diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/oc.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/oc.yml | 25 |
1 files changed, 0 insertions, 25 deletions
diff --git a/config/locales/oc.yml b/config/locales/oc.yml index f4d238223..ef7f285eb 100644 --- a/config/locales/oc.yml +++ b/config/locales/oc.yml @@ -3,24 +3,15 @@ oc: about: about_mastodon_html: Mastodon es un malhum social bastit amb de protocòls liures e gratuits. Es descentralizat coma los corrièls. about_this: A prepaus d’aquesta instància - active_count_after: actius - active_footnote: Utilizaire actius per mes (UAM) administered_by: 'Administrat per :' api: API apps: Aplicacions per mobil - apps_platforms: Utilizatz Mastodon d‘iOS, Android o d’autras plataforma estant - browse_public_posts: Navigatz pel flux public a Mastodon contact: Contacte contact_missing: Pas parametrat contact_unavailable: Pas disponible documentation: Documentacion - federation_hint_html: Amb un compte sus %{instance} poiretz sègre de personas de qualque siasque servidor Mastodon e encara mai. - get_apps: Ensajatz una aplicacion mobil hosted_on: Mastodon albergat sus %{domain} - learn_more: Ne saber mai rules: Règlas del servidor - see_whats_happening: Agachatz çò qu’arriba - server_stats: 'Estatisticas del servidor :' source_code: Còdi font status_count_after: one: estatut @@ -456,9 +447,6 @@ oc: closed_message: desc_html: Mostrat sus las pagina d’acuèlh quand las inscripcions son tampadas.<br>Podètz utilizar de balisas HTML title: Messatge de barradura de las inscripcions - deletion: - desc_html: Autorizar lo monde a suprimir lor compte - title: Possibilitat de suprimir lo compte registrations_mode: modes: approved: Validacion necessària per s’inscriure @@ -549,10 +537,7 @@ oc: warning: Mèfi ! Agachatz de partejar aquela donada amb degun ! your_token: Vòstre geton d’accès auth: - apply_for_account: Demandar una invitacion change_password: Senhal - checkbox_agreement_html: Accepti las <a href="%{rules_path}" target="_blank">règlas del servidor</a> e <a href="%{terms_path}" target="_blank">los tèrmes del servici</a> - checkbox_agreement_without_rules_html: Soi d’acòrdi amb las <a href="%{terms_path}" target="_blank">condicions d’utilizacion</a> delete_account: Suprimir lo compte delete_account_html: Se volètz suprimir vòstre compte, podètz <a href="%{path}">o far aquí</a>. Vos demandarem que confirmetz. description: @@ -579,7 +564,6 @@ oc: title: Configuracion status: account_status: Estat del compte - trouble_logging_in: Problèmas de connexion ? use_security_key: Utilizar clau de seguretat authorize_follow: already_following: Seguètz ja aqueste compte @@ -1039,20 +1023,11 @@ oc: suspend: Compte suspendut welcome: edit_profile_action: Configuracion del perfil - edit_profile_step: Podètz personalizar lo perfil en mandar un avatard, cambiar l’escais-nom e mai. Se volètz repassar las demandas d’abonaments abans que los nòus seguidors pòscan veire vòstre perfil, podètz clavar vòstre compte. explanation: Vaquí qualques astúcias per vos preparar final_action: Començar de publicar - final_step: 'Començatz de publicar ! Quitament s’avètz pas de seguidors los autres pòdon veire vòstres messatges publics, per exemple pel flux d’actualitat local e per las etiquetas. Benlèu que volètz vos presentar amb l’etiquetas #introductions.' full_handle: Vòstre escais-nom complèt full_handle_hint: Es aquò que vos cal donar a vòstres amics per que pòscan vos escriure o sègre a partir d’un autre servidor. - review_preferences_action: Cambiar las preferéncias - review_preferences_step: Pensatz de configurar vòstras preferéncias, tal coma los corrièls que volètz recebrer o lo nivèl de confidencialitat de vòstres tuts per defaut. O se l’animacion vos dòna pas enveja de rendre, podètz activar la lectura automatica dels GIF. subject: Benvengut a Mastodon - tip_federated_timeline: Lo flux d’actualitat federat es una vista generala del malhum Mastodon. Mas aquò inclutz solament lo monde que vòstres vesins sègon, doncas es pas complèt. - tip_following: Seguètz l’administrator del servidor per defaut. Per trobar de monde mai interessant, agachatz lo flux d’actualitat local e lo global. - tip_local_timeline: Lo flux d’actualitat local es una vista del monde de %{instance}. Son vòstres vesins dirèctes ! - tip_mobile_webapp: Se vòstre navigator mobil nos permet d’apondre Mastodon a l’ecran d‘acuèlh, podètz recebre de notificacions. Aquò se compòrta coma una aplicacion nativa ! - tips: Astúcias title: Vos desirem la benvenguda a bòrd %{name} ! users: follow_limit_reached: Podètz pas sègre mai de %{limit} personas |