about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/gd.yml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'config/locales/gd.yml')
-rw-r--r--config/locales/gd.yml77
1 files changed, 68 insertions, 9 deletions
diff --git a/config/locales/gd.yml b/config/locales/gd.yml
index 22f87aa49..2c07fa067 100644
--- a/config/locales/gd.yml
+++ b/config/locales/gd.yml
@@ -95,6 +95,7 @@ gd:
       moderation:
         active: Gnìomhach
         all: Na h-uile
+        disabled: À comas
         pending: Ri dhèiligeadh
         silenced: Cuingichte
         suspended: À rèim
@@ -122,6 +123,8 @@ gd:
       redownloaded_msg: Chaidh a’ phròifil aig %{username} on tùs
       reject: Diùlt
       rejected_msg: Chaidh an t-iarrtas clàraidh aig %{username} a dhiùltadh
+      remote_suspension_irreversible: Chaidh dàta a’ chunntais seo a sguabadh às gu buan.
+      remote_suspension_reversible_hint_html: Chaidh an cunntas a chur à rèim air an fhrithealaiche aca agus thèid an dàta aige a sguabadh às gu buan %{date}. Gus an dig an t-àm ud, ’s urrainn dhan fhrithealaiche chèin an cunntas aiseag fhathast gun droch bhuaidh sam bith air. Nam bu toigh leat gach dàta a’ chunntais a thoirt air falbh sa bhad, ’s urrainn dhut sin a dhèanamh gu h-ìosal.
       remove_avatar: Thoir air falbh an t-avatar
       remove_header: Thoir air falbh am bann-cinn
       removed_avatar_msg: Chaidh dealbh an avatar aig %{username} a thoirt air falbh
@@ -137,6 +140,7 @@ gd:
       search: Lorg
       search_same_email_domain: Cleachdaichean eile aig a bheil an aon àrainn puist-d
       search_same_ip: Cleachdaichean eile aig a bheil an t-aon IP
+      security: Tèarainteachd
       security_measures:
         only_password: Facal-faire a-mhàin
         password_and_2fa: Facal-faire ’s dà-cheumnach
@@ -166,7 +170,7 @@ gd:
       unsubscribe: Cuir crìoch air an fho-sgrìobhadh
       unsuspended_msg: Chaidh an cunntas aig %{username} a chur ann an rèim a-rithist
       username: Ainm-cleachdaiche
-      view_domain: Sealladh geàrr-chunntas na h-àrainn
+      view_domain: Seall geàrr-chunntas na h-àrainn
       warn: Thoir rabhadh
       web: Lìon
       whitelisted: Ceadaichte a chùm co-nasgaidh
@@ -404,6 +408,7 @@ gd:
         create: Cruthaich bacadh
         hint: Cha chuir bacadh na h-àrainne crìoch air cruthachadh chunntasan san stòr-dàta ach cuiridh e dòighean maorsainneachd sònraichte an sàs gu fèin-obrachail air a h-uile dàta a tha aig na cunntasan ud.
         severity:
+          desc_html: Falaichidh an <strong>cuingeachadh</strong> postaichean o chunntasan na h-àrainne seo do dhuine sam bith nach ail a’ leantainn orra. Bheir an <strong>cur à rèim</strong> air falbh gach susbaint, meadhan is dàta pròifil aig cunntasan na h-àrainne seo on fhrithealaiche agad. Tagh <strong>Chan eil gin</strong> mur eil thu ach airson faidhlichean meadhain a dhiùltadh.
           noop: Chan eil gin
           silence: Cuingich
           suspend: Cuir à rèim
@@ -440,6 +445,7 @@ gd:
         resolve: Fuasgail an àrainn
         title: Bac àrainn puist-d ùr
       no_email_domain_block_selected: Cha deach bacadh àrainn puist-d sam bith atharrachadh o nach deach gin dhiubh a thaghadh
+      not_permitted: Chan eil seo ceadaichte
       resolved_dns_records_hint_html: Thèid ainm na h-àrainne fhuasgladh nan àrainnean MX a leanas agus an urra riutha-san gun gabh iad ri post-d. Ma bhacas tu àrainn MX, bacaidh seo an clàradh o sheòladh puist-d sam bith a chleachdas an aon àrainn MX fiù ’s ma bhios ainm àrainne eadar-dhealaichte ’ga sealltainn. <strong>Thoir an aire nach bac thu solaraichean puist-d mòra.</strong>
       resolved_through_html: Chaidh fuasgladh slighe %{domain}
       title: Àrainnean puist-d ’gam bacadh
@@ -449,9 +455,12 @@ gd:
       no_file: Cha deach faidhle a thaghadh
     export_domain_blocks:
       import:
+        description_html: Tha thu an impis bacaidhean àrainne ion-phortadh. Dèan lèirmheas glè chùramach air an liosta seo, gu h-àraidh mur an do chruinnich thu fhèin an liosta seo.
