diff options
author | ThibG <thib@sitedethib.com> | 2020-01-25 19:07:32 +0100 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2020-01-25 19:07:32 +0100 |
commit | 5bd752081fd72c9899780eaa4b8ce2bd277b1ff0 (patch) | |
tree | e70256fe3b1c89a88222ff91ae88e12248b4a207 /config/locales/uk.yml | |
parent | 340cb4a04c94f9403673d59e552be909fce25ece (diff) | |
parent | 6ce72f1fee6ca0752467e4f42ca1bd2dd84b3502 (diff) |
Merge pull request #1267 from ThibG/glitch-soc/merge-upstream
Merge upstream changes
Diffstat (limited to 'config/locales/uk.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/uk.yml | 47 |
1 files changed, 47 insertions, 0 deletions
diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 7df8abcce..34bf41a15 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -206,11 +206,13 @@ uk: change_email_user: "%{name} змінив(-ла) поштову адресу користувача %{target}" confirm_user: "%{name} підтвердив(-ла) статус поштової адреси користувача %{target}" create_account_warning: "%{name} надіслав попередження до %{target}" + create_announcement: "%{name} створив нове оголошення %{target}" create_custom_emoji: "%{name} вивантажив(-ла) нове емодзі %{target}" create_domain_allow: "%{name} додав(-ла) домен %{target} до білого списку" create_domain_block: "%{name} заблокував(-ла) домен %{target}" create_email_domain_block: "%{name} додав(-ла) поштовий домен %{target} до чорного списку" demote_user: "%{name} понизив(-ла) %{target}" + destroy_announcement: "%{name} видалив оголошення %{target}" destroy_custom_emoji: "%{name} знищив(-ла) емодзі %{target}" destroy_domain_allow: "%{name} видалив(-ла) домен %{target} з білого списку" destroy_domain_block: "%{name} розблокував(-ла) домен %{target}" @@ -232,10 +234,22 @@ uk: unassigned_report: "%{name} зняв(-ла) призначення скарги %{target}" unsilence_account: "%{name} розглушив(-ла) обліковий запис %{target}" unsuspend_account: "%{name} розморозив обліковий запис користувача %{target}" + update_announcement: "%{name} оновив оголошення %{target}" update_custom_emoji: "%{name} оновив(-ла) емодзі %{target}" update_status: "%{name} змінив(-ла) статус користуача %{target}" deleted_status: "(видалений статус)" title: Журнал подій + announcements: + edit: + title: Редагувати оголошення + empty: Оголошення не знайдені. + live: Наживо + new: + create: Створити оголошення + title: Нове оголошення + published: Опубліковане + time_range: Діапазон часу + title: Оголошення custom_emojis: assign_category: Призначити категорію by_domain: Домен @@ -263,6 +277,7 @@ uk: shortcode_hint: Мінімум два символи, тільки цифрові й латинські символи або підкреслення title: Особливі емодзі uncategorized: Без категорії + unlist: Прибрати unlisted: Не у списку update_failed_msg: Не вийшло оновити емозді updated_msg: Емодзі успішно оновлене! @@ -348,6 +363,7 @@ uk: delete: Видалити destroyed_msg: Успішно видалено поштовий домен з чорного списку domain: Домен + empty: Ніякі e-mail домени не блокуються. new: create: Додати домен title: Нове блокування поштового домену @@ -382,6 +398,8 @@ uk: title: Запрошення pending_accounts: title: Облікові записи у черзі (%{count}) + relationships: + title: "%{acct} відносини" relays: add_new: Додати новий ретранслятор delete: Видалити @@ -455,6 +473,7 @@ uk: title: Користувацький CSS default_noindex: desc_html: Впливає на усіх користувачів, які не змінили це настроювання самостійно + title: Виключити користувачів з індексації пошуковими системами за замовчуванням domain_blocks: all: Всi disabled: Нікого @@ -462,6 +481,8 @@ uk: users: Для авторизованих локальних користувачів domain_blocks_rationale: title: Обґрунтування + enable_bootstrap_timeline_accounts: + title: Увімкнути підписки за замовчуванням для нових користувачів hero: desc_html: Відображається на головній сторінці. Рекомендовано як мінімум 600x100 пікселів. Якщо не вказано, буде використано передпоказ інстанції title: Банер інстанції @@ -492,6 +513,7 @@ uk: approved: Для входу потрібне схвалення none: Ніхто не може увійти open: Будь-хто може увійти + title: Режим реєстрації show_known_fediverse_at_about_page: desc_html: Коли увімкнено, будуть показані пости з усього відомого федисвіту у передпоказі. Інакше будуть показані лише локальні дмухи. title: Показувати доступний федисвіт у передпоказі стрічки @@ -577,11 +599,13 @@ uk: body_remote: Хтось з домену %{domain} поскаржився(-лася) на %{target} subject: Нова скарга до %{instance} (#%{id}) new_trending_tag: + body: 'Хештег #%{name} сьогодні є в тренді, але раніше не переглядався. Він не відображатиметься публічно, якщо ви не дозволите це чи просто збережете форму, щоб ніколи більше про нього не чути.' subject: Новий хештеґ надіслано на розгляд до %{instance} (#%{name}) aliases: add_new: Створити псевдонім created_msg: Новий псевдонім успішно створено. Тепер ви можете починати переміщення зі старого облікового запису. deleted_msg: Псевдонім успішно видалено. Переміщення з того облікового запису до цього більше не можливе. + hint_html: Якщо ви збираєтеся мігрувати з іншого облікового запису на цей, ви можете налаштувати псевдонім, що потрібно для перенесення передплатників зі старою облікового запису. Ця дія саме по собі <strong>нешкідливо і оборотно</strong>. <strong>Міграція облікового запису починається з старого облікового запису</strong>. remove: Від'єднати псевдонім appearance: advanced_web_interface: Розширений web-інтерфейс @@ -665,6 +689,9 @@ uk: hint_html: "<strong>Підказка:</strong> ми не будемо запитувати ваш пароль впродовж наступної години." invalid_password: Невірний пароль prompt: Підтвердіть пароль для продовження + date: + formats: + default: "%b %d, %Y" datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count}г" @@ -741,6 +768,7 @@ uk: hint_html: "<strong>Що таке виділені хештеґи?