diff options
author | Reverite <github@reverite.sh> | 2019-06-13 23:05:19 -0700 |
---|---|---|
committer | Reverite <github@reverite.sh> | 2019-06-13 23:05:19 -0700 |
commit | 7ce2a4e95331cc9ef9b782a5c4d8046d8a835a05 (patch) | |
tree | bc4e5e39ee96ae74cbf9c09570b2e545da6587e0 /config/locales/eu.yml | |
parent | 3614718bc91f90a6dc19dd80ecf3bc191283c24e (diff) | |
parent | c0e5f32d13dfd696728dc1fa2ad9a93a27aa405f (diff) |
Merge branch 'glitch' into production
Diffstat (limited to 'config/locales/eu.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/eu.yml | 144 |
1 files changed, 123 insertions, 21 deletions
diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml index 5ae664cad..d83deb214 100644 --- a/config/locales/eu.yml +++ b/config/locales/eu.yml @@ -4,25 +4,36 @@ eu: about_hashtag_html: Hauek <strong>#%{hashtag}</strong> traola duten toot publikoak dira. Fedibertsoko edozein kontu baduzu harremanetan jarri zaitezke. about_mastodon_html: Mastodon web protokolo ireki eta libreak darabiltzan gizarte sare bat da. E-mail sarea bezala deszentralizatua da. about_this: Honi buruz + active_count_after: aktiboa + active_footnote: Hilabeteko erabiltzaile aktiboak (HEA) administered_by: 'Administratzailea(k):' api: APIa apps: Aplikazio mugikorrak + apps_platforms: Erabili Mastodon, iOS, Android eta beste plataformetatik + browse_directory: Arakatu profilen direktorio bat eta iragazi interesen arabera + browse_public_posts: Arakatu Mastodoneko mezu publikoen zuzeneko jario bat contact: Kontaktua contact_missing: Ezarri gabe contact_unavailable: E/E + discover_users: Aurkitu erabiltzaileak documentation: Dokumentazioa extended_description_html: | <h3>Arauentzako toki egoki bat</h3> <p>Azalpen luzea ez da ezarri oraindik.</p> + federation_hint_html: "%{instance} instantzian kontu bat izanda edozein Mastodon zerbitzariko jendea jarraitu ahal izango duzu, eta harago ere." generic_description: "%{domain} sareko zerbitzari bat da" + get_apps: Probatu mugikorrerako aplikazio bat hosted_on: Mastodon %{domain} domeinuan ostatatua learn_more: Ikasi gehiago privacy_policy: Pribatutasun politika + see_whats_happening: Ikusi zer gertatzen ari den + server_stats: 'Zerbitzariaren estatistikak:' source_code: Iturburu kodea status_count_after: one: mezu other: mezu status_count_before: Hauek + tagline: Jarraitu lagunak eta egin berriak terms: Erabilera baldintzak user_count_after: one: erabiltzaile @@ -49,7 +60,7 @@ eu: following: Onetsi nahi duzun pertsona aurretik jarraitu behar duzu posts: one: Toot - other: Toot + other: Tootak posts_tab_heading: Tootak posts_with_replies: Toot eta erantzunak reserved_username: Erabiltzaile-izena erreserbatuta dago @@ -57,6 +68,7 @@ eu: admin: Administratzailea bot: Bot-a moderator: Moderatzailea + unavailable: Profila ez dago eskuragarri unfollow: Utzi jarraitzeari admin: account_actions: @@ -68,6 +80,8 @@ eu: delete: Ezabatu destroyed_msg: Moderazio ohara ongi suntsitu da! accounts: + approve: Onartu + approve_all: Onartu denak are_you_sure: Ziur zaude? avatar: Abatarra by_domain: Domeinua @@ -100,7 +114,7 @@ eu: header: Goiburua inbox_url: Sarrera ontziaren URL-a invited_by: 'Honek gonbidatua:' - ip: IP + ip: IP-a joined: Elkartuta location: all: Denak @@ -113,15 +127,18 @@ eu: moderation: active: Aktiboa all: Denak + pending: Zain silenced: Isilarazita suspended: Kanporatua title: Moderazioa moderation_notes: Moderazio oharrak most_recent_activity: Azken jarduera most_recent_ip: Azken IP-a + no_account_selected: Ez da konturik aldatu ez delako bata bera hautatu no_limits_imposed: Ez da mugarik ezarri not_subscribed: Harpidetu gabe outbox_url: Irteera ontziaren URL-a + pending: Berrikusketa egiteke perform_full_suspension: Kanporatu profile_url: Profilaren URL-a promote: Sustatu @@ -129,6 +146,8 @@ eu: public: Publikoa push_subscription_expires: Push harpidetzaren iraugitzea redownload: Freskatu profila + reject: Ukatu + reject_all: Ukatu denak remove_avatar: Kendu abatarra remove_header: Kendu goiburua resend_confirmation: @@ -155,6 +174,7 @@ eu: statuses: Mezuak subscribe: Harpidetu suspended: Kanporatuta + time_in_queue: Kolan zain %{time} title: Kontuak unconfirmed_email: Baieztatu gabeko e-mail helbidea undo_silenced: Utzi isilarazteari @@ -162,7 +182,7 @@ eu: unsubscribe: Kendu harpidetza username: Erabiltzaile-izena warn: Abisatu - web: Web + web: Weba action_logs: actions: assigned_to_self_report: "%{name}(e)k %{target} salaketa bere buruari esleitu dio" @@ -207,7 +227,7 @@ eu: destroyed_msg: Emoji-a ongi suntsitu da! disable: Desgaitu disabled_msg: Emoji-a ongi desgaitu da - emoji: Emoji + emoji: Emojia enable: Gaitu enabled_msg: Emoji hori ongi gaitu da image_hint: PNG gehienez 50KB @@ -230,13 +250,14 @@ eu: feature_profile_directory: Profil-direktorioa feature_registrations: Izen emateak feature_relay: Federazio haria + feature_timeline_preview: Denbora-lerroaren aurrebista features: Ezaugarriak hidden_service: Federazioa ezkutuko zerbitzuekin open_reports: salaketa irekiak recent_users: Azken erabiltzaileak search: Testu osoko bilaketa single_user_mode: Erabiltzaile bakarreko modua - software: Software + software: Softwarea space: Espazio erabilera title: Kontrol panela total_users: erabiltzaile guztira @@ -249,6 +270,7 @@ eu: created_msg: Domeinuaren blokeoa orain prozesatzen ari da destroyed_msg: Domeinuaren blokeoa desegin da domain: Domeinua + existing_domain_block_html: '%{name} domeinuan muga zorrotzagoak ezarri dituzu jada, aurretik <a href="%{unblock_url}">desblokeatu</a> beharko duzu.' new: create: Sortu blokeoa hint: Domeinuaren blokeoak ez du eragotziko kontuen sarrerak sortzea datu-basean, baina automatikoki ezarriko zaizkie moderazio metodo bereziak iraganeko mezuetan ere. @@ -291,6 +313,7 @@ eu: back_to_account: Itzuli kontura title: "%{acct} kontuaren jarraitzaileak" instances: + by_domain: Domeinua delivery_available: Bidalketa eskuragarri dago known_accounts: one: Kontu ezagun %{count} @@ -313,6 +336,8 @@ eu: expired: Iraungitua title: Iragazi title: Gonbidapenak + pending_accounts: + title: Zain dauden kontuak (%{count}) relays: add_new: Gehitu hari berria delete: Ezabatu @@ -399,6 +424,12 @@ eu: min_invite_role: disabled: Inor ez title: Baimendu hauen gobidapenak + registrations_mode: + modes: + approved: Izena emateko onarpena behar da + none: Ezin du inork izena eman + open: Edonork eman dezake izena + title: Erregistratzeko modua show_known_fediverse_at_about_page: desc_html: Txandakatzean, fedibertsu ezagun osoko toot-ak bistaratuko ditu aurrebistan. Bestela, toot lokalak besterik ez ditu erakutsiko. title: Erakutsi fedibertsu ezagun osoko denbora-lerroa aurrebistan @@ -461,10 +492,19 @@ eu: edit_preset: Editatu abisu aurre-ezarpena title: Kudeatu abisu aurre-ezarpenak admin_mailer: + new_pending_account: + body: Kontu berriaren xehetasunak azpian daude. Eskaera hau onartu edo ukatu dezakezu. + subject: Kontu berria berrikusteko %{instance} instantzian (%{username}) new_report: body: "%{reporter}(e)k %{target} salatu du" body_remote: "%{domain} domeinuko norbaitek %{target} salatu du" subject: Salaketa berria %{instance} instantzian (#%{id}) + appearance: + advanced_web_interface: Web interfaze aurreratua + advanced_web_interface_hint: 'Pantaila bere zabalera osoan erabili nahi baduzu, web interfaze aurreratuak hainbat zutabe desberdin konfiguratzea ahalbidetzen dizu, aldi berean nahi beste informazio ikusteko: Hasiera, jakinarazpenak, federatutako denbora-lerroa, edo nahi beste zerrenda eta traola.' + animations_and_accessibility: Animazioak eta irisgarritasuna + confirmation_dialogs: Berrespen dialogoak + sensitive_content: Eduki hunkigarria application_mailer: notification_preferences: Aldatu e-mail hobespenak salutation: "%{name}," @@ -481,7 +521,9 @@ eu: warning: Kontuz datu hauekin, ez partekatu inoiz inorekin! your_token: Zure sarbide token-a auth: + apply_for_account: Eskatu gonbidapen bat change_password: Pasahitza + checkbox_agreement_html: <a href="%{rules_path}" target="_blank">Zerbitzariaren arauak</a> eta <a href="%{terms_path}" target="_blank">erabilera baldintzak</a> onartzen ditut confirm_email: Berretsi e-mail helbidea delete_account: Ezabatu kontua delete_account_html: Kontua ezabatu nahi baduzu, <a href="%{path}">jarraitu hemen</a>. Berrestea eskatuko zaizu. @@ -497,10 +539,12 @@ eu: cas: CAS saml: SAML register: Eman izena + registration_closed: "%{instance} instantziak ez ditu kide berriak onartzen" resend_confirmation: Birbidali berresteko argibideak reset_password: Berrezarri pasahitza security: Segurtasuna set_new_password: Ezarri pasahitza berria + trouble_logging_in: Arazoak saioa hasteko? authorize_follow: already_following: Kontu hau aurretik jarraitzen duzu error: Zoritxarrez, urruneko kontua bilatzean errore bat gertatu da @@ -514,7 +558,7 @@ eu: title: Jarraitu %{acct} datetime: distance_in_words: - about_x_hours: "%{count}h" + about_x_hours: "%{count}o" about_x_months: "%{count} hilabete" about_x_years: "%{count} urte" almost_x_years: "%{count} urte" @@ -556,6 +600,9 @@ eu: content: Sentitzen dugu, zerbait okerra gertatu da gure aldean. title: Orri hau ez da zuzena noscript_html: Mastodon web aplikazioa erabiltzeko, gaitu JavaScript. Bestela, probatu Mastodon plataformarako <a href="%{apps_path}">aplikazio natibo</a>ren bat. + existing_username_validator: + not_found: ezin izan da izen hori duen kide lokalik aurkitu + not_found_multiple: ezin izan dira aurkitu %{usernames} exports: archive_takeout: date: Data @@ -596,12 +643,34 @@ eu: more: Gehiago… resources: Baliabideak generic: + all: Denak changes_saved_msg: Aldaketak ongi gorde dira! copy: Kopiatu + order_by: Ordenatze-irizpidea save_changes: Gorde aldaketak validation_errors: one: Zerbait ez dabil ongi! Egiaztatu beheko errorea mesedez other: Zerbait ez dabil ongi! Egiaztatu beheko %{count} erroreak mesedez + html_validator: + invalid_markup: 'HTML markaketa baliogabea du: %{error}' + identity_proofs: + active: Aktiboa + authorize: Bai, baimendu + authorize_connection_prompt: Baimendu zifratutako konexio hau? + errors: + failed: Zifratutako konexioak huts egin du. Saiatu berriro %{provider} hornitzailetik. + keybase: + invalid_token: Keybase-ko token-ak sinaduren hash-ak dira eta 66 hex karakterekoak izan beha dira + verification_failed: Keybase-k ez du token hau Keybase-ko %{kb_username} erabiltzailearen sinaduratzat onartzen. Saiatu berriro Keybase-tik. + wrong_user: Ezin izan da %{proving} erabiltzailearentzat froga sortu %{current} gisa saioa hasita. Hasi saioa %{proving} erabilita eta saiatu berriro. + explanation_html: Hemen modu zifratuan konektatu ditzakezu zure beste identitateak, esaterako Keybase profila. Honek beste jendeak zuri zifratutako mezuak bidaltzea ahalbidetzen du, eta zuk beraiei bidalitako edukia fidagarritzat jotzea. + i_am_html: "%{username} erabiltzailea naiz %{service} zerbitzuan." + identity: Identitatea + inactive: Ez aktiboa + publicize_checkbox: 'Eta bidali toot hau:' + publicize_toot: 'Frogatua dago! %{username} erabiltzailea naiz %{service} zerbitzuan: %{url}' + status: Egiaztatze egoera + view_proof: Ikusi froga imports: modes: merge: Bateratu @@ -697,18 +766,39 @@ eu: quadrillion: Q thousand: K trillion: T - unit: "." pagination: newer: Berriagoa next: Hurrengoa older: Zaharragoa prev: Aurrekoa truncate: "…" + polls: + errors: + already_voted: Inkesta honetan dagoeneko bozkatu duzu + duplicate_options: bikoiztutako elementuak ditu + duration_too_long: etorkizunean urrunegi dago + duration_too_short: goizegi da + expired: Inkesta amaitu da jada + over_character_limit: bakoitzak gehienez %{max} karaktere izan ditzake + too_few_options: elementu bat baino gehiago izan behar du + too_many_options: ezin ditu %{max} elementu baino gehiago izan preferences: - languages: Hizkuntzak other: Beste bat - publishing: Argitaratzea - web: Web + posting_defaults: Bidalketarako lehenetsitakoak + public_timelines: Denbora-lerro publikoak + relationships: + activity: Kontuaren aktibitatea + dormant: Ez aktiboa + last_active: Azkenekoz aktiboa + most_recent: Azkenak + moved: Lekuz aldatua + mutual: Alde bikoa + primary: Primarioa + relationship: Erlazioa + remove_selected_domains: Kendu hautatutako domeinuetako jarraitzaile guztiak + remove_selected_followers: Kendu hautatutako jarraitzaileak + remove_selected_follows: Utzi hautatutako erabiltzaileak jarraitzeari + status: Kontuaren egoera remote_follow: acct: Sartu jarraitzeko erabili nahi duzun erabiltzaile@domeinua missing_resource: Ezin izan da zure konturako behar den birbideratze URL-a @@ -758,7 +848,7 @@ eu: current_session: Uneko saioa description: "%{browser} - %{platform}" explanation: Zure Mastodon kontuan saioa hasita duten nabigatzaileak daude. - ip: IP + ip: IP-a platforms: adobe_air: Adobe Air android: Android @@ -776,6 +866,9 @@ eu: revoke_success: Saioa ongi indargabetu da title: Saioak settings: + account: Kontua + account_settings: Kontuaren ezarpenak + appearance: Itxura authorized_apps: Baimendutako aplikazioak back: Itzuli Mastodon-era delete: Kontuaren ezabaketa @@ -783,10 +876,14 @@ eu: edit_profile: Aldatu profila export: Datuen esportazioa featured_tags: Nabarmendutako traolak + identity_proofs: Identitate frogak import: Inportazioa + import_and_export: Inportatu eta esportatu migrate: Kontuaren migrazioa notifications: Jakinarazpenak preferences: Hobespenak + profile: Profila + relationships: Jarraitutakoak eta jarraitzaileak two_factor_authentication: Bi faktoreetako autentifikazioa statuses: attached: @@ -810,6 +907,11 @@ eu: ownership: Ezin duzu beste norbaiten toot bat finkatu private: Ezin dira publikoak ez diren toot-ak finkatu reblog: Bultzada bat ezin da finkatu + poll: + total_votes: + one: Boto %{count} + other: "%{count} boto" + vote: Bozkatu show_more: Erakutsi gehiago sign_in_to_participate: Eman izena elkarrizketan parte hartzeko title: '%{name}: "%{quote}"' @@ -830,10 +932,10 @@ eu: <h3 id="collect">Zer informazio biltzen dugu?</h3> <ul> - <li><em>Kontuaren oinarrizko informazioa</em>: Zerbitzari honetan izena ematen baduzu, erabiltzaile-izena, e-mail helbidea eta pasahitza sartzea galdetu dakizuke. Profilean bestelako informazioa sartu dezakezu esaterako pantaila.-izena eta biografia, eta profileko eta goiburuko irudiak igo ditzakezu. Erabiltzaile-izena, pantaiula-izena, biografia, profileko irudia eta goiburuko irudia beti dira publikoak.