02-04 17:44:29 -0600 |
commit | 6d24d3bcb84abd04f31da95f97f6d60ef0afdc00 (patch) | |
tree | e7c38251a9e92bdf3a464b4aa7f1880aa5139bf0 /config/locales/devise.cs.yml | |
parent | c0c9529df269816f52915a9802e5e30fbce9576b (diff) | |
parent | 885e9227c6e8e1ce5e4a5625d5126ba76dce2c00 (diff) |
Merge branch 'glitch'
Diffstat (limited to 'config/locales/devise.cs.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/devise.cs.yml | 74 |
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/config/locales/devise.cs.yml b/config/locales/devise.cs.yml index 25be731d0..743a1bfd5 100644 --- a/config/locales/devise.cs.yml +++ b/config/locales/devise.cs.yml @@ -3,10 +3,10 @@ cs: devise: confirmations: confirmed: Vaše e-mailová adresa byla úspěšně ověřena. - send_instructions: Za několik minut obdržíte e-mail s instrukcemi pro potvrzení vašeho účtu. Pokud tento e-mail neobdržíte, prosím zkontrolujte si složku „spam“. - send_paranoid_instructions: Pokud vaše e-mailová adresa existuje v naší databázi, obdržíte za několik minut e-mail s instrukcemi pro potvrzení vaší e-mailové adresy. Pokud tento e-mail neobdržíte, prosím zkontrolujte si složku „spam“. + send_instructions: Za několik minut obdržíte e-mail s instrukcemi pro potvrzení vašeho účtu. Pokud tento e-mail neobdržíte, podívejte se prosím také do složky „spam“. + send_paranoid_instructions: Pokud je vaše e-mailová adresa v naší databázi, obdržíte za několik minut e-mail s instrukcemi pro potvrzení vaší e-mailové adresy. Pokud tento e-mail neobdržíte, podívejte se prosím také do složky „spam“. failure: - already_authenticated: Již jste přihlášen/a. + already_authenticated: Již jste přihlášeni. inactive: Váš účet ještě není aktivován. invalid: Neplatné %{authentication_keys} nebo heslo. last_attempt: Máte ještě jeden pokus, než bude váš účet uzamčen. @@ -14,46 +14,46 @@ cs: not_found_in_database: Neplatné %{authentication_keys} nebo heslo. pending: Váš účet je stále posuzován. timeout: Vaše relace vypršela. Pro pokračování se prosím přihlaste znovu. - unauthenticated: Před pokračováním se musíte přihlásit nebo registrovat. + unauthenticated: Před pokračováním se musíte přihlásit nebo zaregistrovat. unconfirmed: Před pokračováním musíte potvrdit svůj e-mail. mailer: confirmation_instructions: action: Potvrdit e-mailovou adresu - action_with_app: Potvrdit a navrátit se do %{app} - explanation: S touto e-mailovou adresou jste si vytvořil/a účet na %{host}. K jeho aktivaci vám zbývá jedno kliknutí. Pokud jste to nebyl/a vy, prosím ignorujte tento e-mail. - explanation_when_pending: S touto e-mailovou adresou jste si vyžádal/a pozvánku na %{host}. Jakmile svou e-mailovou adresu potvrdíte, posoudíme váš poadavek. Můžete se přihlásit, změnit si své detaily či smazat svůj účet, ale do schválení účtu nemáte přístup ke většině funkcí. Pokud bude váš požadavek zamítnut, budou vaše data odstraněna, takže od vás nebude vyžadována žádná další akce. Pokud jste to nebyl/a vy, prosím ignorujte tento e-mail. - extra_html: Prosím podívejte se také na <a href="%{terms_path}">pravidla tohoto serveru</a> a <a href="%{policy_path}">naše podmínky používání</a>. - subject: 'Mastodon: Potvrzovací instrukce pro %{instance}' + action_with_app: Potvrdit a vrátit se do %{app} + explanation: S touto e-mailovou adresou jste si již účet na serveru %{host} vytvořili. K jeho aktivaci vám zbývá jedno kliknutí. Pokud jste to nebyli vy, považujte tento e-mail za bezpředmětný. + explanation_when_pending: S touto e-mailovou adresou jste si již pozvánku na server %{host} vyžádali. Jakmile svou e-mailovou adresu potvrdíte, vaši žádost posoudíme. Můžete se přihlásit, změnit podrobnosti svého účtu nebo ho smazat, ale do schválení účtu nebudete mít k většině funkcí přístup. Pokud bude vaše žádost zamítnuta, vaše data budou odstraněna, a nebude od vás vyžadována žádná další akce. Pokud jste to nebyli vy, považujte tento e-mail za bezpředmětný. + extra_html: Přečtěte si prosím také <a href="%{terms_path}">pravidla tohoto serveru</a> a <a href="%{policy_path}">naše podmínky používání</a>. + subject: 'Mastodon: Potvrzení účtu na serveru %{instance}' title: Potvrďte e-mailovou adresu email_changed: explanation: 'E-mailová adresa vašeho účtu byla