</strong> Це ті, що відображаються ни видному місці у вашому публічному профілі. Вони дають змогу людям фільтрувати ваші публічні пости за цими хештеґами. Це дуже корисно для відстеження мистецьких творів та довготривалих проектів." filters: contexts: + account: Профілі home: Ваша стрічка notifications: Сповіщення public: Глобальні стрічки @@ -765,6 +793,9 @@ uk: all: Усі changes_saved_msg: Зміни успішно збережені! copy: Копіювати + delete: Видалити + edit: Змінити + no_batch_actions_available: На цій сторінці немає запланованих дій order_by: Сортувати за save_changes: Зберегти зміни validation_errors: @@ -780,6 +811,11 @@ uk: authorize_connection_prompt: Авторизувати це зашифроване з'єднання? errors: failed: Не вдалося встановити це зашифроване з'єднання. Спробуйте ще раз за допомогою %{provider}. + keybase: + invalid_token: Токени Keybase - це хеші від підписів і повинні бути по довжині в 66 hex-символів + verification_failed: Keybase не розпізнає цей токен як підпис користувача Keybase %{kb_username}. Будь-ласка, спробуйте з Keybase. + wrong_user: Неможливо підтвердити користувача%{proving}, під час входу в систему як %{current}. Виконайте вхід як %{proving} і спробуйте ще раз. + explanation_html: На цій сторінці відображаються криптографічні підтверджені ідентифікатори - наприклад, прив'язаний профіль Keybase. Це дозволяє людям відправляти вам зашифровані повідомлення, а також довіряти вашим постам. i_am_html: Я %{username} з %{service}. identity: Ідентичність inactive: Неактивний @@ -836,9 +872,11 @@ uk: migrations: acct: username@domain нового облікового запису cancel: Скасувати перенаправлення + cancel_explanation: Скасування перенаправлення реактивує ваш поточний обліковий запис, але не поверне підписників, які були переміщені в інший обліковий запис. cancelled_msg: Перенаправлення успішно скасовано. errors: already_moved: той самий обліковий запис, до якого ви вже переміщені + missing_also_known_as: не є зворотнім посиланням на цей обліковий запис move_to_self: неможливо перемістити обліковий запис до самого себе not_found: не знайдено on_cooldown: Ви у витверезнику @@ -858,7 +896,9 @@ uk: cooldown: Після переїзду ви деякий час не можете переїжджати знову disabled_account: Поточний обліковий запис не буде повністю придатний до використання. Проте ви матимете доступ до експорту даних та повторної активації. followers: Ця дія призведе до переміщення всіх підписників з поточного облікового запису до нового облікового запису + only_redirect_html: Або ж ви можете <a href="%{path}"> просто налаштувати перенаправлення у ваш профіль</a>. other_data: Ніякі інші дані не будуть переміщені автоматично + redirect: Профіль цього облікового запису буде оновлено з заміткою про перенаправлення, а також виключений з пошуку moderation: title: Модерація notification_mailer: @@ -926,6 +966,7 @@ uk: duration_too_long: надто далеко у майбутньому duration_too_short: надто мала тривалість expired: Це опитування вже завершено + invalid_choice: Обраного варіанту голосування не існує over_character_limit: не може бути довше ніж %{max} символів кожен too_few_options: має містити більше ніж один варіант too_many_options: не може мати більше ніж %{max} варіантів @@ -933,11 +974,15 @@ uk: other: Інше posting_defaults: Промовчання для постів public_timelines: Глобальні стрічки + reactions: + errors: + unrecognized_emoji: не є розпізнаним емоджі relationships: activity: Діяльність облікового запису dormant: Неактивні followers: Підписники following: Підписник(-ця) + invited: Запрошені last_active: Крайня активність most_recent: За часом створення moved: Переміщено @@ -1128,6 +1173,7 @@ uk: suspend: Ваш обліковий запис було призупинено, а всі ваші дмухи і вивантажені медіафайли - безповоротно видалено з цього сервера та серверів, де ви мали послідовників. get_in_touch: Ви можете відповісти на цей електронний лист, щоб зконтактувати з працівниками %{instance}. review_server_policies: Переглянути політики сервера + statuses: 'Зокрема, для:' subject: disable: Ваш обліковий запис %{acct} було заморожено none: Попередження для %{acct} @@ -1163,4 +1209,5 @@ uk: seamless_external_login: Ви увійшли за допомогою зовнішнього сервісу, тому налаштування паролю та електронної пошти недоступні. signed_in_as: 'Ви увійшли як:' verification: + explanation_html: 'Володіння посиланнями у профілі <strong>можна підтвердити</strong>. Для цього на зазначеному сайті повинна міститися посилання на ваш профіль Mastodon, а у самому посиланні <strong>повинен</strong> бути атрибут <code>rel="me"</code>. Що всередині посилання - значення не має. Ось вам приклад посилання:' verification: Підтвердження |