about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/co.yml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'config/locales/co.yml')
-rw-r--r--config/locales/co.yml14
1 files changed, 13 insertions, 1 deletions
diff --git a/config/locales/co.yml b/config/locales/co.yml
index 0172fba8d..0eac457e8 100644
--- a/config/locales/co.yml
+++ b/config/locales/co.yml
@@ -48,6 +48,7 @@ co:
       other: Abbunati
     following: Abbunamenti
     joined: Quì dapoi %{date}
+    link_verified_on: A pruprietà d'issu ligame hè stata verificata u %{date}
     media: Media
     moved_html: "%{name} hà cambiatu di contu, avà hè nant’à %{new_profile_link}:"
     network_hidden: St'infurmazione ùn hè micca dispunibule
@@ -120,6 +121,7 @@ co:
       moderation_notes: Note di muderazione
       most_recent_activity: Attività più ricente
       most_recent_ip: IP più ricente
+      no_limits_imposed: Nisuna limita imposta
       not_subscribed: Micca abbunatu
       order:
         alphabetic: Alfabeticu
@@ -155,8 +157,10 @@ co:
         report: Signalamentu
         targeted_reports: Signalamenti creati contr’à stu contu
       silence: Silenzà
+      silenced: Silenzatu
       statuses: Statuti
       subscribe: Abbunassi
+      suspended: Suspesu
       title: Conti
       unconfirmed_email: E-mail micca cunfirmatu
       undo_silenced: Ùn silenzà più
@@ -300,8 +304,13 @@ co:
       title: Invitazione
     relays:
       add_new: Aghjustà un ripetitore
+      delete: Sguassà
       description_html: Un <strong>ripetitore di federazione</strong> ghjè un servore intermediariu chì manda statuti pubblichi trà l'istanze abbunate. <strong>Pò aiutà l'istanze chjuche è mezane à scuprì u cuntinutu di u fediverse</strong> senza chì l'utilizatori appianu bisognu di seguità tutti i conti di l'altri servori.
+      disable: Disattivà
+      disabled: Disattivatu
+      enable: Attivà
       enable_hint: Quandu sarà attivatu, u vostru servore hà da seguità i statuti pubblichi di u ripetitore, è mandarà i so statuti pubblichi quallà.
+      enabled: Attivatu
       inbox_url: URL di u ripetitore
       pending: In attesa di l'apprubazione di u ripetitore
       save_and_enable: Salvà è attivà
@@ -452,7 +461,7 @@ co:
     warning: Abbadate à quessi dati. Ùn i date à nisunu!
     your_token: Rigenerà a fiscia d’accessu
   auth:
-    agreement_html: Arregistrassi vole dì chì site d’accunsentu per siguità <a href="%{rules_path}">e regule di l’istanza</a> è <a href="%{terms_path}">e cundizione d’usu</a>.
+    agreement_html: Cliccà "Arregistrassi" quì sottu vole dì chì site d’accunsentu per siguità <a href="%{rules_path}">e regule di l’istanza</a> è <a href="%{terms_path}">e cundizione d’usu</a>.
     change_password: Chjave d’accessu
     confirm_email: Cunfirmà l’e-mail
     delete_account: Sguassà u contu
@@ -913,3 +922,6 @@ co:
     otp_lost_help_html: S’è voi avete persu i dui, pudete cuntattà %{email}
     seamless_external_login: Site cunnettatu·a dapoi un serviziu esternu, allora i parametri di chjave d’accessu è d’indirizzu e-mail ùn so micca dispunibili.
     signed_in_as: 'Cunnettatu·a cum’è:'
+  verification:
+    explanation_html: 'Pudete <strong>verificavi cum''è u pruprietariu di i ligami in i metadati di u vostru prufile</strong>. Per quessa, u vostru situ deve avè un ligame versu a vostra pagina Mastodon. U ligame <strong>deve</strong> avè un''attributu <code>rel="me"</code>. U cuntenutu di u testu di u ligame ùn hè micca impurtante. Eccu un''esempiu:'
+    verification: Verificazione