about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/doorkeeper.fr.yml
diff options
context:
space:
mode:
authorSylvhem <Sylvhem@users.noreply.github.com>2017-07-08 01:27:22 +0200
committerEugen Rochko <eugen@zeonfederated.com>2017-07-08 01:27:22 +0200
commit8fecd8010801c17d0d086fbb27d4d9a67ccbb6af (patch)
tree81ef77f23e3aaf7a8a4f52d002543ebcacbaaaff /config/locales/doorkeeper.fr.yml
parent348d6f5e7551e632e7dea41e61c40f79aac59be9 (diff)
Various fixes in the French translation (#4107)
* Changement de « Changement de mot de passe » en « Sécurité »

* Suppression de « (Two-factor auth) »

Change la valeur de la chaîne « two_factor_authentication » de « Identification à deux facteurs (Two-factor auth) » à « Identification à deux facteurs ».
La traduction anglaise entre parathentèse était redondante et gênait la lecture.

Change the value of the "two_factor_authentication" from "Identification à deux facteurs (Two-factor auth)" to "Identification à deux facteurs".
The English translation in brackets was superflous and was getting in the way of the reader.

* Remplace « ' » par « ’ »

Retire de la traduction les apostrophes droites « ' » (U+0027) au profit des apostrophes typographiques « ’ » (U+2019).
En typographie française, les apostrophes typographiques sont utilisées à la place des apostrophes droites. La traduction était jusqu’ici incohérente et utilisait les deux.

Remove from the translation all the vertical apostrophes (U+0027) in favor of the curly ones (U+2019).
In French typography, typographic apostrophes are used instead of vertical ones. The translation was incoherent and used both.

* Remplace « ... » par « … »

Remplace les séries de trois points par le caractère dédié « … » (U+2026).

Replace all the series of three dots by the dedicated character "…" (U+2026).

* Mise à jour

Crée config/locales/activerecord.fr.yml, ajoute de nouvelles chaînes et met à jour certains textes.
Les compteurs de caractères pour le pseudonyme et la biographie devrait maintenant pouvoir fonctionner même quand l’interface est en français.

Create config/locales/activerecord.fr.yml, add new strings et update some textes.
The caracters counters for the username and the biography should now work even when the interface is in French.

* Remplace « A » par « À »

Remplace « A » par « À » aux endroits où le mot est mal orthographié.

Replace "A" by "À" when the wrong word is used.

* Ajout d’espaces insécables

Ajoute des espaces insécables suivant les régles nécessaires en typographie française.

Add non-breaking spaces following rules of French typography.

* Remplace « certain » par « certain·e »

Harmonise la traduction en remplaçant « certain » par sa forme épicène.

Harmonize the translation by replacing "certain" (sure) by its epicene form.

* Corrige un angliscisme

Remplace « adresse e-mail » par « adresse électronique ».

