diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/es-AR.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/es-AR.yml | 94 |
1 files changed, 71 insertions, 23 deletions
diff --git a/config/locales/es-AR.yml b/config/locales/es-AR.yml index 3f5ef4ede..fce42cf96 100644 --- a/config/locales/es-AR.yml +++ b/config/locales/es-AR.yml @@ -91,6 +91,7 @@ es-AR: moderation: active: Activas all: Todas + disabled: Deshabilitadas pending: Pendientes silenced: Limitada suspended: Suspendidas @@ -133,6 +134,7 @@ es-AR: search: Buscar search_same_email_domain: Otros usuarios con el mismo dominio de correo electrónico search_same_ip: Otros usuarios con la misma dirección IP + security: Seguridad security_measures: only_password: Sólo contraseña password_and_2fa: Contraseña y 2FA @@ -427,6 +429,7 @@ es-AR: resolve: Resolver dominio title: Bloquear nuevo dominio de correo electrónico no_email_domain_block_selected: No se cambiaron bloques de dominio ya que no se seleccionó ninguno + not_permitted: No permitidos resolved_dns_records_hint_html: El nombre de dominio resuelve los siguientes dominios MX, los cuales son responsables en última instancia de aceptar el correo electrónico. Bloquear un dominio MX bloqueará los registros de cualquier dirección de correo electrónico que utilice el mismo dominio MX, incluso si el nombre de dominio visible es diferente. <strong>Tené cuidado de no bloquear los principales proveedores de correo electrónico.</strong> resolved_through_html: Resuelto a través de %{domain} title: Dominios bloqueados de correo electrónico @@ -441,6 +444,7 @@ es-AR: private_comment_description_html: 'Para ayudarte a rastrear de dónde vienen los bloques importados, se crearán los mismos con el siguiente comentario privado: <q>%{comment}</q>' private_comment_template: Importado desde %{source} el %{date} title: Importar bloques de dominio + invalid_domain_block: 'Uno o más bloqueos de dominio fueron omitidos debido al/los siguiente/s error/es: %{error}' new: title: Importar bloques de dominio no_file: No hay ningún archivo seleccionado @@ -472,6 +476,7 @@ es-AR: content_policies: comment: Nota interna description_html: Podés definir políticas de contenido que se aplicarán a todas las cuentas de este dominio y a cualquiera de sus subdominios. + limited_federation_mode_description_html: Podés elegir si permit´s la federación con este dominio. policies: reject_media: Rechazar medios reject_reports: Rechazar denuncias @@ -575,19 +580,23 @@ es-AR: mark_as_sensitive_description_html: Los archivos de medios en los mensajes denunciados se marcarán como sensibles y se registrará un incumplimiento para ayudarte a escalar las futuras infracciones de la misma cuenta. other_description_html: Ver más opciones para controlar el comportamiento de la cuenta y personalizar la comunicación de la cuenta denunciada. resolve_description_html: No se tomarán medidas contra la cuenta denunciada, no se registrará el incumplimiento, y se cerrará la denuncia. - silence_description_html: El perfil será visible sólo para aquellos que ya sigan esta cuenta o que la busquen manualmente, limitando seriamente su alcance. Siempre puede ser revertido. - suspend_description_html: El perfil y todos sus contenidos serán inaccesibles hasta que sean finalmente eliminados. No será posible interactuar con la cuenta. Reversible dentro de los 30 días. + silence_description_html: La cuenta será visible sólo para quienes ya la siguen o la busquen manualmente, limitando severamente su alcance. Siempre puede ser revertido. Esto cierra todas las denuncias contra esta cuenta. + suspend_description_html: La cuenta y todos sus contenidos serán inaccesibles y finalmente eliminados, e interactuar con ella será imposible. Revertible en 30 días. Esto cierra todas las denuncias contra esta cuenta. actions_description_html: Decidí qué medidas tomar para resolver esta denuncia. Si tomás una acción punitiva contra la cuenta denunciada, se le enviará a dicha cuenta una notificación por correo electrónico, excepto cuando se seleccione la categoría <strong>Spam</strong>. + actions_description_remote_html: Decidí qué medidas tomar para resolver esta denuncia. Esto sólo afectará la forma en que <strong>tu