         existing_relationships_warning: Dàimhean leantainn làithreach
+        private_comment_description_html: 'Airson do chuideachadh ach an tracaich thu cò às a thàinig bacaidhean a chaidh ion-phortadh, thèid am beachd prìobhaideach seo a chur ris na bacaidhean air an ion-phortadh: <q>%{comment}</q>'
         private_comment_template: Chaidh ion-phortadh o %{source} %{date}
         title: Ion-phortaich bacaidhean àrainne
+      invalid_domain_block: 'Chaidh leum a ghearradh thar bacadh àrainne no dhà ri linn mearachd: %{error}'
       new:
         title: Ion-phortaich bacaidhean àrainne
       no_file: Cha deach faidhle a thaghadh
@@ -487,6 +496,7 @@ gd:
       content_policies:
         comment: Nòta taobh a-staigh
         description_html: "’S urrainn dhut poileasaidhean susbainte a mhìneachadh a thèid a chur an sàs air a h-uile cunntas on àrainn seo ’s a fo-àrainnean-se."
+        limited_federation_mode_description_html: "’S urrainn dhut taghadh an ceadaich thu co-nasgadh leis an àrainn seo gus nach ceadaich."
         policies:
           reject_media: Diùlt meadhanan
           reject_reports: Diùlt gearanan
@@ -594,19 +604,23 @@ gd:
         mark_as_sensitive_description_html: Thèid comharra an fhrionasachd a chur ris na meadhanan sna postaichean le gearan orra agus rabhadh a chlàradh gus do chuideachadh ach am bi thu nas teinne le droch-ghiùlan on aon chunntas sam àm ri teachd.
         other_description_html: Seall barrachd roghainnean airson giùlan a’ chunntais a stiùireadh agus an conaltradh leis a’ chunntas a chaidh gearan a dhèanamh mu dhèidhinn a ghnàthachadh.
         resolve_description_html: Cha dèid gnìomh sam bith a ghabhail an aghaidh a’ chunntais le gearan air agus thèid an gearan a dhùnadh gun rabhadh a chlàradh.
-        silence_description_html: Chan fhaic ach an fheadhainn a tha ’ga leantainn mu thràth no a lorgas a làimh i a’ phròifil seo agus cuingichidh seo uiread nan daoine a ruigeas i gu mòr. Gabhaidh seo a neo-dhèanamh uair sam bith.
-        suspend_description_html: Cha ghabh a’ phròifil seo agus an t-susbaint gu leòr aice inntrigeadh gus an dèid a sguabadh às air deireadh na sgeòil. Cha ghabh eadar-ghabhail a dhèanamh leis a’ chunntas. Gabhaidh seo a neo-dhèanamh am broinn 30 latha.
+        silence_description_html: Chan fhaic ach an fheadhainn a tha ’ga leantainn mu thràth no a lorgas a làimh e an cunntas seo agus cuingichidh seo uiread nan daoine a ruigeas e gu mòr. Gabhaidh seo a neo-dhèanamh uair sam bith. Dùinidh seo gach gearan mun chunntas seo.
+        suspend_description_html: Cha ghabh an cunntas seo agus an t-susbaint gu leòr aige inntrigeadh gus an dèid a sguabadh às air deireadh na sgeòil agus cha ghabh eadar-ghabhail a dhèanamh leis. Gabhaidh seo a neo-dhèanamh am broinn 30 latha. Dùinidh seo gach gearan mun chunntas seo.
       actions_description_html: Socraich dè a nì thu airson an gearan seo fhuasgladh. Ma chuireas tu peanas air a’ chunntas le gearan air, gheibh iad brath air a’ phost-d mura tagh thu an roinn-seòrsa <strong>Spama</strong>.
+      actions_description_remote_html: Cuir romhad dè an gnìomh a ghabhas tu airson an gearan seo fhuasgladh. Cha bheir seo buaidh ach air mar a làimhsicheas am frithealaiche <strong>agadsa</strong> an cunntas cèin seo is mar a nì e conaltradh leis.
       add_to_report: Cuir barrachd ris a’ ghearan
       are_you_sure: A bheil thu cinnteach?
       assign_to_self: Iomruin dhomh-sa
       assigned: Maor iomruinte
       by_target_domain: Àrainn cunntas a’ ghearain
+      cancel: Sguir dheth
       category: Roinn-seòrsa
       category_description_html: Thèid iomradh a thoirt air adhbhar a’ ghearain mun chunntas/susbaint seo sa chonaltradh leis a’ chunntas mun a chaidh an gearan a thogail
       comment:
         none: Chan eil gin
       comment_description_html: 'Airson barrachd fiosrachaidh a sholar, sgrìobh %{name}:'
+      confirm: Dearbh
+      confirm_action: Dearbh gnìomh na maorsainneachd an aghaidh @%{acct}
       created_at: Chaidh an gearan a dhèanamh
       delete_and_resolve: Sguab às na postaichean
       forwarded: Chaidh a shìneadh air adhart
@@ -623,6 +637,7 @@ gd:
         placeholder: Mìnich dè na ghnìomhan a chaidh a ghabhail no naidheachd sam bith eile mu dhèidhinn…
         title: Nòtaichean
       notes_description_html: Seall is sgrìobh nòtaichean do mhaoir eile is dhut fhèin san àm ri teachd
+      processed_msg: 'Chaidh gearan #%{id} a phròiseasadh'
       quick_actions_description_html: 'Gabh gnìomh luath no sgrolaich sìos a dh’fhaicinn susbaint a’ ghearain:'
       remote_user_placeholder: cleachdaiche cèin o %{instance}
       reopen: Fosgail an gearan a-rithist
@@ -635,9 +650,28 @@ gd:
       status: Staid
       statuses: Susbaint le gearan
       statuses_description_html: Thèid iomradh a thoirt air an t-susbaint oilbheumach sa chonaltradh leis a’ chunntas mun a chaidh an gearan a thogail
+      summary:
+        action_preambles:
+          delete_html: 'Tha thu an impis cuid de na postaichean aig <strong>@%{acct}</strong> a <strong>thoirt air falbh</strong>. Seo na thachras:'
+          mark_as_sensitive_html: 'Tha thu an impis <strong>comharra</strong> a chur gu bheil cuid de na postaichean aig <strong>@%{acct}</strong> <strong>frionasach</strong>. Seo na thachras:'
+          silence_html: 'Tha thu an impis an cunntas aig <strong>@%{acct}</strong> a <strong> chuingeachadh</strong>. Seo na thachras:'
+          suspend_html: 'Tha thu an impis an cunntas aig <strong>@%{acct}</strong> a <strong> chur à rèim</strong>. Seo na thachras:'
+        actions:
+          delete_html: Thoir air falbh na postaichean oilbheumach
+          mark_as_sensitive_html: Cuir comharra gu bheil meadhanan nam postaichean oilbheumach frionasach
+          silence_html: Thèid cò ruigeas <strong>@%{acct}</strong> a chuingeachadh gu mòr air sgàth ’s nach fhaic ach an fheadhainn a bheil ’ga leantainn mu thràth no a tha a’ lorg na pròifil aca a làimh a’ phròifil is an t-susbaint aca
+          suspend_html: Thèid <strong>@%{acct}</strong> a chur à rèim agus cha ghabh a’ phròifil is an t-susbaint aca a ruigsinn no eadar-ghabhail
+        close_report: 'Cuir comharra gun deach gearan #%{id} fhuasgladh'
+        close_reports_html: Cuir comharra gun deach <strong>gach</strong> gearan an aghaidh <strong>@%{acct}</strong> fhuasgladh
+        delete_data_html: Sguab às a’ phròifil ’s an t-susbaint aig <strong>@%{acct}</strong> an ceann 30 latha mura dèid an cur an gnìomh a-rithist roimhe sin
+        preview_preamble_html: 'Gheibh <strong>@%{acct}</strong> rabhadh leis an t-susbaint seo:'
+        record_strike_html: Clàraich rabhadh an aghaidh <strong>@%{acct}</strong> airson do chuideachadh ach am bi thu nas teinne le droch-ghiùlan on chunntas seo san àm ri teachd
+        send_email_html: Cuir post-d rabhaidh gu <strong>@%{acct}</strong>
+        warning_placeholder: Adhbharan roghainneil eile air gnìomh na maorsainneachd.
