about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/devise.sq.yml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'config/locales/devise.sq.yml')
-rw-r--r--config/locales/devise.sq.yml25
1 files changed, 18 insertions, 7 deletions
diff --git a/config/locales/devise.sq.yml b/config/locales/devise.sq.yml
index 0fb59cb48..5dc8aa043 100644
--- a/config/locales/devise.sq.yml
+++ b/config/locales/devise.sq.yml
@@ -12,6 +12,7 @@ sq:
       last_attempt: Mund të provoni edhe një herë, përpara se llogaria juaj të kyçet.
       locked: Llogaria juaj është e kyçur.
       not_found_in_database: "%{authentication_keys} ose fjalëkalim i pavlefshëm."
+      pending: Llogaria juaj është ende nën shqyrtim.
       timeout: Sesioni juaj ka skaduar. Ju lutemi, që të vazhdohet, ribëni hyrjen.
       unauthenticated: Përpara se të vazhdohet më tej, lypset të bëni hyrjen ose të regjistroheni.
       unconfirmed: Përpara se të vazhdohet, lypset të ripohoni adresën tuaj email.
@@ -20,18 +21,19 @@ sq:
         action: Verifikoni adresë email
         action_with_app: Ripohojeni dhe kthehuni te %{app}
         explanation: Keni krijuar një llogari te %{host}, me këtë adresë email. Jeni një klikim larg aktivizimit të saj. Nëse s’jeni ju, shpërfilleni këtë email.
+        explanation_when_pending: Keni aplikuar për një ftesë te %{host} me këtë adresë email. Pasi të ripohoni adresën tuaj email, do të marrim në shqyrtim aplikimin tuaj. Mund të bëni hyrjen që të ndryshoni hollësitë tuaja ose të fshini llogarinë tuaj, por s’mund të përdorni shumicën e funksioneve, para se llogaria juaj të miratohet. Nëse aplikimi juaj hidhet poshtë, të dhënat tuaja do të hiqen, ndaj s’do të ketë nevojë për veprim të mëtejshëm nga ana juaj. Nëse ky s’qetë ju, ju lutemi, shpërfilleni këtë email.
         extra_html: Ju lutemi, shihni edhe <a href="%{terms_path}">rregullat e shërbyesit</a> dhe <a href="%{policy_path}">kushtet tona të shërbimit</a>.
         subject: 'Mastodon: Udhëzime ripohimi për %{instance}'
         title: Verifikoni adresë email
       email_changed:
         explanation: 'Adresa email për llogarinë tuaj po ndryshohet në:'
-        extra: Nëse email-in tuaj nuk e ndryshuat ju, gjasat janë që dikush tjetër ka arritur të hyjë në llogarinë tuaj. Ju lutemi, ndryshoni menjëherë fjalëkalimin tuaj ose lidhuni me përgjegjësin e shërbyesit, nëse jeni kyçur jashtë llogarisë tuaj.
-        subject: 'Mastodon: Email-i u ndryshua'
+        extra: Nëse email-in tuaj s’e ndryshuat ju, gjasat janë që dikush tjetër ka arritur të hyjë në llogarinë tuaj. Nëse jeni kyçur jashtë llogarisë tuaj, ju lutemi, ndryshoni menjëherë fjalëkalimin tuaj ose lidhuni me përgjegjësin e shërbyesit.
+        subject: 'Mastodon: U ndryshua email'
         title: Adresë email e re
       password_change:
         explanation: Fjalëkalimi për llogarinë tuaj u ndryshua.
-        extra: Nëse fjalëkalimin tuaj nuk e ndryshuat ju, gjasat janë që dikush tjetër ka arritur të hyjë në llogarinë tuaj. Ju lutemi, ndryshoni menjëherë fjalëkalimin tuaj ose lidhuni me përgjegjësin e shërbyesit, nëse jeni kyçur jashtë llogarisë tuaj.
-        subject: 'Mastodon: Fjalëkalimi u ndryshua'
+        extra: Nëse fjalëkalimin tuaj s’e ndryshuat ju, gjasat janë që dikush tjetër ka arritur të hyjë në llogarinë tuaj. Ju lutemi, ndryshoni menjëherë fjalëkalimin tuaj ose lidhuni me përgjegjësin e shërbyesit, nëse jeni kyçur jashtë llogarisë tuaj.
+        subject: 'Mastodon: U ndryshua fjalëkalim'
         title: Fjalëkalimi u ndryshua
       reconfirmation_instructions:
         explanation: Që të ndryshohet email-i juaj, ripohoni adresën e re.