změněna na:' - extra: Pokud jste si e-mail nezměnil/a, je pravděpodobné, že někdo jiný získal přístup k vašemu účtu. Prosím změňte si okamžitě heslo, nebo, pokud se nemůžete na účet přihlásit, kontaktujte administrátora serveru. - subject: 'Mastodon: E-mail byl změněn' + extra: Pokud jste si e-mailovou adresu neměnili, je pravděpodobné, že někdo jiný získal přístup k vašemu účtu. Změňte si prosím okamžitě heslo, nebo, pokud se nemůžete na účet přihlásit, kontaktujte administrátora serveru. + subject: 'Mastodon: E-mailová adresa změněna' title: Nová e-mailová adresa password_change: explanation: Heslo k vašemu účtu bylo změněno. - extra: Pokud jste si heslo nezměnil/a, je pravděpodobné, že někdo jiný získal přístup k vašemu účtu. Prosím změňte si okamžitě heslo, nebo, pokud se nemůžete na účet přihlásit, kontaktujte administrátora serveru. + extra: Pokud jste si heslo neměnili, je pravděpodobné, že někdo jiný získal přístup k vašemu účtu. Změňte si prosím okamžitě heslo, nebo, pokud se nemůžete na účet přihlásit, kontaktujte administrátora serveru. subject: 'Mastodon: Heslo bylo změněno' title: Heslo bylo změněno reconfirmation_instructions: explanation: Potvrďte novou adresu pro změnu e-mailu. - extra: Pokud jste tuto změnu nevyžádal/a vy, prosím ignorujte tento e-mail. E-mailová adresa nebude změněna, dokud nepřejdete na výše uvedenou adresu. + extra: Pokud jste si tuto změnu nevyžádali vy, považujte tento e-mail za bezpředmětný. Pokud výše uvedenou adresu nenavštívíte, e-mailová adresa změněna nebude. subject: 'Mastodon: Potvrďte e-mail pro %{instance}' title: Ověřit e-mailovou adresu reset_password_instructions: action: Změnit heslo - explanation: Vyžádal/a jste si pro svůj účet nové heslo. - extra: Pokud jste tohle nevyžádal/a, prosím ignorujte tento e-mail. Vaše heslo nebude změněno, dokud nepřejdete na výše uvedenou adresu a nevytvoříte si nové. + explanation: Pro svůj účet jste si vyžádali nové heslo. + extra: Pokud jste si tuto změnu nevyžádali vy, považujte tento e-mail za bezpředmětný. Pokud výše uvedenou adresu nenavštívíte, vaše heslo změněno nebude. subject: 'Mastodon: Instrukce pro obnovení hesla' title: Obnovení hesla two_factor_disabled: - explanation: Dvoufázové ověřování bylo pr váš účet zakázáno. Přihlašování je nyní možné pouze pomocí e-mailové adresy a hesla. - subject: 'Mastodon: Dvoufázové ověřování zakázáno' - title: 2FA zakázáno + explanation: Dvoufázové ověřování bylo pro váš účet vypnuto. Pro přihlášení je nyní stačí pouze e-mailová adresa a heslo. + subject: 'Mastodon: Dvoufázové ověřování vypnuto' + title: 2FA vypnuto two_factor_enabled: - explanation: Dvoufázové ověřování bylo pr váš účet povoleno. Pro přihlášení bude vyžadován token vygenerovaný spárovanou TOTP aplikací. - subject: 'Mastodon: Dvoufázové ověřování povoleno' - title: 2FA povoleno + explanation: Dvoufázové ověřování bylo pro váš účet zapnuto. Pro přihlášení bude vyžadován token vygenerovaný spárovanou TOTP aplikací. + subject: 'Mastodon: Dvoufázové ověřování zapnuto' + title: 2FA zapnuto two_factor_recovery_codes_changed: explanation: Předchozí záložní kódy byly zrušeny a byly vygenerovány nové. subject: 'Mastodon: Dvoufázové záložní kódy znovu vygenerovány' @@ -64,37 +64,37 @@ cs: failure: Nelze vás ověřit z %{kind}, protože „%{reason}“. success: Úspěšně ověřeno z účtu %{kind}. passwords: - no_token: Tuto stránku nemůžete navštívit, pokud nepřicházíte z e-mailu pro obnovení hesla. Pokud z něj přicházíte, ujistěte se, že jste použil/a celé URL z e-mailu. - send_instructions: Pokud vaše e-mailová adresa existuje v naší databázi, obdržíte za několik minut ve vašem e-mailu odkaz pro obnovení hesla. Pokud tento e-mail neobdržíte, prosím zkontrolujte si složku „spam“. - send_paranoid_instructions: Pokud vaše e-mailová adresa existuje v naší databázi, obdržíte za několik minut ve vašem e-mailu odkaz pro obnovení hesla. Pokud tento e-mail neobdržíte, prosím zkontrolujte si složku „spam“. - updated: Vaše heslo bylo úspěšně změněno. Nyní jste přihlášen/a. + no_token: Tuto stránku nemůžete navštívit, pokud nepřicházíte z e-mailu pro obnovení hesla. Pokud z něj přicházíte, ujistěte se, že jste použili celou URL adresu z e-mailu. + send_instructions: Pokud