       target_origin: Tùs cunntas a’ ghearain
       title: Gearanan
       unassign: Dì-iomruin
+      unknown_action_msg: 'Gnìomh nach aithne dhuinn: %{action}'
       unresolved: Gun fhuasgladh
       updated_at: Air ùrachadh
       view_profile: Seall a’ phròifil
@@ -728,11 +762,16 @@ gd:
       content_retention:
         preamble: Stiùirich mar a tha susbaint an luchd-cleachdaidh ’ga stòradh ann am Mastodon.
         title: Glèidheadh na susbaint
+      default_noindex:
+        desc_html: Bidh buaidh air a h-uile cleachdaiche nach do dh’atharraich an roghainn seo dhaibh fhèin
+        title: Thoir air falbh ro-aonta nan cleachdaichean air inneacsadh le einnseanan-luirg mar a’ bhun-roghainn
       discovery:
         follow_recommendations: Molaidhean leantainn
         preamble: Tha tighinn an uachdar susbainte inntinniche fìor-chudromach airson toiseach-tòiseachaidh an luchd-cleachdaidh ùr nach eil eòlach air duine sam bith air Mastodon, ma dh’fhaoidte. Stiùirich mar a dh’obraicheas gleusan an rannsachaidh air an fhrithealaiche agad.
         profile_directory: Eòlaire nam pròifil
         public_timelines: Loidhnichean-ama poblach
+        publish_discovered_servers: Foillsich na frithealaichean a chaidh a lorg
+        publish_statistics: Foillsich an stadastaireachd
         title: Rùrachadh
         trends: Treandaichean
       domain_blocks:
@@ -787,6 +826,7 @@ gd:
         suspend: Chuir %{name} an cunntas aig %{target} à rèim
       appeal_approved: Air ath-thagradh
       appeal_pending: "’Ga ath-thagradh"
+      appeal_rejected: Chaidh ath-thagradh a dhiùltadh
     system_checks:
       database_schema_check:
         message_html: Tha imrichean stòir-dhàta ri dhèiligeadh ann. Ruith iad a dhèanamh cinnteach gum bi giùlan na h-aplacaid mar a bhiodhte ’n dùil
@@ -800,6 +840,12 @@ gd:
         message_html: Cha do mhìnich thu riaghailtean an fhrithealaiche fhathast.
       sidekiq_process_check:
         message_html: Chan eil pròiseas Sidekiq sam bith a ruith dhan chiutha/dha na ciuthan %{value}. Thoir sùil air an rèiteachadh Sidekiq agad
+      upload_check_privacy_error:
+        action: Thoir sùil an-seo airson barrachd fiosrachaidh
+        message_html: "<strong>Chaidh am frithealaiche agad a dhroch-rèiteachadh. Tha prìobhaideachd an luchd-cleachdaidh agad fo chunnart.</strong>"
+      upload_check_privacy_error_object_storage:
+        action: Thoir sùil an-seo airson barrachd fiosrachaidh
+        message_html: "<strong>Chaidh stòras nan oibseactan agad a dhroch-rèiteachadh. Tha prìobhaideachd an luchd-cleachdaidh agad fo chunnart.</strong>"
     tags:
       review: Dèan lèirmheas air an staid
       updated_msg: Chaidh roghainnean nan tagaichean hais ùrachadh
@@ -824,6 +870,7 @@ gd:
           two: Chaidh a cho-roinneadh le %{count} rè na seachdain seo chaidh
         title: Ceanglaichean a’ treandadh
         usage_comparison: Chaidh a cho-roinneadh %{today} tura(i)s an-diugh an coimeas ri %{yesterday} an-dè
+      not_allowed_to_trend: Chan fhaod seo treandadh
       only_allowed: An fheadhainn cheadaichte a-mhàin
       pending_review: A’ feitheamh air lèirmheas
       preview_card_providers:
@@ -961,6 +1008,7 @@ gd:
   applications:
     created: Chaidh an t-iarrtas a chruthachadh
     destroyed: Chaidh an t-iarrtas a sguabadh às
+    logout: Clàraich a-mach
     regenerate_token: Ath-ghin an tòcan inntrigidh
     token_regenerated: Chaidh an tòcan inntrigidh ath-ghintinn
     warning: Bi glè chùramach leis an dàta seo. Na co-roinn le duine sam bith e!
