diff options
Diffstat (limited to 'app/javascript/mastodon/locales/is.json')
-rw-r--r-- | app/javascript/mastodon/locales/is.json | 7 |
1 files changed, 3 insertions, 4 deletions
diff --git a/app/javascript/mastodon/locales/is.json b/app/javascript/mastodon/locales/is.json index a2062244b..4af4edb16 100644 --- a/app/javascript/mastodon/locales/is.json +++ b/app/javascript/mastodon/locales/is.json @@ -2,10 +2,8 @@ "about.blocks": "Netþjónar með efnisumsjón", "about.contact": "Hafa samband:", "about.disclaimer": "Mastodon er frjáls hugbúnaður með opinn grunnkóða og er skrásett vörumerki í eigu Mastodon gGmbH.", - "about.domain_blocks.comment": "Ástæða", - "about.domain_blocks.domain": "Lén", + "about.domain_blocks.no_reason_available": "Ástæða ekki tiltæk", "about.domain_blocks.preamble": "Mastodon leyfir þér almennt að skoða og eiga við efni frá notendum frá hvaða vefþjóni sem er í vefþjónasambandinu. Þetta eru þær undantekningar sem hafa verið gerðar á þessum tiltekna vefþjóni.", - "about.domain_blocks.severity": "Mikilvægi", "about.domain_blocks.silenced.explanation": "Þú munt almennt ekki sjá notandasnið og efni af þessum netþjóni nema þú flettir því upp sérstaklega eða veljir að fylgjast með því.", "about.domain_blocks.silenced.title": "Takmarkað", "about.domain_blocks.suspended.explanation": "Engin gögn frá þessum vefþjóni verða unnin, geymd eða skipst á, sem gerir samskipti við notendur frá þessum vefþjóni ómöguleg.", @@ -51,6 +49,7 @@ "account.mute": "Þagga niður í @{name}", "account.mute_notifications": "Þagga tilkynningar frá @{name}", "account.muted": "Þaggaður", + "account.open_original_page": "Opna upprunalega síðu", "account.posts": "Færslur", "account.posts_with_replies": "Færslur og svör", "account.report": "Kæra @{name}", @@ -293,7 +292,7 @@ "interaction_modal.description.reply": "Með notandaaðgangi á Mastodon geturðu svarað þessari færslu.", "interaction_modal.on_another_server": "Á öðrum netþjóni", "interaction_modal.on_this_server": "Á þessum netþjóni", - "interaction_modal.other_server_instructions": "Þú einfaldlega afritar þessa slóð og límir hana inn í veffanga-/leitarstiku eftirlætisforritsins þíns eða í vefviðmótið þar sem þú ert skráð/ur inn.", + "interaction_modal.other_server_instructions": "Afritaðu og límdu þessa slóð inn í leitarreit Mastodon-forrits þess sem þú vilt nota eða í vefviðmóti Mastodon-netþjónsins þíns.", "interaction_modal.preamble": "Þar sem Mastodon er dreifhýst kerfi, þá geturðu notað aðgang sem er hýstur á öðrum Mastodon-þjóni eða öðru samhæfðu kerfi, ef þú ert ekki með notandaaðgang á þessum hér.", "interaction_modal.title.favourite": "Setja færsluna frá {name} í eftirlæti", "interaction_modal.title.follow": "Fylgjast með {name}", |