@@ -45,16 +47,24 @@ sq:
         subject: 'Mastodon: Udhëzime ricaktimi fjalëkalimi'
         title: Ricaktim fjalëkalimi
       two_factor_disabled:
-        title: 2FA ç'aktivizuar
+        explanation: Mirëfilltësimi dyfaktorësh për llogarinë tuaj është çaktivizuar. Hyrja tanimë është e mundur vetëm duke përdorur adresën email dhe fjalëkalimin.
+        subject: 'Mastodon: U çaktivizua mirëfilltësimi dyfaktorësh'
+        title: 2FA u çaktivizua
       two_factor_enabled:
-        title: 2FA aktivizuar
+        explanation: Mirëfilltësimi dyfaktorësh është aktivizuar për llogarinë tuaj. Për hyrje, do të kërkohet doemos një token i prodhuar nga aplikacioni TOTP i çiftuar.
+        subject: 'Mastodon: U aktivizua mirëfilltësimi dyfaktorësh'
+        title: 2FA u aktivizua
+      two_factor_recovery_codes_changed:
+        explanation: Kodet e dikurshëm të rikthimit janë bërë të pavlefshëm dhe janë prodhuar të rinj.
+        subject: 'Mastodon: U riprodhuan kode rikthimi dyfaktorësh'
+        title: Kodet e rikthimit 2FA u ndryshuan
       unlock_instructions:
         subject: 'Mastodon: Udhëzime shkyçjeje'
     omniauth_callbacks:
       failure: S’u bë dot mirëfilltësimi juaj nga %{kind}, sepse "%{reason}".
       success: Mirëfilltësimi nga llogaria %{kind} u bë me sukses.
     passwords:
-      no_token: S’mund të hyni në këtë faqe paardhur nga një email ricaktimi fjalëkalimi. Nëse vini nga një email ricaktimi fjalëkalimi, ju lutemi, sigurohuni se përdorët URL-në e plotë dhënë për ju.
+      no_token: S’mund të hyni në këtë faqe pa ardhur nga një email ricaktimi fjalëkalimi. Nëse vini nga një email ricaktimi fjalëkalimi, ju lutemi, sigurohuni se përdorët URL-në e plotë dhënë për ju.
       send_instructions: Nëse adresa juaj email gjendet në bazën tonë të të dhënave, brenda pak minutash, te adresa juaj email do të merrni një lidhje rimarrjeje fjalëkalimi. Ju lutemi, kontrolloni dosjen e mesazheve të padëshiruar, nëse nuk e morët këtë email.
       send_paranoid_instructions: Nëse adresa juaj email gjendet në bazën tonë të të dhënave, brenda pak minutash, te adresa juaj email do të merrni një lidhje rimarrjeje fjalëkalimi. Ju lutemi, kontrolloni dosjen e mesazheve të padëshiruar, nëse nuk e morët këtë email.
       updated: Fjalëkalimi juaj u ndryshua me sukses. Tani jeni i futur.
@@ -64,6 +74,7 @@ sq:
       signed_up: Mirë se vini! U regjistruat me sukses.
       signed_up_but_inactive: U regjistruat me sukses. Megjithatë, s’u bë dot hyrja juaj, ngaqë llogaria juaj s’është aktivizuar ende.
       signed_up_but_locked: U regjistruat me sukses. Megjithatë, s’u bë dot hyrja juaj, ngaqë llogaria juaj është kyçur.
+      signed_up_but_pending: Te adresa juaj email është dërguar një mesazh me një lidhje ripohimi. Pasi të klikoni mbi lidhjen, do të shqyrtojmë aplikimin tuaj. Nëse miratohet, do të njoftoheni.
       signed_up_but_unconfirmed: Te adresa juaj email u dërgua një mesazh me një lidhje ripohimi. Ju lutemi, që të aktivizoni llogarinë tuaj, ndiqni lidhjen. Ju lutemi, kontrolloni dosjen e mesazheve të padëshiruar, nëse nuk e morët këtë email.
       update_needs_confirmation: E përditësuat me sukses llogarinë tuaj, por na duhet të verifikojmë adresën tuaj të re email. Ju lutemi, që të ripohoni adresën tuaj të re email, kontrolloni email-in tuaj dhe ndiqni lidhjen. Ju lutemi, kontrolloni dosjen e mesazheve të padëshiruar, nëse nuk e morët këtë email.
       updated: Llogaria juaj u përditësua me sukses.