@@ -968,6 +1016,8 @@ gd:
   auth:
     apply_for_account: Iarr cunntas
     change_password: Facal-faire
+    confirmations:
+      wrong_email_hint: Mur eil an seòladh puist-d seo mar bu chòir, ’s urrainn dhut atharrachadh ann an roghainnean a’ chunntais.
     delete_account: Sguab às an cunntas
     delete_account_html: Nam bu mhiann leat an cunntas agad a sguabadh às, <a href="%{path}">nì thu an-seo e</a>. Thèid dearbhadh iarraidh ort.
     description:
@@ -995,6 +1045,8 @@ gd:
     resend_confirmation: Cuir an stiùireadh mun dearbhadh a-rithist
     reset_password: Ath-shuidhich am facal-faire
     rules:
+      accept: Gabh ris
+      back: Air ais
       preamble: Tha iad ’gan stèidheachadh is a chur an gnìomh leis na maoir aig %{domain}.
       title: Riaghailtean bunasach.
     security: Tèarainteachd
@@ -1003,6 +1055,9 @@ gd:
       email_below_hint_html: Mur eil am post-d gu h-ìosal mar bu chòir, ’s urrainn dhut atharrachadh an-seo agus gheibh thu post-d dearbhaidh ùr.
       email_settings_hint_html: Chaidh am post-d dearbhaidh a chur gu %{email}. Mur eil an seòladh puist-d seo mar bu chòir, ’s urrainn dhut atharrachadh ann an roghainnean a’ chunntais.
       title: Suidheachadh
+    sign_in:
+      preamble_html: Clàraich a-steach le do theisteas <strong>%{domain}</strong>. Ma tha an cunntas agad ’ga òstadh air frithealaiche eile, chan urrainn dhut clàradh a-steach an-seo.
+      title: Clàraich a-steach gu %{domain}
     sign_up:
       preamble: Le cunntas air an fhrithealaiche Mastodon seo, ’s urrainn dhut neach sam bith a leantainn air an lìonra, ge b’ e càit a bheil an cunntas aca-san ’ga òstadh.
       title: Suidhicheamaid %{domain} dhut.
@@ -1189,8 +1244,6 @@ gd:
       index:
         hint: Bidh a’ chriathrag seo an sàs air postaichean fa leth ge b’ e dè na roghainnean eile. ’S urrainn dhut barrachd phostaichean a chur ris a’ chriathrag seo leis an eadar-aghaidh-lìn.
         title: Postaichean criathraichte
-  footer:
-    trending_now: A’ treandadh an-dràsta
   generic:
     all: Na h-uile
     all_items_on_page_selected_html:
@@ -1221,8 +1274,6 @@ gd:
       one: Tha rud ann nach eil buileach ceart fhathast! Thoir sùil air an %{count} mhearachd gu h-ìosal
       other: Tha rud ann nach eil buileach ceart fhathast! Thoir sùil air an %{count} mearachd gu h-ìosal
       two: Tha rud ann nach eil buileach ceart fhathast! Thoir sùil air an %{count} mhearachd gu h-ìosal
-  html_validator:
-    invalid_markup: 'tha HTML markup mì-dhligheach ann: %{error}'
   imports:
     errors:
       invalid_csv_file: 'Faidhle CSV mì-dhligheach. Mearachd: %{error}'
@@ -1408,7 +1459,11 @@ gd:
       unrecognized_emoji: "– chan aithne dhuinn an Emoji seo"
   relationships:
     activity: Gnìomhachd a’ chunntais
+    confirm_follow_selected_followers: A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an luchd-leantainn a thagh thu a leantainn?
