about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/de.yml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'config/locales/de.yml')
-rw-r--r--config/locales/de.yml21
1 files changed, 21 insertions, 0 deletions
diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml
index d99b36d14..8d93edda1 100644
--- a/config/locales/de.yml
+++ b/config/locales/de.yml
@@ -40,8 +40,11 @@ de:
       domain: Server
       reason: 'Grund:'
       rejecting_media: Mediendateien dieses Servers werden nicht verarbeitet und keine Thumbnails werden angezeigt, was manuelles anklicken auf den anderen Server erfordert.
+      rejecting_media_title: Gefilterte Medien
       silenced: Beiträge von diesem Server werden nirgends angezeigt, außer in deiner Startseite, wenn du der Person folgst, die den Beitrag verfasst hat.
+      silenced_title: Stummgeschaltete Server
       suspended: Du kannst niemanden von diesem Server folgen, und keine Daten werden verarbeitet oder gespeichert und keine Daten ausgetauscht.
+      suspended_title: Gesperrte Server
     unavailable_content_html: Mastodon erlaubt es dir generell, mit Inhalten zu interagieren, diese anzuzeigen und mit anderen Nutzern im Fediversum über Server hinweg zu interagieren. Dies sind die Ausnahmen, die auf diesem bestimmten Server gemacht wurden.
     user_count_after:
       one: Profil
@@ -309,6 +312,7 @@ de:
       listed: Gelistet
       new:
         title: Eigenes Emoji hinzufügen
+      not_permitted: Du bist für die Durchführung dieses Vorgangs nicht berechtigt
       overwrite: Überschreiben
       shortcode: Kürzel
       shortcode_hint: Mindestens 2 Zeichen, nur Buchstaben, Ziffern und Unterstriche
@@ -635,6 +639,7 @@ de:
     add_new: Alias erstellen
     created_msg: Ein neuer Alias wurde erfolgreich erstellt. Du kannst nun den Wechsel vom alten Konto starten.
     deleted_msg: Der Alias wurde erfolgreich entfernt. Aus diesem Konto zu diesem zu verschieben ist nicht mehr möglich.
+    empty: Du hast keine Aliase.
     hint_html: Wenn du von einem Konto zu einem anderem Konto wechseln möchtest, dann kannst du einen Alias erstellen, welcher benötigt wird bevor du deine Folgenden vom altem Account zu diesen migrierst. Die Aktion alleine ist <strong>harmlos und wi­der­ruf­lich</strong>. <strong>Die Kontenmigration wird vom altem Konto aus eingeleitet</strong>.
     remove: Alle Aliase aufheben
   appearance:
@@ -720,6 +725,10 @@ de:
     hint_html: "<strong>Hinweis:</strong> Wir werden dich für die nächste Stunde nicht erneut nach deinem Passwort fragen."
     invalid_password: Ungültiges Passwort
     prompt: Gib dein Passwort ein um fortzufahren
+  crypto:
+    errors:
+      invalid_key: ist kein gültiger Ed25519- oder Curve25519-Schlüssel
+      invalid_signature: ist keine gültige Ed25519-Signatur
   date:
     formats:
       default: "%d. %b %Y"
@@ -849,6 +858,8 @@ de:
     inactive: Inaktiv
     publicize_checkbox: 'Und poste das:'
     publicize_toot: 'Es ist offiziell! Ich bin %{username} auf %{service}: %{url}'
+    remove: Nachweis vom Konto entfernen
+    removed: Identitätsnachweis erfolgreich vom Konto entfernt
     status: Verifizierungsstatus
     view_proof: Zeige Nachweis
   imports:
@@ -915,6 +926,7 @@ de:
     on_cooldown: Du hast dein Konto vor kurzem migriert. Diese Funktion wird in %{count} Tagen wieder verfügbar sein.
     past_migrations: Vorherige Migrationen
     proceed_with_move: Folgende verschieben
+    redirected_msg: Dein Konto wird nun zu %{acct} weitergeleitet.
     redirecting_to: Dein Konto wird zu %{acct} weitergeleitet.
     set_redirect: Umleitung einrichten
     warning:
@@ -1265,6 +1277,12 @@ de:
       explanation: Du hast ein vollständiges Backup von deinem Mastodon-Konto angefragt. Es kann jetzt heruntergeladen werden!
       subject: Dein Archiv ist bereit zum Download
       title: Archiv-Download
+    sign_in_token:
+      details: 'Hier sind die Details des Versuchs:'
+      explanation: 'Wir haben einen Versuch festgestellt, sich mit deinem Konto von einer nicht erkannten IP-Adresse anzumelden. Wenn du das bist, gib bitte den Sicherheitscode unten auf der Anmeldecode-Seite ein:'
+      further_actions: 'Wenn du das nicht warst, ändere bitte dein Passwort und aktiviere die Zwei-Faktor-Authentifizierung in deinem Konto. Du kannst das hier tun:'
+      subject: Bitte bestätige den Anmeldeversuch
+      title: Anmeldeversuch
     warning:
       explanation:
         disable: Solange dein Konto eingefroren ist, sind deine Benutzerdaten intakt; aber du kannst nichts tun, bis dein Konto entsperrt wurde.
@@ -1302,11 +1320,14 @@ de:
       title: Willkommen an Bord, %{name}!
   users:
     follow_limit_reached: Du kannst nicht mehr als %{limit} Leuten folgen
+    generic_access_help_html: Probleme beim Zugriff auf dein Konto? Du kannst dich mit %{email} in Verbindung setzen, um Hilfe zu erhalten
     invalid_email: Ungültige E-Mail-Adresse
     invalid_otp_token: Ungültiger Zwei-Faktor-Authentisierungs-Code
+    invalid_sign_in_token: Ungültiger Sicherheitscode
     otp_lost_help_html: Wenn Du beides nicht mehr weißt, melde Dich bei uns unter der E-Mailadresse %{email}
     seamless_external_login: Du bist angemeldet über einen Drittanbieter-Dienst, weswegen Passwort- und E-Maileinstellungen nicht verfügbar sind.
     signed_in_as: 'Angemeldet als:'
+    suspicious_sign_in_confirmation: Du hast dich anscheinend seit einer ganzen Weile noch nicht von diesem Gerät eingeloggt, also senden wir einen Sicherheitscode an deine E-Mail-Adresse, um zu bestätigen, dass du es bist.
   verification:
     explanation_html: 'Du kannst <strong>bestätigen, dass die Links in deinen Profil-Metadaten dir gehören</strong>. Dafür muss die verlinkte Website einen Link zurück auf dein Mastodon-Profil enthalten. Dieser Link <strong>muss</strong> ein <code>rel="me"</code>-Attribut enthalten. Der Linktext ist dabei egal. Hier ist ein Beispiel:'
     verification: Verifizierung