diff options
author | Eugen Rochko <eugen@zeonfederated.com> | 2023-02-16 02:23:03 +0100 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2023-02-16 10:23:03 +0900 |
commit | 630975bf415e999717a11db859c5fa2760492f4a (patch) | |
tree | 16c79f224e6c3a0eefcd718c9703097b17d55ab1 /config/locales/gd.yml | |
parent | 418c3a4699222f0a0ed201282b328d4a2c46d8ad (diff) |
New Crowdin updates (#23527)
Co-authored-by: Yamagishi Kazutoshi <ykzts@desire.sh>
Diffstat (limited to 'config/locales/gd.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/gd.yml | 43 |
1 files changed, 43 insertions, 0 deletions
diff --git a/config/locales/gd.yml b/config/locales/gd.yml index 147ee6351..1091c52e1 100644 --- a/config/locales/gd.yml +++ b/config/locales/gd.yml @@ -122,6 +122,8 @@ gd: redownloaded_msg: Chaidh a’ phròifil aig %{username} on tùs reject: Diùlt rejected_msg: Chaidh an t-iarrtas clàraidh aig %{username} a dhiùltadh + remote_suspension_irreversible: Chaidh dàta a’ chunntais seo a sguabadh às gu buan. + remote_suspension_reversible_hint_html: Chaidh an cunntas a chur à rèim air an fhrithealaiche aca agus thèid an dàta aige a sguabadh às gu buan %{date}. Gus an dig an t-àm ud, ’s urrainn dhan fhrithealaiche chèin an cunntas aiseag fhathast gun droch bhuaidh sam bith air. Nam bu toigh leat gach dàta a’ chunntais a thoirt air falbh sa bhad, ’s urrainn dhut sin a dhèanamh gu h-ìosal. remove_avatar: Thoir air falbh an t-avatar remove_header: Thoir air falbh am bann-cinn removed_avatar_msg: Chaidh dealbh an avatar aig %{username} a thoirt air falbh @@ -404,6 +406,7 @@ gd: create: Cruthaich bacadh hint: Cha chuir bacadh na h-àrainne crìoch air cruthachadh chunntasan san stòr-dàta ach cuiridh e dòighean maorsainneachd sònraichte an sàs gu fèin-obrachail air a h-uile dàta a tha aig na cunntasan ud. severity: + desc_html: Falaichidh an <strong>cuingeachadh</strong> postaichean o chunntasan na h-àrainne seo do dhuine sam bith nach ail a’ leantainn orra. Bheir an <strong>cur à rèim</strong> air falbh gach susbaint, meadhan is dàta pròifil aig cunntasan na h-àrainne seo on fhrithealaiche agad. Tagh <strong>Chan eil gin</strong> mur eil thu ach airson faidhlichean meadhain a dhiùltadh. noop: Chan eil gin silence: Cuingich suspend: Cuir à rèim @@ -449,9 +452,12 @@ gd: no_file: Cha deach faidhle a thaghadh export_domain_blocks: import: + description_html: Tha thu an impis bacaidhean àrainne ion-phortadh. Dèan lèirmheas glè chùramach air an liosta seo, gu h-àraidh mur an do chruinnich thu fhèin an liosta seo. existing_relationships_warning: Dàimhean leantainn làithreach + private_comment_description_html: 'Airson do chuideachadh ach an tracaich thu cò às a thàinig bacaidhean a chaidh ion-phortadh, thèid am beachd prìobhaideach seo a chur ris na bacaidhean air an ion-phortadh: <q>%{comment}</q>' private_comment_template: Chaidh ion-phortadh o %{source} %{date} title: Ion-phortaich bacaidhean àrainne + invalid_domain_block: 'Chaidh leum a ghearradh thar bacadh àrainne no dhà ri linn mearachd: %{error}' new: title: Ion-phortaich bacaidhean àrainne no_file: Cha deach faidhle a thaghadh @@ -594,7 +600,10 @@ gd: mark_as_sensitive_description_html: Thèid comharra an fhrionasachd a chur ris na meadhanan sna postaichean le gearan orra agus rabhadh a chlàradh gus do chuideachadh ach am bi thu nas teinne le droch-ghiùlan on aon chunntas sam àm ri teachd. other_description_html: Seall barrachd roghainnean airson giùlan a’ chunntais a stiùireadh agus an conaltradh leis a’ chunntas a chaidh gearan a dhèanamh mu dhèidhinn a ghnàthachadh. resolve_description_html: Cha dèid gnìomh sam bith a ghabhail an aghaidh a’ chunntais le gearan air agus thèid an gearan a dhùnadh gun rabhadh a chlàradh. + silence_description_html: Chan fhaic ach an fheadhainn a tha ’ga leantainn mu thràth no a lorgas a làimh e an cunntas seo agus cuingichidh seo uiread nan daoine a ruigeas e gu mòr. Gabhaidh seo a neo-dhèanamh uair sam bith. Dùinidh seo gach gearan mun chunntas seo. + suspend_description_html: Cha ghabh an cunntas seo agus an t-susbaint gu leòr aige inntrigeadh gus an dèid a sguabadh às air deireadh na sgeòil agus cha ghabh eadar-ghabhail a dhèanamh leis. Gabhaidh seo a neo-dhèanamh am broinn 30 latha. Dùinidh seo gach gearan mun chunntas seo. actions_description_html: Socraich dè a nì thu airson an gearan seo fhuasgladh. Ma chuireas tu peanas air a’ chunntas le gearan air, gheibh iad brath air a’ phost-d mura tagh thu an roinn-seòrsa <strong>Spama</strong>. + actions_description_remote_html: Cuir romhad dè an gnìomh a ghabhas tu airson an gearan seo fhuasgladh. Cha bheir seo buaidh ach air mar a làimhsicheas am frithealaiche <strong>agadsa</strong> an cunntas cèin seo is mar a nì e conaltradh leis. add_to_report: Cuir barrachd ris a’ ghearan are_you_sure: A bheil thu cinnteach? assign_to_self: Iomruin dhomh-sa @@ -605,6 +614,7 @@ gd: comment: none: Chan eil gin comment_description_html: 'Airson barrachd fiosrachaidh a sholar, sgrìobh %{name}:' + confirm_action: Dearbh gnìomh na maorsainneachd an aghaidh @%{acct} created_at: Chaidh an gearan a dhèanamh delete_and_resolve: Sguab às na postaichean forwarded: Chaidh a shìneadh air adhart @@ -621,6 +631,7 @@ gd: placeholder: Mìnich dè na ghnìomhan a chaidh a ghabhail no naidheachd sam bith eile mu dhèidhinn… title: Nòtaichean notes_description_html: Seall is sgrìobh nòtaichean do mhaoir eile is dhut fhèin san àm ri teachd + processed_msg: 'Chaidh gearan #%{id} a phròiseasadh' quick_actions_description_html: 'Gabh gnìomh luath no sgrolaich sìos a dh’fhaicinn susbaint a’ ghearain:' remote_user_placeholder: cleachdaiche cèin o %{instance} reopen: Fosgail an gearan a-rithist @@ -633,9 +644,28 @@ gd: status: Staid statuses: Susbaint le gearan statuses_description_html: Thèid iomradh a thoirt air an t-susbaint oilbheumach sa chonaltradh leis a’ chunntas mun a chaidh an gearan a thogail + summary: + action_preambles: + delete_html: 'Tha thu an impis cuid de na postaichean aig <strong>@%{acct}</strong> a <strong>thoirt air falbh</strong>. Seo na thachras:' + mark_as_sensitive_html: 'Tha thu an impis <strong>comharra</strong> a chur gu bheil cuid de na postaichean aig <strong>@%{acct}</strong> <strong>frionasach</strong>. Seo na thachras:' + silence_html: 'Tha thu an impis an cunntas aig <strong>@%{acct}</strong> a <strong> chuingeachadh</strong>. Seo na thachras:' + suspend_html: 'Tha thu an impis an cunntas aig <strong>@%{acct}</strong> a <strong> chur à rèim</strong>. Seo na thachras:' + actions: + delete_html: Thoir air falbh na postaichean oilbheumach + mark_as_sensitive_html: Cuir comharra gu bheil meadhanan nam postaichean oilbheumach frionasach + silence_html: Thèid cò ruigeas <strong>@%{acct}</strong> a chuingeachadh gu mòr air sgàth ’s nach fhaic ach an fheadhainn a bheil ’ga leantainn mu thràth no a tha a’ lorg na pròifil aca a làimh a’ phròifil is an t-susbaint aca. + suspend_html: Thèid <strong>@%{acct}</strong> a chur à rèim agus cha ghabh a’ phròifil is an t-susbaint aca a ruigsinn no eadar-ghabhail + close_report: 'Cuir comharra gun deach gearan #%{id} fhuasgladh' + close_reports_html: Cuir comharra gun deach <strong>gach</strong> gearan an aghaidh <strong>@%{acct}</strong> fhuasgladh + delete_data_html: Sguab às a’ phròifil ’s an t-susbaint aig <strong>@%{acct}</strong> an ceann 30 latha mura dèid an cur an gnìomh a-rithist roimhe sin + preview_preamble_html: 'Gheibh <strong>@%{acct}</strong> rabhadh leis an t-susbaint seo:' + record_strike_html: Clàraich rabhadh an aghaidh <strong>@%{acct}</strong> airson do chuideachadh ach am bi thu nas teinne le droch-ghiùlan on chunntas seo san àm ri teachd + send_email_html: Cuir post-d rabhaidh gu <strong>@%{acct}</strong> + warning_placeholder: Adhbharan roghainneil eile air gnìomh na maorsainneachd target_origin: Tùs cunntas a’ ghearain title: Gearanan unassign: Dì-iomruin + unknown_action_msg: 'Gnìomh nach aithne dhuinn: %{action}' unresolved: Gun fhuasgladh updated_at: Air ùrachadh view_profile: Seall a’ phròifil @@ -726,11 +756,16 @@ gd: content_retention: preamble: Stiùirich mar a tha susbaint an luchd-cleachdaidh ’ga stòradh ann am Mastodon. title: Glèidheadh na susbaint + default_noindex: + desc_html: Bidh buaidh air a h-uile cleachdaiche nach do dh’atharraich an roghainn seo dhaibh fhèin + title: Thoir air falbh ro-aonta nan cleachdaichean air inneacsadh le einnseanan-luirg mar a’ bhun-roghainn discovery: follow_recommendations: Molaidhean leantainn preamble: Tha tighinn an uachdar susbainte inntinniche fìor-chudromach airson toiseach-tòiseachaidh an luchd-cleachdaidh ùr nach eil eòlach air duine sam bith air Mastodon, ma dh’fhaoidte. Stiùirich mar a dh’obraicheas gleusan an rannsachaidh air an fhrithealaiche agad. profile_directory: Eòlaire nam pròifil public_timelines: Loidhnichean-ama poblach + publish_discovered_servers: Foillsich na frithealaichean a chaidh a lorg + publish_statistics: Foillsich an stadastaireachd title: Rùrachadh trends: Treandaichean domain_blocks: @@ -966,6 +1001,8 @@ gd: auth: apply_for_account: Iarr cunntas change_password: Facal-faire + confirmations: + wrong_email_hint: Mur eil an seòladh puist-d seo mar bu chòir, ’s urrainn dhut atharrachadh ann an roghainnean a’ chunntais. delete_account: Sguab às an cunntas delete_account_html: Nam bu mhiann leat an cunntas agad a sguabadh às, <a href="%{path}">nì thu an-seo e</a>. Thèid dearbhadh iarraidh ort. description: @@ -1001,6 +1038,9 @@ gd: email_below_hint_html: Mur eil am post-d gu h-ìosal mar bu chòir, ’s urrainn dhut atharrachadh an-seo agus gheibh thu post-d dearbhaidh ùr. email_settings_hint_html: Chaidh am post-d dearbhaidh a chur gu %{email}. Mur eil an seòladh puist-d seo mar bu chòir, ’s urrainn dhut atharrachadh ann an roghainnean a’ chunntais. title: Suidheachadh + sign_in: + preamble_html: Clàraich a-steach le do theisteas <strong>%{domain}</strong>. Ma tha an cunntas agad ’ga òstadh air frithealaiche eile, chan urrainn dhut clàradh a-steach an-seo. + title: Clàraich a-steach gu %{domain} sign_up: preamble: Le cunntas air an fhrithealaiche Mastodon seo, ’s urrainn dhut neach sam bith a leantainn air an lìonra, ge b’ e càit a bheil an cunntas aca-san ’ga òstadh. title: Suidhicheamaid %{domain} dhut. @@ -1406,6 +1446,9 @@ gd: unrecognized_emoji: "– chan aithne dhuinn an Emoji seo" relationships: activity: Gnìomhachd a’ chunntais + confirm_follow_selected_followers: A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an luchd-leantainn a thagh thu a leantainn? + confirm_remove_selected_followers: A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an luchd-leantainn a thagh thu a thoirt air falbh? + confirm_remove_selected_follows: A bheil thu cinnteach nach eil thu airson an fheadhainn a thagh thu a leantainn tuilleadh? dormant: Na thàmh follow_selected_followers: Lean an luchd-leantainn a thagh thu followers: Luchd-leantainn |