</li> - <li><em>Mezuak, jarraitzea eta beste informazioa</em>: Jarraitzen duzun jendearen zerrenda publikoa da, baita zure jarraitzaileena. Mezu bat bidaltzean, data eta ordua eta mezua bidaltzeko erabilitako aplikazioa gordetzen dira. Mezuen eranskinak izan ditzakete, esaterako irudiak eta bideoak. Mezu publikoak eta zerrendatu gabeak publikoki ikusi daitezke. Zure profilean mezu bat sustatzen duzunean, informazio hori ere publikoki eskuragarri dago. Zure mezuak zure jarraitzaileei bidaltzen zaie, kasu batzuetan honek esan nahi du beste zerbitzari batzuetara bidaltzen dela eta han kopiak gordetzen dituzte. Mezuak ezabatzen dituzunean, hau zure jarraitzaileei bidaltzen zaie ere, beste mezu batzuk zabaltzea edo gogoko izatea beti da informazio publikoa.</li> - <li><em>Mezu zuzenak eta soilik jarraitzaileentzako mezuak</em>: Mezu guztiak zerbitzarian gorde eta prozesatzen dira. Soilik jarraitzaileentzako diren mezuak zure jarraitzaileei bidaltzen zaie eta bertan aipatutako erabiltzaileei, mezu zuzenak soilik aipatutako erabiltzaileei bidaltzen zaie. Honek esan nahi du kasu batzuetan beste zerbitzari batzuetara bidaltzen dela mezua eta han kopiak gordetzen direla. Borondate oneko ahalegin bat egiten dugu mezuok soilik baimena duten pertsonek ikus ditzaten, baina beste zerbitzariek agian ez. Hortaz, zure jarraitzaileen zerbitzaria zein den egiaztatzea garrantzitsua da. Jarraitzaileak eskuz onartu eta ukatzeko aukera aldatu dezakezu. <em>Kontuan izan zerbitzariaren operadoreak eta mezua jasotzen duen edozein zerbitzarik operadoreek mezuok ikus ditzaketela</em> eta edonork atera dezakeela pantaila argazki bat, kopiatu edo beste modu batean partekatu.<em>Ez partekatu informazio arriskutsua Mastodon bidez.</em></li> - <li><em>IP-ak eta bestelako meta-datuak</em>: Saioa hasten duzunean, zure IP helbidea gordetzen dugu, eta erabiltzen duzun nabigatzaile edo aplikazioa. Hasitako saio guztiak zuk ikusteko mopduan daude eta ezarpenetan indargabetu ditzakezu. Erabilitako azken IP helbidea 12 hilabetez gordetzen da. Gure zerbitzariak jasotako eskari guztiak eta IP-a duten zerbitzariko egunkariak gorde genitzake.</li> + <li><em>Kontuaren oinarrizko informazioa</em>: Zerbitzari honetan izena ematen baduzu, erabiltzaile-izena, e-mail helbidea eta pasahitza sartzea galdetu dakizuke. Profilean bestelako informazioa sartu dezakezu esaterako pantaila.-izena eta biografia, eta profileko eta goiburuko irudiak igo ditzakezu. Erabiltzaile-izena, pantaiula-izena, biografia, profileko irudia eta goiburuko irudia beti dira publikoak.</li> + <li><em>Mezuak, jarraitzea eta beste informazioa</em>: Jarraitzen duzun jendearen zerrenda publikoa da, baita zure jarraitzaileena. Mezu bat bidaltzean, data eta ordua eta mezua bidaltzeko erabilitako aplikazioa gordetzen dira. Mezuen eranskinak izan ditzakete, esaterako irudiak eta bideoak. Mezu publikoak eta zerrendatu gabeak publikoki ikusi daitezke. Zure profilean mezu bat sustatzen duzunean, informazio hori ere publikoki eskuragarri dago. Zure mezuak zure jarraitzaileei bidaltzen zaie, kasu batzuetan honek esan nahi du beste zerbitzari batzuetara bidaltzen dela eta han kopiak gordetzen dituzte. Mezuak ezabatzen dituzunean, hau zure jarraitzaileei bidaltzen zaie ere, beste mezu batzuk zabaltzea edo gogoko izatea beti da informazio publikoa.