je vaše e-mailová adresa v naší databázi, obdržíte za několik minut e-mail s odkazem pro obnovení vašeho hesla. Pokud tento e-mail neobdržíte, podívejte se prosím také do složky „spam“. + send_paranoid_instructions: Pokud je vaše e-mailová adresa v naší databázi, obdržíte za několik minut e-mail s odkazem pro obnovení vašeho hesla. Pokud tento e-mail neobdržíte, podívejte se prosím také do složky „spam“. + updated: Vaše heslo bylo úspěšně změněno. Nyní jste přihlášeni. updated_not_active: Vaše heslo bylo úspěšně změněno. registrations: destroyed: Sbohem! Váš účet byl úspěšně zrušen. Doufáme, že vás opět brzy uvidíme. - signed_up: Vítejte! Registroval/a jste se úspěšně. - signed_up_but_inactive: Registroval/a jste se úspěšně. Nemohli jsme vás však přihlásit, protože váš účet ještě není aktivován. - signed_up_but_locked: Registroval/a jste se úspěšně. Nemohli jsme vás však přihlásit, protože váš účet je uzamčen. - signed_up_but_pending: Na vaši e-mailovou adresu byla poslána zpráva s potvrzovacím odkazem. Poté, co kliknete na odkaz, posoudíme váš požadavek. Pokud bude schválen, budete informován/a. - signed_up_but_unconfirmed: Na vaši e-mailovou adresu byla poslána zpráva s potvrzovacím odkazem. Pro aktivaci účtu přejděte na danou adresu. Pokud jste tento e-mail neobdržel/a, prosím zkontrolujte si složku spam. - update_needs_confirmation: Váš účet byl úspěšně aktualizován, ale je potřeba ověřit vaši novou e-mailovou adresu. Pokud tento e-mail neobdržíte, prosím zkontrolujte si složku „spam“. + signed_up: Vítejte! Vaše registrace proběhla úspěšně. + signed_up_but_inactive: Vaše registrace proběhla úspěšně. Nemohli jsme vás však přihlásit, protože váš účet ještě není aktivován. + signed_up_but_locked: Vaše registrace proběhla úspěšně. Nemohli jsme vás však přihlásit, protože váš účet je uzamčen. + signed_up_but_pending: Na vaši e-mailovou adresu byla poslána zpráva s odkazem pro potvrzení. Poté, co na odkaz kliknete, vaši žádost posoudíme. Pokud bude schválena, budeme vás informovat. + signed_up_but_unconfirmed: Na vaši e-mailovou adresu byla poslána zpráva s odkazem pro potvrzení. Pro aktivaci vašeho účtu prosím klepněte na v něm uvedený odkaz. Pokud tento e-mail neobdržíte, podívejte se prosím také do složky „spam“. + update_needs_confirmation: Váš účet byl úspěšně aktualizován, ale je potřeba ověřit vaši novou e-mailovou adresu. Pokud tento e-mail neobdržíte, podívejte se prosím také do složky „spam“. updated: Váš účet byl úspěšně aktualizován. sessions: already_signed_out: Odhlášení proběhlo úspěšně. signed_in: Přihlášení proběhlo úspěšně. signed_out: Odhlášení proběhlo úspěšně. unlocks: - send_instructions: Za několik minut obdržíte e-mail s instrukcemi pro odemčení vašeho účtu. Pokud tento e-mail neobdržíte, prosím zkontrolujte si složku „spam“. - send_paranoid_instructions: Pokud váš účet existuje, obdržíte za několik minut e-mail s instrukcemi pro odemčení vašeho účtu. Pokud tento e-mail neobdržíte, prosím zkontrolujte si složku „spam“. + send_instructions: Za několik minut obdržíte e-mail s instrukcemi pro odemčení vašeho účtu. Pokud tento e-mail neobdržíte, podívejte se prosím také do složky „spam“. + send_paranoid_instructions: Pokud váš účet existuje, obdržíte za několik minut e-mail s instrukcemi pro odemčení vašeho účtu. Pokud tento e-mail neobdržíte, podívejte se prosím také do složky „spam“. unlocked: Váš účet byl úspěšně odemčen. Pro pokračování se prosím přihlaste. errors: messages: - already_confirmed: byl již potvrzen, prosím zkuste se přihlásit - confirmation_period_expired: musí být potvrzen do %{period}, prosím vyžádejte si nový - expired: vypršel, prosím vyžádejte si nový + already_confirmed: byl již potvrzen, zkuste se prosím přihlásit + confirmation_period_expired: musí být potvrzen do %{period}, vyžádejte si prosím nový + expired: vypršel, vyžádejte si prosím nový not_found: nenalezen not_locked: nebyl uzamčen not_saved: few: "%{count} chyby zabránily uložení tohoto %{resource}:" many: "%{count} chyb zabránilo uložení tohoto %{resource}:" - one: '1 chyba zabránila uložení tohoto %{resource}:' + one: 'Jedna chyba zabránila uložení tohoto %{resource}:' other: "%{count} chyb zabránilo uložení tohoto %{resource}:" |