Replace "adresse e-mail" (e-mail address) by "adresse électronique" (electronic address).
Diffstat (limited to 'config/locales/doorkeeper.fr.yml')
-rw-r--r--config/locales/doorkeeper.fr.yml54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/config/locales/doorkeeper.fr.yml b/config/locales/doorkeeper.fr.yml
index 24538bc48..0e74532c1 100644
--- a/config/locales/doorkeeper.fr.yml
+++ b/config/locales/doorkeeper.fr.yml
@@ -6,12 +6,12 @@ fr:
         remote_follow:
           attributes:
             acct:
-              blank: Le nom d'utilisateur ne doit pas être vide
+              blank: Le nom d’utilisateur ne doit pas être vide
   activerecord:
     attributes:
       doorkeeper/application:
         name: Nom
-        redirect_uri: L'URL de redirection
+        redirect_uri: L’URL de redirection
     errors:
       messages:
         record_invalid: Données invalides
@@ -50,17 +50,17 @@ fr:
         edit: Modifier
         submit: Envoyer
       confirmations:
-        destroy: Êtes-vous certain ?
+        destroy: Êtes-vous certain·e ?
       edit:
-        title: Modifier l'application
+        title: Modifier l’application
       form:
-        error: Oups ! Vérifier votre formulaire pour des erreurs possibles
+        error: Oups ! Vérifier votre formulaire pour des erreurs possibles
       help:
         native_redirect_uri: Utiliser %{native_redirect_uri} pour les tests locaux
         redirect_uri: Utiliser une ligne par URL
         scopes: Séparer les portées avec des espaces. Laisser vide pour utiliser les portées par défaut.
       index:
-        callback_url: URL de retour d'appel
+        callback_url: URL de retour d’appel
         name: Nom
         new: Nouvelle application
         title: Vos applications
@@ -68,11 +68,11 @@ fr:
         title: Nouvelle application
       show:
         actions: Actions
-        application_id: ID de l'application
-        callback_urls: URL du retour d'appel
+        application_id: ID de l’application
+        callback_urls: URL du retour d’appel
         scopes: Portées
         secret: Secret
-        title: 'Application : %{name}'
+        title: 'Application : %{name}'
     authorizations:
       buttons:
         authorize: Autoriser
@@ -81,15 +81,15 @@ fr:
         title: Une erreur est survenue
       new:
         able_to: Cette application pourra
-        prompt: Autoriser %{client_name} à utiliser votre compte ?
+        prompt: Autoriser %{client_name} à utiliser votre compte ?
         title: Autorisation requise
       show:
-        title: Code d'autorisation
+        title: Code d’autorisation
     authorized_applications:
       buttons:
         revoke: Annuler
       confirmations:
-        revoke: Êtes-vous certain ?
+        revoke: Êtes-vous certain·e ?
       index:
         application: Application
         created_at: Créé le
@@ -98,24 +98,24 @@ fr:
         title: Vos applications autorisées
     errors:
       messages:
-        access_denied: Le propriétaire de la ressource ou le serveur d'autorisation a refusé la requête.
-        credential_flow_not_configured: Le flux des identifiants du mot de passe du propriétaire de la ressource a échoué car Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials n'est pas configuré.
-        invalid_client: L'authentification du client a échoué à cause d'un client inconnu, d'aucune authentification de client incluse ou d'une méthode d'authentification non prise en charge.
-        invalid_grant: Le consentement d'autorisation accordé n'est pas valide, a expiré, est annulé, ne concorde pas avec l'URL de redirection utilisée dans la requête d'autorisation ou a été émis à un autre client.
-        invalid_redirect_uri: L'URL de redirection n'est pas valide.
+        access_denied: Le propriétaire de la ressource ou le serveur d’autorisation a refusé la requête.
+        credential_flow_not_configured: Le flux des identifiants du mot de passe du propriétaire de la ressource a échoué car Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials n’est pas configuré.
+        invalid_client: L’authentification du client a échoué à cause d’un client inconnu, d’aucune authentification de client incluse ou d’une méthode d’authentification non prise en charge.
+        invalid_grant: Le consentement d’autorisation accordé n’est pas valide, a expiré, est annulé, ne concorde pas avec l’URL de redirection utilisée dans la requête d’autorisation ou a été émis à un autre client.
+        invalid_redirect_uri: L’URL de redirection n’est pas valide.
         invalid_request: La requête omet un paramètre requis, inclut une valeur de paramètre non prise en charge ou est autrement mal formée.
         invalid_resource_owner: Les identifiants fournis par le propriétaire de la ressource ne sont pas valides ou le propriétaire de la ressource ne peut être trouvé
-        invalid_scope: La portée demandée n'est pas valide, est inconnue ou mal formée.
+        invalid_scope: La portée demandée n’est pas valide, est inconnue ou mal formée.
         invalid_token:
-          expired: Le jeton d'accès a expiré
-          revoked: Le jeton d'accès a été révoqué
-          unknown: Le jeton d'accès n'est pas valide
-        resource_owner_authenticator_not_configured: La recherche du propriétaire de la ressource a échoué car Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator n'est pas configuré.
-        server_error: Le serveur d'autorisation a rencontré une condition inattendue l'empêchant de faire aboutir la requête.
-        temporarily_unavailable: Le serveur d'autorisation est actuellement incapable de traiter la requête à cause d'une surcharge ou d'une maintenance temporaire du serveur.
-        unauthorized_client: Le client n'est pas autorisé à effectuer cette requête à l'aide de cette méthode.
-        unsupported_grant_type: Le type de consentement d'autorisation n'est pas pris en charge par le serveur d'autorisation.
-        unsupported_response_type: Le serveur d'autorisation ne prend pas en charge ce type de réponse.
+          expired: Le jeton d’accès a expiré
+          revoked: Le jeton d’accès a été révoqué
+          unknown: Le jeton d’accès n’est pas valide
+        resource_owner_authenticator_not_configured: La recherche du propriétaire de la ressource a échoué car Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator n’est pas configuré.
+        server_error: Le serveur d’autorisation a rencontré une condition inattendue l’empêchant de faire aboutir la requête.
+        temporarily_unavailable: Le serveur d’autorisation est actuellement incapable de traiter la requête à cause d’une surcharge ou d’une maintenance temporaire du serveur.
+        unauthorized_client: Le client n’est pas autorisé à effectuer cette requête à l’aide de cette méthode.
+        unsupported_grant_type: Le type de consentement d’autorisation n’est pas pris en charge par le serveur d’autorisation.
+        unsupported_response_type: Le serveur d’autorisation ne prend pas en charge ce type de réponse.
     flash:
       applications:
         create: