about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/pt-PT.yml
diff options
context:
space:
mode:
authorStarfall <us@starfall.systems>2022-04-26 10:41:24 -0500
committerStarfall <us@starfall.systems>2022-04-26 10:41:24 -0500
commitfd98fd86128a5cea302b8496b6c7d5464ec1958a (patch)
treef3e304a32bed75cb8ab6b1f38652192bff71c5f1 /config/locales/pt-PT.yml
parent8da73d2e57284c765b232bfc6842a7ac0f0a702b (diff)
parenta481af15a9b2a7829c2a849906aa4b475ccdbd98 (diff)
Merge remote-tracking branch 'glitch/main'
Diffstat (limited to 'config/locales/pt-PT.yml')
-rw-r--r--config/locales/pt-PT.yml33
1 files changed, 21 insertions, 12 deletions
diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml
index 05f6ebf07..62233d648 100644
--- a/config/locales/pt-PT.yml
+++ b/config/locales/pt-PT.yml
@@ -165,6 +165,9 @@ pt-PT:
       pending: Pendente de revisão
       perform_full_suspension: Fazer suspensão completa
       previous_strikes: Punições anteriores
+      previous_strikes_description_html:
+        one: Esta conta tem <strong>1</strong> punição.
+        other: Esta conta tem <strong>%{count}</strong> punições.
       promote: Promover
       protocol: Protocolo
       public: Público
@@ -196,7 +199,6 @@ pt-PT:
       security_measures:
         only_password: Apenas palavra-passe
         password_and_2fa: Palavra-passe e 2FA
-        password_and_sign_in_token: Palavra-passe e token por e-mail
       sensitive: Marcar como sensível
       sensitized: marcada como sensível
       shared_inbox_url: URL da caixa de entrada compartilhada
@@ -523,6 +525,9 @@ pt-PT:
       delivery_error_hint: Se a entrega não for possível durante %{count} dias, será automaticamente marcada como não realizável.
       destroyed_msg: Dados de %{domain} estão agora na fila para iminente eliminação.
       empty: Não foram encontrados domínios.
+      known_accounts:
+        one: "%{count} conta conhecida"
+        other: "%{count} contas conhecidas"
       moderation:
         all: Todas
         limited: Limitadas
@@ -791,6 +796,9 @@ pt-PT:
         description_html: Estes são links que atualmente estão a ser frequentemente partilhados por contas visiveis pelo seu servidor. Eles podem ajudar os seus utilizador a descobrir o que está a acontecer no mundo. Nenhum link é exibido publicamente até que aprove o editor. Também pode permitir ou rejeitar links individualmente.
         disallow: Não permitir link
         disallow_provider: Não permitir editor
+        shared_by_over_week:
+          one: Partilhado por uma pessoa na última semana
+          other: Partilhado por %{count} pessoas na última semana
         title: Links em destaque
         usage_comparison: Partilhado %{today} vezes hoje, em comparação com %{yesterday} ontem
       pending_review: Pendente de revisão
@@ -830,6 +838,9 @@ pt-PT:
         trending_rank: 'Tendência #%{rank}'
         usable: Pode ser utilizada
         usage_comparison: Utilizada %{today} vezes hoje, em comparação com %{yesterday} ontem
+        used_by_over_week:
+          one: Utilizada por uma pessoa na última semana
+          other: Utilizada por %{count} pessoas na última semana
       title: Tendências
     warning_presets:
       add_new: Adicionar novo
@@ -1225,8 +1236,8 @@ pt-PT:
         one: Tens um novo seguidor! Boa!
         other: Tens %{count} novos seguidores! Fantástico!
       subject:
-        one: "1 nova notificação desde o último acesso \U0001F418"
-        other: "%{count} novas notificações desde o  último acesso \U0001F418"
+        one: "1 nova notificação desde o seu último acesso 🐘"
+        other: "%{count} novas notificações desde o seu último acesso 🐘"
       title: Enquanto estiveste ausente…
     favourite:
       body: 'O teu post foi adicionado aos favoritos por %{name}:'
@@ -1621,12 +1632,13 @@ pt-PT:
       explanation: Pediste uma cópia completa da tua conta Mastodon. Ela já está pronta para descarregares!
       subject: O teu arquivo está pronto para descarregar
       title: Arquivo de ficheiros
-    sign_in_token:
-      details: 'Aqui estão os detalhes da tentativa:'
-      explanation: 'Detectamos uma tentativa de entrar na sua conta a partir de um endereço IP não reconhecido. Se é você, por favor, insira o código de segurança abaixo na página de acesso:'
-      further_actions: 'Se não foi você, por favor altere a sua palavra-passe e ative a autenticação em duas etapzs na sua conta. Pode fazê-lo aqui:'
-      subject: Por favor, confirme a tentativa de acesso
-      title: Tentativa de acesso
+    suspicious_sign_in:
+      change_password: alterar a sua palavra-passe
+      details: 'Aqui estão os detalhes do inicio de sessão:'
+      explanation: Detetamos um inicio de sessão na sua conta a partir de um novo endereço IP.
+      further_actions_html: Se não foi você, recomendamos que %{action} imediatamente e ative a autenticação de dois fatores para manter a sua conta segura.
+      subject: A sua conta foi acessada a partir de um novo endereço IP
+      title: Novo inicio de sessão
     warning:
       appeal: Submeter um recurso
       appeal_description: Se acredita que isso é um erro, pode submeter um recurso para a equipa de %{instance}.
@@ -1677,13 +1689,10 @@ pt-PT:
       title: Bem-vindo a bordo, %{name}!
   users:
     follow_limit_reached: Não podes seguir mais do que %{limit} pessoas
-    generic_access_help_html: Problemas para aceder à sua conta? Pode entrar em contacto com %{email} para obter ajuda
     invalid_otp_token: Código de autenticação inválido
-    invalid_sign_in_token: Cógido de segurança inválido
     otp_lost_help_html: Se perdeu acesso a ambos, pode entrar em contacto com %{email}
     seamless_external_login: Tu estás ligado via um serviço externo. Por isso, as configurações da palavra-passe e do e-mail não estão disponíveis.
     signed_in_as: 'Registado como:'
-    suspicious_sign_in_confirmation: Parece que não iniciou sessão através deste dispositivo antes, e não acede à sua conta há algum tempo. Portanto, enviámos um código de segurança para o seu endereço de e-mail para confirmar que é você.
   verification:
     explanation_html: 'Pode <strong>comprovar que é o dono dos links nos metadados do seu perfil</strong>. Para isso, o website para o qual o link aponta tem de conter um link para o seu perfil do Mastodon. Esse link <strong>tem</strong> de ter um atributo <code>rel="me"</code>. O conteúdo do texto não é relevante. Aqui está um exemplo:'
     verification: Verificação