about summary refs log tree commit diff
path: root/app/javascript/mastodon/locales/io.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'app/javascript/mastodon/locales/io.json')
-rw-r--r--app/javascript/mastodon/locales/io.json7
1 files changed, 3 insertions, 4 deletions
diff --git a/app/javascript/mastodon/locales/io.json b/app/javascript/mastodon/locales/io.json
index 4489053e6..6a294928d 100644
--- a/app/javascript/mastodon/locales/io.json
+++ b/app/javascript/mastodon/locales/io.json
@@ -2,10 +2,8 @@
   "about.blocks": "Jerata servili",
   "about.contact": "Kontaktajo:",
   "about.disclaimer": "Mastodon is free, open-source software, and a trademark of Mastodon gGmbH.",
-  "about.domain_blocks.comment": "Motivo",
-  "about.domain_blocks.domain": "Domeno",
+  "about.domain_blocks.no_reason_available": "Reason not available",
   "about.domain_blocks.preamble": "Mastodon generale permisas on vidar kontenajo e interagar kun uzanti de irga altra servilo en fediverso. Existas eceptioni quo facesis che ca partikulara servilo.",
-  "about.domain_blocks.severity": "Severeso",
   "about.domain_blocks.silenced.explanation": "On generale ne vidar profili e kontenajo de ca servilo, se on ne reale trovar o voluntale juntar per sequar.",
   "about.domain_blocks.silenced.title": "Limitizita",
   "about.domain_blocks.suspended.explanation": "Nula informi de ca servili procedagesos o retenesos o interchanjesos, do irga interago o komuniko kun uzanti de ca servili esas neposibla.",
@@ -51,6 +49,7 @@
   "account.mute": "Celar @{name}",
   "account.mute_notifications": "Silencigez avizi de @{name}",
   "account.muted": "Silencigata",
+  "account.open_original_page": "Open original page",
   "account.posts": "Mesaji",
   "account.posts_with_replies": "Posti e respondi",
   "account.report": "Denuncar @{name}",
@@ -293,7 +292,7 @@
   "interaction_modal.description.reply": "Per konto che Mastodon, vu povas respondar ca posto.",
   "interaction_modal.on_another_server": "Che diferanta servilo",
   "interaction_modal.on_this_server": "Che ca servilo",
-  "interaction_modal.other_server_instructions": "Jus kopiez e glutinar ca URL a trovbuxo di vua favorata softwaro o retintervizajo en vua ekirsituo.",
+  "interaction_modal.other_server_instructions": "Copy and paste this URL into the search field of your favourite Mastodon app or the web interface of your Mastodon server.",
   "interaction_modal.preamble": "Pro ke Mastodon esas necentraligita, on povas uzar vua havata konto quo hostigesas altra servilo di Mastodon o konciliebla metodo se on ne havas konto hike.",
   "interaction_modal.title.favourite": "Favorata posto di {name}",
   "interaction_modal.title.follow": "Sequez {name}",