about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/devise.pt.yml
diff options
context:
space:
mode:
authorunsmell <unsmell@users.noreply.github.com>2016-11-30 23:04:53 -0100
committerGitHub <noreply@github.com>2016-11-30 23:04:53 -0100
commit66e55d60e1fbe5f9970a41a451dbc21561ee43e2 (patch)
tree0f3ade78231dafa61d2db96a710b42a522c27c93 /config/locales/devise.pt.yml
parent0768c2825fc2d8f4ee30d7afc826d12aaf62b782 (diff)
Create pt localisation files in /config/locales/
Diffstat (limited to 'config/locales/devise.pt.yml')
-rw-r--r--config/locales/devise.pt.yml61
1 files changed, 61 insertions, 0 deletions
diff --git a/config/locales/devise.pt.yml b/config/locales/devise.pt.yml
new file mode 100644
index 000000000..6c6f3d4d2
--- /dev/null
+++ b/config/locales/devise.pt.yml
@@ -0,0 +1,61 @@
+---

+pt:

+  devise:

+    confirmations:

+      confirmed: O seu endereço de email foi confirmado.

+      send_instructions: Você irá receber um email com instruções em como confirmar o seu endereço de email dentro de alguns minutos.

+      send_paranoid_instructions: Se o seu endereço de email já existir na nossa base de dados, irá receber um email com instruções em como confirmá-lo dentro de alguns minutos.

+    failure:

+      already_authenticated: A sua sessão já está aberta.

+      inactive: A sua contra ainda não está ativada.

+      invalid: %{authentication_keys} ou password inválidos.

+      last_attempt: Tem mais uma tentativa antes de a sua conta ser protegida.

+      locked: A sua conta está protegida

+      not_found_in_database: %{authentication_keys} ou password inválidos.

+      timeout: A sua sessão expirou. Por favore entre de novo para continuar.

+      unauthenticated: Você precsa de entrar ou registar-se antes de continuar.

+      unconfirmed: Você tem de confirmar o seu endereço de email antes de continuar.

+    mailer:

+      confirmation_instructions:

+        subject: 'Mastodon: Instruções de confirmação'

+      password_change:

+        subject: 'Mastodon: Password nova'

+      reset_password_instructions:

+        subject: 'Mastodon: Instruções para editar a password'

+      unlock_instructions:

+        subject: 'Mastodon: Instruções para desproteger a sua conta'

+    omniauth_callbacks:

+      failure: Could not authenticate you from %{kind} because "%{reason}".

+      success: Successfully authenticated from %{kind} account.

+    passwords:

+      no_token: Você não pode aceder a esta página sem ter vindo de um email para mudar a password. Se este for o case, por favor faça questão de verificar que usou o URL no email.

+      send_instructions: Irá receber um email com instruções em como mudar a sua password dentro de algns minutos.

+      send_paranoid_instructions: Se  seu endereço de email existe na nossa base de dados, irá receber um link para recuperar a sua password dentro de alguns minutos.

+      updated: A sua password foi alterada. A sua sessão está aberta.

+      updated_not_active: A sua password foi alterada.

+    registrations:

+      destroyed: Adeus! A sua conta foi cancelada. Esperamos vê-lo em breve.

+      signed_up: Bem vindo! A sua conta foi registada com sucesso.

+      signed_up_but_inactive: A sua conta foi registada. No entanto, não abrimos a sua sessão porque a sua conta ainda não foi ativada.

+      signed_up_but_locked: A sua conta foi registada. No entanto, não abrimos a sua sessão porque a sua conta está protegida.

+      signed_up_but_unconfirmed: Uma mensagem com um link de confirmação foi enviada para o seu email. Por favor siga o link para ativar a sua conta.

+      update_needs_confirmation: Você mudou o seu endereço de email ou password, mas é necessário confirmar a mudança. Por favor siga o link que foi enviado para o seu novo endereço de email.

+      updated: A sua conta foi alterada com sucesso.

+    sessions:

+      already_signed_out: Sessão fechada.

+      signed_in: Sessão iniciada.

+      signed_out: Sessão fechada.

+    unlocks:

+      send_instructions: Irá receber um email com instruções para desproteger a sua conta dentro de alguns minutos.

+      send_paranoid_instructions: Se a sua conta existe, irá receber um email com instruções a detalhar como a desproteger dentro de alguns minutos.

+      unlocked: A sua conta foi desprotegida. Por favor inicie sessão para continuar.

+  errors:

+    messages:

+      already_confirmed: já foi confirmado, por favor tente iniciar sessão

+      confirmation_period_expired: tem de ser confirmado dentro de %{period}, por favor tente outra vez

+      expired: expirou, por favor tente outra vez

+      not_found: não encontrado

+      not_locked: não está protegido

+      not_saved:

+        one: '1 erro impediu este %{resource} de ser guardado:'

+        other: "%{count} erros impediram este %{resource} de ser guardado:"