about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/ku.yml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'config/locales/ku.yml')
-rw-r--r--config/locales/ku.yml12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/config/locales/ku.yml b/config/locales/ku.yml
index a457b4b07..5245f85ec 100644
--- a/config/locales/ku.yml
+++ b/config/locales/ku.yml
@@ -21,7 +21,7 @@ ku:
     documentation: Pelbend
     federation_hint_html: Bi ajimêrê xwe %{instance} re tu dikarî kesên rajekar û li derveyî mastodonê bişopînî.
     get_apps: Sepaneke mobîl bicerbîne
-    hosted_on: Mastodon li ser%{domain} tê hildanê
+    hosted_on: Mastodon li ser %{domain} tê pêşkêşkirin
     instance_actor_flash: 'Ev ajimêr aktorekî aşopî ye ji bo rajekar were temsîl kirin tê bikaranîn ne ajimêra kesî ye. Ji bo armanca federasyonê dixebite û divê ney asteng kirin heta ku te xwest hemû nimûneyan asteng bikî, di vir de ger tu blogek navper bikarbînî.
 
       '
@@ -904,9 +904,9 @@ ku:
     sensitive_content: Naveroka hestiyarî
     toot_layout: Xêzkirina şandîya
   application_mailer:
-    notification_preferences: Hevyazên e-name yê biguherîne
+    notification_preferences: Sazkariyên e-nameyê biguherîne
     salutation: "%{name},"
-    settings: 'Hevyazên e-name yê biguherîne: %{link}'
+    settings: 'Sazkariyên e-nameyê biguherîne: %{link}'
     view: 'Nîşan bide:'
     view_profile: Profîlê nîşan bide
     view_status: Şandiyê nîşan bide
@@ -1596,7 +1596,7 @@ ku:
       <p>Originally adapted from the <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse privacy policy</a>.</p>
     title: "%{instance} mercên bikaranîn û politîkayên nehêniyê"
   themes:
-    contrast: Mastodon (dijberiya bilind)
+    contrast: Mastodon (Dijberiya bilind)
     default: Mastodon (Tarî)
     mastodon-light: Mastodon (Ronahî)
   time:
@@ -1635,8 +1635,8 @@ ku:
       title: Pakêtkirina arşîvan
     sign_in_token:
       details: 'Li vir hûrgiliyên hewldanê hene:'
-      explanation: 'Me hewildanek têketina ajimêra te ji navnîşana IPya nenas nas kir. Ger ev tu bî, ji kerema xwe koda ewlehiyê ya jêr têkeve rûpela jêpirsînê:'
-      further_actions: 'Ger ev ne tu bî, ji kerema xwe re şîfreya xwe biguherîne û li ser hesaba xwe rastkirina du-gavî çalak bike. Tu dikarî wê ji vê derê çêkî:'
+      explanation: 'Me hewildanek têketina ajimêra te ji navnîşana IP ya nenas destnîşan kir. Ger ev tu bî, ji kerema xwe koda ewlehiyê ya jêr binivîsîne di rûpela jêpirsînê de:'
+      further_actions: 'Ger ev ne tu bî, ji kerema xwe re pêborîna xwe biguherîne û li ser ajimêra xwe rastkirina du-gavî çalak bike. Tu dikarî wê ji vê derê çê bikî:'
       subject: Ji kerema xwe re hewldanên têketinê piştrast bike
       title: Hewldanên têketinê
     warning: