diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/pt-BR.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/pt-BR.yml | 167 |
1 files changed, 0 insertions, 167 deletions
diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index b6da1a3ff..8ac53680d 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -1,90 +1,26 @@ --- pt-BR: about: - about_hashtag_html: Estes são toots públicos com a hashtag <strong>#%{hashtag}</strong>. Você pode interagir com eles se tiver uma conta em qualquer lugar no fediverso. about_mastodon_html: 'A rede social do futuro: Sem anúncios, sem vigilância corporativa, com design ético e muita descentralização! Possua seus próprios dados com o Mastodon!' - about_this: Sobre - active_count_after: ativo - active_footnote: Usuários Ativos Mensalmente (UAM) - administered_by: 'Administrado por:' - api: API - apps: Aplicativos - apps_platforms: Use o Mastodon a partir do iOS, Android e outras plataformas - browse_directory: Navegue pelo diretório de perfis e filtre por interesses - browse_local_posts: Navegue pelos toots públicos locais em tempo real - browse_public_posts: Navegue pelos toots públicos globais em tempo real - contact: Contato contact_missing: Não definido contact_unavailable: Não disponível - continue_to_web: Continuar no aplicativo web - discover_users: Descubra usuários - documentation: Documentação - federation_hint_html: Com uma conta em %{instance} você vai poder seguir e interagir com pessoas de qualquer canto do fediverso. - get_apps: Experimente um aplicativo hosted_on: Instância Mastodon em %{domain} - instance_actor_flash: | - Esta conta é um ator virtual usado para representar o próprio servidor e não qualquer usuário individual. - É usado para propósitos de federação e não deve ser bloqueado a menos que queira bloquear toda a instância, o que no caso devia usar um bloqueio de domínio. - learn_more: Saiba mais - logged_in_as_html: Você está atualmente logado como %{username}. - logout_before_registering: Já está logado. - rules: Regras do servidor - rules_html: 'Abaixo está um resumo das regras que você precisa seguir se você quer ter uma conta neste servidor do Mastodon:' - see_whats_happening: Veja o que está acontecendo - server_stats: 'Estatísticas da instância:' - source_code: Código-fonte - status_count_after: - one: toot - other: toots - status_count_before: Autores de - tagline: Rede social descentralizada - unavailable_content: Conteúdo indisponível - unavailable_content_description: - domain: Instância - reason: 'Motivo:' - rejecting_media: 'Arquivos de mídia destas instâncias não serão processados ou armazenados e nenhuma miniatura será exibida, exigindo que o usuário abra o arquivo original manualmente:' - rejecting_media_title: Mídia filtrada - silenced: 'Toots destas instâncias serão ocultos em linhas e conversas públicas, e nenhuma notificação será gerada a partir das interações dos seus usuários, a menos que esteja sendo seguido:' - silenced_title: Servidores silenciados - suspended: 'Você não será capaz de seguir ninguém destas instâncias, e nenhum dado delas será processado, armazenado ou trocado:' - suspended_title: Servidores banidos - unavailable_content_html: Mastodon geralmente permite que você veja o conteúdo e interaja com usuários de qualquer outra instância no fediverso. Estas são as exceções desta instância em específico. - user_count_after: - one: usuário - other: usuários - user_count_before: Casa de - what_is_mastodon: O que é Mastodon? accounts: - choices_html: 'Sugestões de %{name}:' - endorsements_hint: Você pode sugerir pessoas que você segue, elas aparecerão aqui. - featured_tags_hint: Você pode destacar hashtags específicas, elas aparecerão aqui. follow: Seguir followers: one: Seguidor other: Seguidores following: Seguindo instance_actor_flash: Esta conta é um ator virtual usado para representar o próprio servidor e não um usuário individual. É utilizada para fins de federação e não deve ser suspensa. - joined: Entrou em %{date} last_active: última atividade link_verified_on: O link foi verificado em %{date} - media: Mídia - moved_html: "%{name} se mudou para %{new_profile_link}:" - network_hidden: Informação indisponível nothing_here: Nada aqui! - people_followed_by: Pessoas que %{name} segue - people_who_follow: Pessoas que seguem %{name} pin_errors: following: Você deve estar seguindo a pessoa que você deseja sugerir posts: one: Toot other: Toots posts_tab_heading: Toots - posts_with_replies: Toots e respostas - roles: - bot: Robô - group: Grupo - unavailable: Perfil indisponível - unfollow: Deixar de