+    confirm_remove_selected_followers: A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an luchd-leantainn a thagh thu a thoirt air falbh?
+    confirm_remove_selected_follows: A bheil thu cinnteach nach eil thu airson an fheadhainn a thagh thu a leantainn tuilleadh?
     dormant: Na thàmh
+    follow_failure: Cha deach le leantainn cuid dhe na cunntasan a thagh thu.
     follow_selected_followers: Lean an luchd-leantainn a thagh thu
     followers: Luchd-leantainn
     following: A’ leantainn
@@ -1448,6 +1503,7 @@ gd:
       electron: Electron
       firefox: Firefox
       generic: Brabhsair nach aithne dhuinn
+      huawei_browser: Brabhsair Huawei
       ie: Internet Explorer
       micro_messenger: MicroMessenger
       nokia: Nokia S40 Ovi Browser
@@ -1457,6 +1513,7 @@ gd:
       qq: QQ Browser
       safari: Safari
       uc_browser: UC Browser
+      unknown_browser: Brabhsair nach aithne dhuinn
       weibo: Weibo
     current_session: An seisean làithreach
     description: "%{browser} air %{platform}"
@@ -1469,9 +1526,10 @@ gd:
       chrome_os: ChromeOS
       firefox_os: Firefox OS
       ios: iOS
+      kai_os: KaiOS
       linux: Linux
       mac: macOS
-      other: ùrlar nach aithne dhuinn
+      unknown_platform: Ùrlar nach aithne dhuinn
       windows: Windows
       windows_mobile: Windows Mobile
       windows_phone: Windows Phone
@@ -1696,12 +1754,13 @@ gd:
       title: Fàilte air bòrd, %{name}!
   users:
     follow_limit_reached: Chan urrainn dhut còrr is %{limit} daoine a leantainn
+    go_to_sso_account_settings: Tadhail air roghainnean cunntas solaraiche na dearbh-aithne agad
     invalid_otp_token: Còd dà-cheumnach mì-dhligheach
     otp_lost_help_html: Ma chaill thu an t-inntrigeadh dhan dà chuid diubh, ’s urrainn dhut fios a chur gu %{email}
     seamless_external_login: Rinn thu clàradh a-steach le seirbheis on taobh a-muigh, mar sin chan eil roghainnean an fhacail-fhaire ’s a’ phuist-d ri làimh dhut.
     signed_in_as: 'Chlàraich thu a-steach mar:'
   verification:
-    explanation_html: '’S urrainn dhut <strong>dearbhadh gur e seilbheadair nan ceanglaichean ann am meata-dàta na pròifil agad a th’ annad</strong>. Airson sin a dhèanamh, feumaidh ceangal air ais dhan phròifil Mastodon a bhith aig an làrach-lìn cheangailte. <strong>Feumaidh</strong> buadh <code>rel="me"</code> a bhith aig a’ cheangal air ais. Chan eil e gu diofar dè an t-susbaint a tha ann an teacsa a’ cheangail. Seo ball-eisimpleir dhut:'
+    explanation_html: '’S urrainn dhut <strong>dearbhadh gur e seilbheadair nan ceanglaichean ann am meata-dàta na pròifil agad a th’ annad</strong>. Airson sin a dhèanamh, feumaidh ceangal air ais dhan phròifil Mastodon a bhith aig an làrach-lìn cheangailte. Nuair a bhios tu air a’ cheangal a chur ris, dh’fhaoidte gum bi agad ri tilleadh an-seo agus a’ phròifil agad a shàbhaladh a-rithist mus obraich an dearbhadh. <strong>Feumaidh</strong> buadh <code>rel="me"</code> a bhith aig a’ cheangal air ais. Chan eil e gu diofar dè an t-susbaint a tha ann an teacsa a’ cheangail. Seo ball-eisimpleir dhut:'
     verification: Dearbhadh
   webauthn_credentials:
     add: Cuir iuchair tèarainteachd ùr ris