diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/gl.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/gl.yml | 32 |
1 files changed, 28 insertions, 4 deletions
diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index 75fc76b1b..18b61cd17 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -373,6 +373,8 @@ gl: add_new: Engadir dominio á listaxe branca created_msg: Engadeu o dominio a lista branca destroyed_msg: Quitou o dominio da lista branca + export: Exportar + import: Importar undo: Eliminar da listaxe branca domain_blocks: add_new: Engadir novo bloqueo de dominio @@ -382,13 +384,19 @@ gl: edit: Editar bloqueo de dominio existing_domain_block: Xa tes establecidas restricións maiores para %{name}. existing_domain_block_html: Xa impuxeches límites máis estrictos a %{name}, precisas <a href="%{unblock_url}">desbloquealo</a> primeiro. + export: Exportar + import: Importar new: create: Crear bloqueo hint: O bloqueo do dominio non previrá a creación de entradas de contas na base de datos, pero aplicará de xeito retroactivo e automático regras específicas de moderación sobre esas contas. severity: + desc_html: Ao <strong>Limitar</strong> farás que as publicacións de contas deste dominio sexan invisibles para calquera que non as siga. Ao <strong>Suspender</strong> eliminarás do teu servidor todo o contido, multimedia, e datos de perfil para as contas deste dominio. Utiliza <strong>Nada</strong> se simplemente queres rexeitar ficheiros multimedia. noop: Ningún + silence: Limitar suspend: Suspender title: Novo bloqueo de dominio + no_domain_block_selected: Non se cambiou ningún bloqueo de dominio porque non se seleccionou ningún + not_permitted: Non podes realizar esta acción obfuscate: Ofuscar o nome de dominio obfuscate_hint: Ofuscar parcialmente o nome do dominio na lista se está activada a publicación da lista de limitacións de dominio private_comment: Comentario privado @@ -420,6 +428,20 @@ gl: resolved_dns_records_hint_html: O nome de dominio resolve os seguintes rexistros MX, que son os últimos responsables da aceptación de emails. Bloqueando un dominio MX rexeitarás calquera enderezo de email que use este dominio MX, incluso se o nome de dominio visible é outro. <strong>Ten coidado de non bloquear os principais provedores.</strong> resolved_through_html: Resolto a través de %{domain} title: Listaxe negra de email + export_domain_allows: + new: + title: Importar dominios permitidos + no_file: Ningún ficheiro seleccionado + export_domain_blocks: + import: + description_html: Vas importar unha lista de dominios a bloquear. Comproba a lista con atención, especialmente se non creaches ti mesma a lista. + existing_relationships_warning: Relacións de seguimento existentes + private_comment_description_html: 'Para axudarche a lembrar de onde veñen os bloqueos importados, imos crealos engadindo o seguinte comentario privado: <q>%{comment}</q>' + private_comment_template: Importada desde %{source} o %{date} + title: Importar bloqueos de dominio + new: + title: Importar bloqueos de dominio + no_file: Ningún ficheiro seleccionado follow_recommendations: description_html: "<strong>As recomendacións de seguimento son útiles para que as novas usuarias atopen contidos interesantes</strong>. Cando unha usuaria aínda non interactuou con outras para obter recomendacións de seguimento, estas contas serán recomendadas. Variarán a diario xa que se escollen en base ao maior número de interaccións e ao contador local de seguimentos para un idioma dado." language: Para o idioma @@ -523,7 +545,7 @@ gl: relays: add_new: Engadir un novo repetidor delete: Eliminar - description_html: Un <strong>repetidor da federación</strong> é un servidor intermedio que intercambia grandes volumes de publicacións públicas entre servidores que se suscriban e publiquen nel. <strong>Pode axudar a servidores pequenos e medios a descubrir contido no fediverso</strong>, o que de outro xeito precisaría que as usuarias locais seguisen a outra xente en servidores remotos. + description_html: Un <strong>repetidor da federación</strong> é un servidor intermedio que intercambia grandes volumes de publicacións públicas entre servidores que se suscriban e publiquen nel. <strong>Pode axudar a servidores pequenos e medios a descubrir contido no fediverso</strong>, o que doutro xeito precisaría que as usuarias locais seguisen a outra xente en servidores remotos. disable: Desactivar disabled: Desactivado enable: Activar @@ -677,7 +699,7 @@ gl: preamble: Personalizar a interface web de Mastodon. title: Aparencia branding: - preamble: A personalización do teu servidor diferénciao doutros servidores da rede. A información podería mostrarse en diversos entornos, como a interface web de Mastodon, aplicacións nativas, vista previa das ligazóns noutras webs e apps de mensaxería, e similares. Debido a esto é recomendable que a información sexa clara, curta e concisa. + preamble: A personalización do teu servidor diferénciao doutros servidores da rede. A información podería mostrarse en diversos entornos, como a interface web de Mastodon, aplicacións nativas, vista previa das ligazóns noutras webs e apps de mensaxería, e similares. Debido a isto é recomendable que a información sexa clara, curta e concisa. title: Personalización content_retention: preamble: Controla como se gardan en Mastodon os contidos creados polas usuarias. @@ -912,6 +934,7 @@ gl: warning: Ten moito tino con estos datos. Non os compartas nunca con ninguén! your_token: O seu testemuño de acceso auth: + apply_for_account: Solicita unha conta change_password: Contrasinal delete_account: Eliminar conta delete_account_html: Se queres eliminar a túa conta, podes <a href="%{path}">facelo aquí</a>. Deberás confirmar a acción. @@ -1126,7 +1149,7 @@ gl: batch: remove: Eliminar do filtro index: - hint: Este filtro aplícase para seleccionar publicacións individuais independentemente de outros criterios. Podes engadir máis publicacións a este filtro desde a interface web. + hint: Este filtro aplícase para seleccionar publicacións individuais independentemente doutros criterios. Podes engadir máis publicacións a este filtro desde a interface web. title: Publicacións filtradas footer: trending_now: Tendencia agora @@ -1156,13 +1179,14 @@ gl: invalid_markup: 'contén cancelos HTML non válidas: %{error}' imports: errors: + invalid_csv_file: 'Ficheiro CSV non válido. Erro: %{error}' over_rows_processing_limit: contén máis de %{count} filas modes: merge: Fusionar merge_long: Manter os rexistros actuais e engadir novos overwrite: Sobreescribir overwrite_long: Sustituír rexistros actuais cos novos - preface: Pode importar os datos que exportou de outro servidor, tales como a lista de usuarias que está a seguir ou bloquear. + preface: Podes importar os datos que exportaches doutro servidor, tales como a lista de usuarias que estás a seguir ou bloquear. success: Os teus datos foron correctamente subidos e serán procesados ao momento types: blocking: Lista de bloqueo |