about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/ru.yml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'config/locales/ru.yml')
-rw-r--r--config/locales/ru.yml33
1 files changed, 30 insertions, 3 deletions
diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml
index b84da7abf..f316c5cdf 100644
--- a/config/locales/ru.yml
+++ b/config/locales/ru.yml
@@ -37,13 +37,16 @@ ru:
     status_count_before: И опубликовано
     tagline: Подписывайтесь на друзей и заводите новые знакомства
     terms: Условия использования
-    unavailable_content: Содержимое недоступно
+    unavailable_content: Недоступный контент
     unavailable_content_description:
       domain: Сервер
       reason: Причина
       rejecting_media: 'Медиафайлы с этих серверов не будут обработаны или сохранены. Их миниатюры не будут отображаться и вам придётся вручную нажимать на исходный файл:'
+      rejecting_media_title: Отфильтрованные файлы
       silenced: 'Посты с этих серверов будут скрыты из публичных лент и обсуждений, как и не будут рассылаться уведомления касательно действий тамошних пользователей, если, конечно, вы не подписаны на них:'
+      silenced_title: Заглушенные серверы
       suspended: 'Обмен, хранение и обработка данных с этих серверов будут прекращены, что сделает невозможным взаимодействие или общение с пользователями с этих серверов:'
+      suspended_title: Заблокированные пользователи
     unavailable_content_html: 'Mastodon в основном позволяет просматривать содержимое и взаимодействовать с другими пользователями любых серверов в федерации. Вот исключения, сделанные конкретно для этого сервера:'
     user_count_after:
       few: пользователя
@@ -100,7 +103,7 @@ ru:
       delete: Удалить
       destroyed_msg: Заметка модератора успешно удалена!
     accounts:
-      add_email_domain_block: Добавить домен электронной почты в чёрный список
+      add_email_domain_block: Заблокировать e-mail домен
       approve: Подтвердить
       approve_all: Подтвердить все
       are_you_sure: Вы уверены?
@@ -317,8 +320,9 @@ ru:
       listed: В списке
       new:
         title: Добавить новый эмодзи
+      not_permitted: У вас нет прав для совершения данного действия
       overwrite: Заменить
-      shortcode: Шорткод
+      shortcode: Краткий код
       shortcode_hint: Как минимум 2 символа, только алфавитно-цифровые символы и подчеркивания
       title: Эмодзи
       uncategorized: Вне категорий
@@ -742,6 +746,10 @@ ru:
     hint_html: "<strong>Подсказка</strong>: мы не будем спрашивать пароль повторно в течение часа."
     invalid_password: Неверный пароль
     prompt: Введите пароль для продолжения
+  crypto:
+    errors:
+      invalid_key: не является допустимым Ed25519 или Curve25519 ключом
+      invalid_signature: не является допустимой Ed25519 подписью
   date:
     formats:
       default: "%d %b %Y"
@@ -943,6 +951,7 @@ ru:
     on_cooldown: Вы уже недавно переносили свою учётную запись. Эта возможность будет снова доступна через %{count} дн.
     past_migrations: Прошлые переезды
     proceed_with_move: Перенести подписчиков
+    redirected_msg: Ваша учётная запись теперь перенаправляется на %{acct}.
     redirecting_to: Ваша учётная запись перенаправляет к %{acct}.
     set_redirect: Настроить перенаправление
     warning:
@@ -956,6 +965,10 @@ ru:
       redirect: Профиль этой учётной записи будет обновлён с заметкой о перенаправлении, а также исключён из поиска
   moderation:
     title: Модерация
+  move_handler:
+    carry_blocks_over_text: Этот пользователь переехал с учётной записи %{acct}, которую вы заблокировали.
+    carry_mutes_over_text: Этот пользователь переехал с учётной записи %{acct}, которую вы добавили в список игнорирования.
+    copy_account_note_text: 'Этот пользователь переехал с %{acct}, вот ваша предыдущая заметка о нём:'
   notification_mailer:
     digest:
       action: Просмотреть все уведомления
@@ -1136,6 +1149,11 @@ ru:
     spam_detected: Это автоматический отчет. Обнаружен спам.
   statuses:
     attached:
+      audio:
+        few: "%{count} аудиозаписи"
+        many: "%{count} аудиозаписей"
+        one: "%{count} аудиозапись"
+        other: "%{count} аудиозаписи"
       description: 'Вложение: %{attached}'
       image:
         few: "%{count} изображения"
@@ -1301,6 +1319,12 @@ ru:
       explanation: Вы запросили архив всех данных вашей учётной записи Mastodon. Что ж, он готов к скачиванию.
       subject: Ваш архив готов к загрузке
       title: Архив ваших данных готов
+    sign_in_token:
+      details: 'Вот подробная информация о попытке:'
+      explanation: 'Мы обнаружили попытку войти в вашу учётную запись с нераспознанного IP-адреса. Если это вы, введите код безопасности ниже на странице вызова:'
+      further_actions: 'Если это были не вы, пожалуйста, смените пароль и включите двухфакторную аутентификацию для вашей учётной записи. Вы можете сделать это здесь:'
+      subject: Пожалуйста, подтвердите попытку входа
+      title: Попытка входа
     warning:
       explanation:
         disable: Пока ваша учётная запись заморожена, ваши данные остаются нетронутыми, но вы не можете производить никаких действий до разблокировки.
@@ -1338,11 +1362,14 @@ ru:
       title: Добро пожаловать на борт, %{name}!
   users:
     follow_limit_reached: Вы не можете подписаться больше, чем на %{limit} человек
+    generic_access_help_html: Не можете войти в свою учётную запись? Свяжитесь с %{email} для помощи
     invalid_email: Введенный e-mail неверен
     invalid_otp_token: Введен неверный код двухфакторной аутентификации
+    invalid_sign_in_token: Неверный код безопасности
     otp_lost_help_html: Если Вы потеряли доступ к обоим, свяжитесь с %{email}
     seamless_external_login: Вы залогинены через сторонний сервис, поэтому настройки e-mail и пароля недоступны.
     signed_in_as: 'Выполнен вход под именем:'
+    suspicious_sign_in_confirmation: Похоже, вы раньше не входили с этого устройства, и давно не осуществляли вход, поэтому мы отправили вам код безопасности на почту, чтобы подтвердить, что это действительно вы.
   verification:
     explanation_html: 'Владение ссылками в профиле <strong>можно подтвердить</strong>. Для этого на указанном сайте должна содержаться ссылка на ваш профиль Mastodon, а у самой ссылки <strong>должен</strong> быть атрибут <code>rel="me"</code>. Что внутри ссылки — значения не имеет. Вот вам пример ссылки:'
     verification: Подтверждение