servidor</strong> se comunica con esta cuenta remota y maneja su contenido. add_to_report: Agregar más a la denuncia are_you_sure: "¿Estás seguro?" assign_to_self: Asignármela a mí assigned: Moderador asignado by_target_domain: Dominio de la cuenta denunciada + cancel: Cancelar category: Categoría category_description_html: El motivo por el que se denunció esta cuenta o contenido será citado en las comunicaciones con la cuenta denunciada comment: none: Ninguno comment_description_html: 'Para proporcionar más información, %{name} escribió:' + confirm: Confirmar + confirm_action: Confirmar acción de moderación contra @%{acct} created_at: Denunciado delete_and_resolve: Eliminar mensajes forwarded: Reenviado @@ -604,6 +613,7 @@ es-AR: placeholder: Describí qué acciones se tomaron, o cualquier otra actualización relacionada... title: Notas notes_description_html: Ver y dejar notas para otros moderadores y como referencia futura + processed_msg: 'Denuncia #%{id}, procesada exitosamente' quick_actions_description_html: 'Tomá una acción rápida o desplazate hacia abajo para ver el contenido denunciado:' remote_user_placeholder: el usuario remoto de %{instance} reopen: Reabrir denuncia @@ -616,9 +626,28 @@ es-AR: status: Estado statuses: Contenido denunciado statuses_description_html: El contenido ofensivo se citará en la comunicación con la cuenta denunciada + summary: + action_preambles: + delete_html: 'Estás a punto de <strong>eliminar</strong> algunos de los mensajes de <strong>@%{acct}</strong>. Esto hará lo siguiente:' + mark_as_sensitive_html: 'Estás a punto de <strong>marcar</strong> algunos de los mensajes de <strong>@%{acct}</strong>como <strong>sensibles</strong>. Esto hará lo siguiente:' + silence_html: 'Estás a punto de <strong>limitar</strong> la cuenta de <strong>@%{acct}</strong>. Esto hará lo siguiente:' + suspend_html: 'Estás a punto de <strong>suspender</strong> la cuenta de <strong>@%{acct}</strong>. Esto hará lo siguiente:' + actions: + delete_html: Eliminar los mensajes ofensivos + mark_as_sensitive_html: Marcar los mensajes ofensivos como sensibles + silence_html: Limitar severamente el alcance de <strong>@%{acct}</strong> haciendo que su perfil y contenido sólo sean visibles para las personas que ya lo siguen o que busquen manualmente su perfil + suspend_html: Suspender <strong>@%{acct}</strong>, haciendo su perfil y contenido inaccesibles, e imposibilitando la interacción con la cuenta + close_report: 'Marcar denuncia #%{id} como resuelta' + close_reports_html: Marcar <strong>todas</strong> las denuncias contra <strong>@%{acct}</strong> como resueltas + delete_data_html: Eliminar el perfil y contenido de <strong>@%{acct}</strong> en 30 días a partir de ahora, a menos que se revierta la suspensión en ese tiempo + preview_preamble_html: "<strong>@%{acct}</strong> recibirá una advertencia con el siguiente contenido:" + record_strike_html: Registrá una amonestación contra <strong>@%{acct}</strong> para ayudarte a escalar futuras violaciones de esta cuenta + send_email_html: Enviar a <strong>@%{acct}</strong> un correo electrónico de advertencia + warning_placeholder: Razones adicionales opcionales para la acción de moderación. target_origin: Origen de la cuenta denunciada title: Denuncias unassign: Desasignar + unknown_action_msg: 'Acción desconocida: %{action}' unresolved: No resueltas updated_at: Actualizadas view_profile: Ver perfil @@ -713,6 +742,8 @@ es-AR: preamble: Exponer contenido interesante a la superficie es fundamental para incorporar nuevos usuarios que pueden no conocer a nadie Mastodon. Controlá cómo funcionan varias opciones de descubrimiento en tu servidor. profile_directory: Directorio de perfiles public_timelines: Líneas temporales públicas + publish_discovered_servers: Publicar servidores descubiertos + publish_statistics: Publicar estadísticas title: Descubrí trends: Tendencias domain_blocks: @@ -767,6 +798,7 @@ es-AR: suspend: "%{name} suspendió la cuenta de %{target}" appeal_approved: Apelado appeal_pending: Apelación pendiente + appeal_rejected: Apelación rechazada system_checks: database_schema_check: message_html: Hay migraciones pendientes de la base de datos. Por favor, ejecutalas para asegurarte de que la aplicación funciona según lo esperado @@ -780,6 +812,12 @@ es-AR: message_html: No definiste ninguna regla del servidor. sidekiq_process_check: message_html: No hay ningún proceso Sidekiq en ejecución para la/s cola/s %{value}. Por favor, revisá tu configuración de Sidekiq + upload_check_privacy_error: + action: Revisá acá para más información + message_html: "<strong>Tu servidor web está mal configurado. La privacidad de tus usuarios está en riesgo.</strong>" + upload_check_privacy_error_object_storage: + action: Revisá acá para más información + message_html: "<strong>El almacenamiento de tu objeto está mal configurado. La privacidad de tus usuarios está en riesgo.</strong>" tags: review: Estado de revisión updated_msg: La configuración de la etiqueta se actualizó exitosamente @@ -802,6 +840,7 @@ es-AR: other: Compartido por %{count} personas durante la última semana title: Enlaces en tendencia usage_comparison: Compartido %{today} veces hoy, comparado con la/s %{yesterday} vez/veces de ayer + not_allowed_to_trend: No se permite la tendencia only_allowed: Sólo permitidas pending_review: Revisión pendiente preview_card_providers: @@ -933,6 +972,7 @@ es-AR: applications: created: Aplicación creada exitosamente destroyed: Aplicación eliminada exitosamente + logout: Cerrar sesión regenerate_token: Regenerar clave de acceso token_regenerated: Clave de acceso regenerada exitosamente warning: Ojo con estos datos. ¡Nunca los compartas con nadie! @@ -940,6 +980,8 @@ es-AR: auth: apply_for_account: Solicitar una cuenta change_password: Contraseña + confirmations: + wrong_email_hint: Si esa dirección de correo electrónico no es correcta, podés cambiarla en la configuración de la cuenta. delete_account: Eliminar cuenta delete_account_html: Si querés eliminar tu cuenta, podés <a href="%{path}">seguir por acá</a>. Se te va a pedir una confirmación. description: @@ -967,6 +1009,8 @@ es-AR: resend_confirmation: Reenviar correo electrónico de confirmación reset_password: Cambiar contraseña rules: + accept: Aceptar + back: Volver preamble: Estas reglas son establecidas y aplicadas por los moderadores de %{domain}. title: Algunas reglas básicas. security: Seguridad @@ -1013,22 +1057,22 @@ es-AR: invalid_signature: no es una firma Ed25519 válida date: formats: - default: "%Y.%b.%d" - with_month_name: "%Y.%B.%d" + default: "%d de %b de %Y" + with_month_name: "%d de %B de %Y" datetime: distance_in_words: - about_x_hours: "%{count}h" - about_x_months: "%{count}M" - about_x_years: "%{count}A" - almost_x_years: "%{count}A" + about_x_hours: "%{count}hrs." + about_x_months: "%{count}mes." + about_x_years: "%{count}año." + almost_x_years: "%{count}año." half_a_minute: Recién - less_than_x_minutes: "%{count}min" + less_than_x_minutes: "%{count}min." less_than_x_seconds: Recién - over_x_years: "%{count}A" - x_days: "%{count}D" - x_minutes: "%{count}min" - x_months: "%{count}M" - x_seconds: "%{count}s" + over_x_years: "%{count}año." + x_days: "%{count}día." + x_minutes: "%{count}min." + x_months: "%{count}mes." + x_seconds: "%{count}seg." deletes: challenge_not_passed: La información que ingresaste no es correcta confirm_password: Ingresá tu contraseña actual para verificar tu identidad @@ -1114,7 +1158,7 @@ es-AR: featured_tags: add_new: Agregar nueva errors: - limit: Alcanzaste el máximo de etiquetas destacadas + limit: Ya estableciste el número máximo de etiquetas hint_html: "<strong>¿Qué son las etiquetas destacadas?</strong> Son etiquetas que se muestran de forma permanente en tu perfil público y permiten a los usuarios navegar por tus mensajes públicos que contengan esas etiquetas. Las etiquetas destacadas son una gran herramienta para hacer un seguimiento de trabajos creativos o proyectos a largo plazo." filters: contexts: @@ -1158,8 +1202,6 @@ es-AR: index: hint: Este filtro se aplica a la selección de mensajes individuales, independientemente de otros criterios. Podés agregar más mensajes a este filtro desde la interface web. title: Mensajes filtrados - footer: - trending_now: Tendencia ahora generic: all: Todas all_items_on_page_selected_html: @@ -1182,8 +1224,6 @@ es-AR: validation_errors: one: "¡Falta algo! Por favor, revisá el error abajo" other: "¡Falta algo! Por favor, revisá los %{count} errores abajo" - html_validator: - invalid_markup: 'contiene markup HTML no válido: %{error}' imports: errors: invalid_csv_file: 'Archivo CSV no válido. Error: %{error}' @@ -1226,7 +1266,7 @@ es-AR: title: Invitar a gente lists: errors: - limit: Alcanzaste el máximo de listas + limit: Alcanzaste el número máximo de listas login_activities: authentication_methods: otp: aplicación de autenticación de dos factores @@ -1367,7 +1407,11 @@ es-AR: unrecognized_emoji: no es un emoji conocido relationships: activity: Actividad de la cuenta + confirm_follow_selected_followers: "¿Estás seguro que querés seguir a los seguidores seleccionados?" + confirm_remove_selected_followers: "¿Estás seguro que querés quitar a los seguidores seleccionados?" + confirm_remove_selected_follows: "¿Estás seguro que querés quitar a las cuentas seguidas seleccionadas?" dormant: Inactivas + follow_failure: No se pudieron seguir algunas de las cuentas seleccionadas. follow_selected_followers: Seguir a los seguidores seleccionados followers: Seguidores following: Siguiendo @@ -1407,6 +1451,7 @@ es-AR: electron: Electron firefox: Mozilla Firefox generic: "[Navegador web desconocido]" + huawei_browser: Navegador Huawei ie: Internet Explorer micro_messenger: MicroMessenger nokia: Navegador web de Nokia S40 Ovi @@ -1416,6 +1461,7 @@ es-AR: qq: QQ Browser safari: Safari uc_browser: UC Browser + unknown_browser: "[Navegador web desconocido]" weibo: Weibo current_session: Sesión actual description: "%{browser} en %{platform}" @@ -1428,9 +1474,10 @@ es-AR: chrome_os: ChromeOS firefox_os: Firefox OS ios: iOS + kai_os: KaiOS linux: GNU/Linux mac: macOS - other: "[Plataforma desconocida]" + unknown_platform: "[Plataforma desconocida]" windows: Windows windows_mobile: Windows Mobile windows_phone: Windows Phone @@ -1543,7 +1590,7 @@ es-AR: '7889238': 3 meses min_age_label: Umbral de edad min_favs: Conservar mensajes marcados como favoritos de por lo menos - min_favs_hint: No elimina ninguno de tus mensajes que haya recibido más de esta cantidad de favoritos. Dejá en blanco para eliminar mensajes independientemente de su número de favoritos. + min_favs_hint: No elimina ninguno de tus mensajes que haya recibido al menos esta cantidad de favoritos. Dejá en blanco para eliminar mensajes independientemente de su número de favoritos. min_reblogs: Conservar adhesiones de por lo menos min_reblogs_hint: No elimina ninguno de tus mensajes que haya recibido más de esta cantidad de adhesiones. Dejá en blanco para eliminar mensajes independientemente de su número de adhesiones. stream_entries: @@ -1643,12 +1690,13 @@ es-AR: title: "¡Bienvenido a bordo, %{name}!" users: follow_limit_reached: No podés seguir a más de %{limit} cuentas + go_to_sso_account_settings: Andá a la configuración de cuenta de tu proveedor de identidad invalid_otp_token: Código de dos factores no válido otp_lost_help_html: Si perdiste al acceso a ambos, podés ponerte en contacto con %{email} seamless_external_login: Iniciaste sesión desde un servicio externo, así que la configuración de contraseña y correo electrónico no están disponibles. signed_in_as: 'Iniciaste sesión como:' verification: - explanation_html: 'Podés <strong>verificarte a vos mismo como el propietario de los enlaces en los metadatos de tu perfil</strong>. Para eso, el sitio web del enlace debe contener un enlace de vuelta a tu perfil de Mastodon. El enlace en tu sitio <strong>debe</strong> tener un atributo <code>rel="me"</code>. El contenido del texto del enlace no importa. Acá tenés un ejemplo:' + explanation_html: 'Podés <strong>verificarte a vos mismo como el propietario de los enlaces en los metadatos de tu perfil</strong>. Para eso, el sitio web del enlace debe contener un enlace de vuelta a tu perfil de Mastodon. Después de agregar el enlace, puede que tengás que volver acá y volver a guardar los cambios en tu perfil para que la verificación surta efecto. El enlace en tu sitio <strong>debe</strong> tener un atributo <code>rel="me"</code>. El contenido del texto del enlace no importa. Acá tenés un ejemplo:' verification: Verificación webauthn_credentials: add: Agregar nueva llave de seguridad |