seguir admin: account_actions: action: Tomar uma atitude @@ -704,82 +640,15 @@ pt-BR: empty: Nenhuma regra do servidor foi definida. title: Regras do servidor settings: - activity_api_enabled: - desc_html: Contagem de toots locais, usuários ativos e novos usuários semanalmente - title: Publicar estatísticas agregadas sobre atividade de usuários - bootstrap_timeline_accounts: - desc_html: Separe nomes de usuário através de vírgulas. Funciona apenas com contas locais e destrancadas. O padrão quando vazio são todos os administradores locais. - title: Usuários a serem seguidos por padrão por novas contas - contact_information: - email: E-mail - username: Usuário de contato - custom_css: - desc_html: Alterar o visual com CSS carregado em todas as páginas - title: CSS personalizado - default_noindex: - desc_html: Afeta qualquer usuário que não tenha alterado esta configuração manualmente - title: Optar por excluir usuários da indexação de mecanismos de pesquisa por padrão domain_blocks: all: Para todos disabled: Para ninguém - title: Mostrar domínios bloqueados users: Para usuários locais logados - domain_blocks_rationale: - title: Mostrar motivo - hero: - desc_html: Aparece na página inicial. Recomendado ao menos 600x100px. Se não estiver definido, a miniatura da instância é usada no lugar - title: Imagem de capa - mascot: - desc_html: Mostrado em diversas páginas. Recomendado ao menos 293×205px. Quando não está definido, o mascote padrão é mostrado - title: Imagem do mascote - peers_api_enabled: - desc_html: Nomes de domínio que essa instância encontrou no fediverso - title: Publicar lista de instâncias descobertas - preview_sensitive_media: - desc_html: A prévia do link em outros sites vai incluir uma miniatura mesmo se a mídia estiver marcada como sensível - title: Mostrar mídia sensível em prévias OpenGraph - profile_directory: - desc_html: Permitir que usuários possam ser descobertos - title: Ativar diretório de perfis - registrations: - closed_message: - desc_html: Mostrado na página inicial quando a instância está fechada. Você pode usar tags HTML - title: Mensagem de instância fechada - deletion: - desc_html: Permitir que qualquer um exclua a própria conta - title: Exclusão aberta de contas - require_invite_text: - desc_html: Quando o cadastro de novas contas exigir aprovação manual, tornar obrigatório, ao invés de opcional, o texto de solicitação de convite em "Por que você deseja criar uma conta aqui?" - title: Exigir que novos usuários preencham um texto de solicitação de convite registrations_mode: modes: approved: Aprovação necessária para criar conta none: Ninguém pode criar conta open: Qualquer um pode criar conta - title: Modo de novos usuários - show_known_fediverse_at_about_page: - desc_html: Quando ativado, mostra toots globais na prévia da linha, se não, mostra somente toots locais - title: Mostrar toots globais na prévia da linha - site_description: - desc_html: Parágrafo introdutório na página inicial. Descreva o que faz esse servidor especial, e qualquer outra coisa de importante. Você pode usar tags HTML, em especial <code><a></code> e <code><em></code>. - title: Descrição da instância - site_description_extended: - desc_html: Um ótimo lugar para seu código de conduta, regras, diretrizes e outras coisas para diferenciar a sua instância. Você pode usar tags HTML - title: Informação estendida personalizada - site_short_description: - desc_html: Mostrada na barra lateral e em etiquetas de metadados. Descreve o que é o Mastodon e o que torna esta instância especial num único parágrafo. Se deixada em branco, é substituído pela descrição da instância. - title: Descrição curta da instância - site_title: Nome da instância - thumbnail: - desc_html: Usada para prévias via OpenGraph e API. Recomenda-se 1200x630px - title: Miniatura da instância - timeline_preview: - desc_html: Mostra a linha do tempo pública na página inicial e permite acesso da API à mesma sem autenticação - title: Permitir acesso não autenticado à linha pública - title: Configurações do site - trends: - desc_html: Mostrar publicamente hashtags previamente revisadas que estão em alta - title: Hashtags em alta site_uploads: delete: Excluir arquivo enviado destroyed_msg: Upload do site excluído com sucesso! @@ -924,10 +793,7 @@ pt-BR: warning: Tenha cuidado com estes dados. Nunca compartilhe com alguém! your_token: Seu código de acesso auth: - apply_for_account: Solicitar convite change_password: Senha - checkbox_agreement_html: Concordo com <a href="%{rules_path}" target="_blank">as regras da instância</a> e com <a