</li> + <li><em>Mezu zuzenak eta soilik jarraitzaileentzako mezuak</em>: Mezu guztiak zerbitzarian gorde eta prozesatzen dira. Soilik jarraitzaileentzako diren mezuak zure jarraitzaileei bidaltzen zaie eta bertan aipatutako erabiltzaileei, mezu zuzenak soilik aipatutako erabiltzaileei bidaltzen zaie. Honek esan nahi du kasu batzuetan beste zerbitzari batzuetara bidaltzen dela mezua eta han kopiak gordetzen direla. Borondate oneko ahalegin bat egiten dugu mezuok soilik baimena duten pertsonek ikus ditzaten, baina beste zerbitzariek agian ez. Hortaz, zure jarraitzaileen zerbitzaria zein den egiaztatzea garrantzitsua da. Jarraitzaileak eskuz onartu eta ukatzeko aukera aldatu dezakezu. <em>Kontuan izan zerbitzariaren operadoreak eta mezua jasotzen duen edozein zerbitzarik operadoreek mezuok ikus ditzaketela</em> eta edonork atera dezakeela pantaila argazki bat, kopiatu edo beste modu batean partekatu.<em>Ez partekatu informazio arriskutsua Mastodon bidez.</em></li> + <li><em>IP-ak eta bestelako meta-datuak</em>: Saioa hasten duzunean, zure IP helbidea gordetzen dugu, eta erabiltzen duzun nabigatzaile edo aplikazioa. Hasitako saio guztiak zuk ikusteko mopduan daude eta ezarpenetan indargabetu ditzakezu. Erabilitako azken IP helbidea 12 hilabetez gordetzen da. Gure zerbitzariak jasotako eskari guztiak eta IP-a duten zerbitzariko egunkariak gorde genitzake.</li> </ul> <hr class="spacer" /> @@ -843,9 +945,9 @@ eu: <p>Biltzen dugun informazio guztia honela erabiltzen da:</p> <ul> - <li>Mastodon zerbitzuko funtzio nagusietarako. Beste pertsonen edukiarekin harremanetan sartzeko edo zure edukia argitaratzeko saioa hasi behar duzu. Adibidez, beste pertsona batzuk jarraitu ditzakezu zure denbora-lerro pertsonalizatu bat izateko.</li> - <li>Komunitatearen moderazioari laguntzeko, esaterako zure IP-a ezagutzen ditugun beste batzuekin alderatu dezakegu, debekuak ekiditea edo bestelako arau-urraketak eragozteko.</li> - <li>Emandako e-mail helbidea informazioa bidaltzeko erabili genezake, beste pertsonek zure edukiekin harremanetan jartzean jakinarazteko, edo mezu bat bidaltzen dizutenean, galderak erantzutean eta bestelako eskari eta galderetarako.</li> + <li>Mastodon zerbitzuko funtzio nagusietarako. Beste pertsonen edukiarekin harremanetan sartzeko edo zure edukia argitaratzeko saioa hasi behar duzu. Adibidez, beste pertsona batzuk jarraitu ditzakezu zure denbora-lerro pertsonalizatu bat izateko.</li> + <li>Komunitatearen moderazioari laguntzeko, esaterako zure IP-a ezagutzen ditugun beste batzuekin alderatu dezakegu, debekuak ekiditea edo bestelako arau-urraketak eragozteko.</li> + <li>Emandako e-mail helbidea informazioa bidaltzeko erabili genezake, beste pertsonek zure edukiekin harremanetan jartzean jakinarazteko, edo mezu bat bidaltzen dizutenean, galderak erantzutean eta bestelako eskari eta galderetarako.</li> </ul> <hr class="spacer" /> @@ -861,8 +963,8 @@ eu: <p>Borondate oneko ahalegina egingo dugu honetarako:</p> <ul> - <li>Zerbitzari honetara egindako eskari guztien egunkaria IP helbidearekin, 90 egunez gehienez.</li> - <li>Izena eman duten erabiltzaileen eskariekin lotutako IP helbideak, 12 hilabetez gehienez..</li> + <li>Zerbitzari honetara egindako eskari guztien egunkaria IP helbidearekin, 90 egunez gehienez.</li> + <li>Izena eman duten erabiltzaileen eskariekin lotutako IP helbideak, 12 hilabetez gehienez..</li> </ul> <p>Zure edukiaren kopia duen artxibo bat eskatu eta deskargatu dezakezu, bertan mezuak multimedia eranskinak, profileko irudia eta goiburuko irudia daude.</p> @@ -914,7 +1016,7 @@ eu: time: formats: default: "%Y(e)ko %b %d, %H:%M" - month: "%b %Y" + month: "%Y(e)ko %b" two_factor_authentication: code_hint: Sartu zure autentifikazio aplikazioak sortutako kodea berresteko description_html: "<strong>Bi faktoreetako autentifikazioa</strong> gaitzen baduzu, saioa hasteko telefonoa eskura izan beharko duzu, honek zuk sartu behar dituzun kodeak sortuko dituelako." |