href="%{terms_path}" target="_blank">os termos de serviço</a> - checkbox_agreement_without_rules_html: Concordo com os <a href="%{terms_path}" target="_blank">termos do serviço</a> delete_account: Excluir conta delete_account_html: Se você deseja excluir sua conta, você pode <a href="%{path}">fazer isso aqui</a>. Uma confirmação será solicitada. description: @@ -967,7 +833,6 @@ pt-BR: redirecting_to: Sua conta está inativa porque atualmente está redirecionando para %{acct}. view_strikes: Veja os ataques anteriores contra a sua conta too_fast: O formulário foi enviado muito rapidamente, tente novamente. - trouble_logging_in: Problemas para entrar? use_security_key: Usar chave de segurança authorize_follow: already_following: Você já segue @@ -1025,10 +890,6 @@ pt-BR: more_details_html: Para mais detalhes, consulte a <a href="%{terms_path}">Política de Privacidade</a>. username_available: Seu nome de usuário ficará disponível novamente username_unavailable: Seu nome de usuário permanecerá indisponível - directories: - directory: Diretório de perfis - explanation: Descobrir usuários baseado em seus interesses - explore_mastodon: Explore o %{title} disputes: strikes: action_taken: Ações tomadas @@ -1121,9 +982,6 @@ pt-BR: save: Salvar novo filtro title: Adicionar filtro footer: - developers: Desenvolvedores - more: Mais… - resources: Recursos trending_now: Em alta no momento generic: all: Tudo @@ -1156,7 +1014,6 @@ pt-BR: following: Pessoas que você segue muting: Lista de silenciados upload: Enviar - in_memoriam_html: Em memória. invites: delete: Desativar expired: Expirados @@ -1334,22 +1191,7 @@ pt-BR: remove_selected_follows: Deixar de seguir usuários selecionados status: Status da conta remote_follow: - acct: Digite o seu usuário@domínio para continuar missing_resource: Não foi possível encontrar o link de redirecionamento para sua conta - no_account_html: Não tem uma conta? Você pode <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>criar uma aqui</a> - proceed: Continue para seguir - prompt: 'Você seguirá:' - reason_html: "<strong>Por que esse passo é necessário?</strong> <code>%{instance}</code> pode não ser a instância onde você se hospedou, então precisamos redirecionar você para a sua instância primeiro." - remote_interaction: - favourite: - proceed: Continue para favoritar - prompt: 'Você favoritará este toot:' - reblog: - proceed: Continue para dar boost - prompt: 'Você dará boost neste toot:' - reply: - proceed: Continue para responder - prompt: 'Você responderá este toot:' reports: errors: invalid_rules: não faz referência a regras válidas @@ -1584,20 +1426,11 @@ pt-BR: suspend: Conta banida welcome: edit_profile_action: Configurar perfil - edit_profile_step: Você pode personalizar o seu perfil enviando um avatar, uma capa, alterando seu nome de exibição e etc. Se você preferir aprovar seus novos seguidores antes de eles te seguirem, você pode trancar a sua conta. explanation: Aqui estão algumas dicas para você começar final_action: Comece a tootar - final_step: 'Comece a tootar! Mesmo sem seguidores, suas mensagens públicas podem ser vistas pelos outros, por exemplo, na linha local e nas hashtags. Você pode querer fazer uma introdução usando a hashtag #introdução, ou em inglês usando a hashtag #introductions.' full_handle: Seu nome de usuário completo full_handle_hint: Isso é o que você compartilha com aos seus amigos para que eles possam te mandar toots ou te seguir a partir de outra instância. - review_preferences_action: Alterar preferências - review_preferences_step: Não se esqueça de configurar suas preferências, como quais e-mails você gostaria de receber, que nível de privacidade você gostaria que seus toots tenham por padrão. Se você não sofre de enjoo com movimento, você pode habilitar GIFs animado automaticamente. subject: Boas-vindas ao Mastodon - tip_federated_timeline: A linha global é uma visão contínua da rede do Mastodon. Mas ela só inclui pessoas de instâncias que a sua instância conhece, então não é a rede completa. - tip_following: Você vai seguir administrador(es) da sua instância por padrão. Para encontrar mais gente interessante, confira as linhas local e global. - tip_local_timeline: A linha local é uma visão contínua das pessoas em %{instance}. Estes são seus vizinhos! - tip_mobile_webapp: Se o seu navegador móvel oferecer a opção de adicionar Mastodon à tela inicial, você pode receber notificações push. Será como um aplicativo nativo! - tips: Dicas title: Boas vindas, %{name}! users: follow_limit_reached: Você não pode seguir mais de %{limit} pessoas |