diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/simple_form.fr.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/simple_form.fr.yml | 64 |
1 files changed, 36 insertions, 28 deletions
diff --git a/config/locales/simple_form.fr.yml b/config/locales/simple_form.fr.yml index 53a2d708c..4a026084c 100644 --- a/config/locales/simple_form.fr.yml +++ b/config/locales/simple_form.fr.yml @@ -3,7 +3,7 @@ fr: simple_form: hints: account_alias: - acct: Spécifiez l’identifiant@domaine du compte que vous souhaitez faire migrer + acct: Spécifiez l’identifiant@domaine du compte à partir duquel vous souhaitez migrer account_migration: acct: Spécifiez l’identifiant@domaine du compte vers lequel vous souhaitez migrer account_warning_preset: @@ -18,8 +18,8 @@ fr: disable: Empêcher l’utilisateur·rice d’utiliser son compte, mais ne pas supprimer ou masquer son contenu. none: Utilisez ceci pour envoyer un avertissement à l’utilisateur·rice, sans déclencher aucune autre action. sensitive: Forcer toutes les pièces jointes de cet·te utilisateur·rice à être signalées comme sensibles. - silence: Empêcher l’utilisateur·rice de poster avec une visibilité publique, cacher ses messages et ses notifications aux personnes qui ne les suivent pas. - suspend: Empêcher toute interaction depuis ou vers ce compte et supprimer son contenu. Réversible dans les 30 jours. + silence: Empêcher l'utilisateur⋅rice de publier des messages en visibilité publique et cacher tous ses messages et notifications aux comptes non abonnés. Cloture tous les signalements concernant ce compte. + suspend: Empêcher toute interaction depuis ou vers ce compte et supprimer son contenu. Réversible dans les 30 jours. Cloture tous les signalements concernant ce compte. warning_preset_id: Facultatif. Vous pouvez toujours ajouter un texte personnalisé à la fin de la présélection announcement: all_day: Coché, seules les dates de l’intervalle de temps seront affichées @@ -35,13 +35,13 @@ fr: bot: Signale aux autres que ce compte exécute principalement des actions automatisées et pourrait ne pas être surveillé context: Un ou plusieurs contextes où le filtre devrait s’appliquer current_password: Par mesure de sécurité, veuillez saisir le mot de passe de ce compte - current_username: Pour confirmer, veuillez saisir le nom d'utilisateur de ce compte + current_username: Pour confirmer, veuillez saisir l’identifiant de ce compte digest: Uniquement envoyé après une longue période d’inactivité en cas de messages personnels reçus pendant votre absence discoverable: Permet à votre compte d’être découvert par des inconnus par le biais de recommandations, de tendances et autres fonctionnalités email: Vous recevrez un courriel de confirmation fields: Vous pouvez avoir jusqu’à 4 éléments affichés en tant que tableau sur votre profil header: Au format PNG, GIF ou JPG. %{size} maximum. Sera réduit à %{dimensions}px - inbox_url: Copiez l’URL depuis la page d’accueil du relai que vous souhaitez utiliser + inbox_url: Copiez l’URL depuis la page d’accueil du relais que vous souhaitez utiliser irreversible: Les messages filtrés disparaîtront irrévocablement, même si le filtre est supprimé plus tard locale: La langue de l’interface, des courriels et des notifications locked: Nécessite que vous approuviez manuellement chaque abonné·e @@ -59,7 +59,7 @@ fr: setting_show_application: Le nom de l’application que vous utilisez pour publier sera affichée dans la vue détaillée de vos messages setting_use_blurhash: Les dégradés sont basés sur les couleurs des images cachées mais n’en montrent pas les détails setting_use_pending_items: Cacher les mises à jour des fils d’actualités derrière un clic, au lieu de les afficher automatiquement - username: Votre nom d’utilisateur sera unique sur %{domain} + username: Votre identifiant sera unique sur %{domain} whole_word: Si le mot-clé ou la phrase est alphanumérique, alors le filtre ne sera appliqué que s’il correspond au mot entier domain_allow: domain: Ce domaine pourra récupérer des données de ce serveur et les données entrantes seront traitées et stockées @@ -74,26 +74,30 @@ fr: hide: Cacher complètement le contenu filtré, faire comme s'il n'existait pas warn: Cacher le contenu filtré derrière un avertissement mentionnant le nom du filtre form_admin_settings: + activity_api_enabled: Nombre de messages publiés localement, de comptes actifs et de nouvelles inscriptions par tranche hebdomadaire backups_retention_period: Conserve les archives générées par l'utilisateur selon le nombre de jours spécifié. bootstrap_timeline_accounts: Ces comptes seront épinglés en tête de liste des recommandations pour les nouveaux utilisateurs. closed_registrations_message: Affiché lorsque les inscriptions sont fermées - content_cache_retention_period: Les publications depuis d'autres serveurs seront supprimées après un nombre de jours spécifiés lorsque défini sur une valeur positive. Cela peut être irréversible. + content_cache_retention_period: Lorsque la valeur est positive, les messages publiés depuis d'autres serveurs seront supprimés après le nombre de jours défini. Cela peut être irréversible. custom_css: Vous pouvez appliquer des styles personnalisés sur la version Web de Mastodon. mascot: Remplace l'illustration dans l'interface Web avancée. - media_cache_retention_period: Les fichiers multimédias téléchargés seront supprimés après le nombre de jours spécifiés lorsque la valeur est positive, et seront téléchargés à nouveau sur demande. - profile_directory: L'annuaire des profils répertorie tous les utilisateurs qui ont opté pour être découverts. + media_cache_retention_period: Lorsque la valeur est positive, les fichiers multimédias téléchargés seront supprimés après le nombre de jours défini et pourront être à nouveau téléchargés sur demande. + peers_api_enabled: Une liste de noms de domaine que ce serveur a rencontrés dans le fédiverse. Aucune donnée indiquant si vous vous fédérez ou non avec un serveur particulier n'est incluse ici, seulement l'information que votre serveur connaît un autre serveur. Cette option est utilisée par les services qui collectent des statistiques sur la fédération en général. + profile_directory: L'annuaire des profils répertorie tous les comptes qui choisi d'être découvrables. require_invite_text: Lorsque les inscriptions nécessitent une approbation manuelle, rendre le texte de l’invitation "Pourquoi voulez-vous vous inscrire ?" obligatoire plutôt que facultatif - site_contact_email: Comment les personnes peuvent vous joindre pour des demandes de renseignements juridiques ou d'assistance. + site_contact_email: Comment l'on peut vous joindre pour des requêtes d'assistance ou d'ordre juridique. site_contact_username: Comment les gens peuvent vous contacter sur Mastodon. - site_extended_description: Toute information supplémentaire qui peut être utile aux visiteurs et à vos utilisateurs. Peut être structurée avec la syntaxe Markdown. - site_short_description: Une courte description pour aider à identifier de manière unique votre serveur. Qui l'exécute, à qui il est destiné ? - site_terms: Utilisez votre propre politique de confidentialité ou laissez vide pour utiliser la syntaxe par défaut. Peut être structurée avec la syntaxe Markdown. - site_title: Comment les personnes peuvent se référer à votre serveur en plus de son nom de domaine. + site_extended_description: Toute information supplémentaire qui peut être utile aux non-inscrit⋅e⋅s et à vos utilisateur⋅rice⋅s. Peut être structurée avec la syntaxe Markdown. + site_short_description: Une description brève pour aider à faire connaître votre serveur de manière unique. Qui s'en occupe ? à qui est-il destiné ? + site_terms: Utilisez votre propre politique de confidentialité ou laissez vide pour utiliser les conditions définies par défaut. Peut être structurée avec la syntaxe Markdown. + site_title: Comment l'on peut faire référence à votre serveur, autrement que par le nom de domaine. + status_page_url: URL d'une page où les gens peuvent voir l'état de ce serveur en cas de panne theme: Thème que verront les utilisateur·rice·s déconnecté·e·s ainsi que les nouveaux·elles utilisateur·rice·s. thumbnail: Une image d'environ 2:1 affichée à côté des informations de votre serveur. - timeline_preview: Les visiteurs déconnectés pourront parcourir les derniers messages publics disponibles sur le serveur. + timeline_preview: Les utilisateur⋅rice⋅s déconnecté⋅e⋅s pourront parcourir les derniers messages publics disponibles sur le serveur. trendable_by_default: Ignorer l'examen manuel du contenu tendance. Des éléments individuels peuvent toujours être supprimés des tendances après coup. - trends: Les tendances montrent quelles publications, hashtags et actualités sont en train de gagner en traction sur votre serveur. + trends: Les tendances montrent quelles publications, hashtags et actualités gagnent en ampleur sur votre serveur. + trends_as_landing_page: Afficher le contenu tendance au lieu d'une description de ce serveur pour les comptes déconnectés et les non-inscrit⋅e⋅s. Nécessite que les tendances soient activées. form_challenge: current_password: Vous entrez une zone sécurisée imports: @@ -172,7 +176,7 @@ fr: data: Données discoverable: Suggérer ce compte aux autres display_name: Nom public - email: Adresse courriel + email: Adresse de courriel expires_in: Expire après fields: Métadonnées du profil header: Image d’en-tête @@ -210,7 +214,7 @@ fr: setting_system_font_ui: Utiliser la police par défaut du système setting_theme: Thème du site setting_trends: Afficher les tendances du jour - setting_unfollow_modal: Afficher une fenêtre de confirmation avant de vous désabonner d’un compte + setting_unfollow_modal: Demander confirmation avant de vous désabonner d’un compte setting_use_blurhash: Afficher des dégradés colorés pour les médias cachés setting_use_pending_items: Mode lent severity: Sévérité @@ -218,7 +222,7 @@ fr: title: Nom type: Type d’import username: Identifiant - username_or_email: Nom d’utilisateur·rice ou courriel + username_or_email: Identifiant ou adresse courriel whole_word: Mot entier email_domain_block: with_dns_records: Inclure les enregistrements MX et IP du domaine @@ -229,29 +233,33 @@ fr: hide: Cacher complètement warn: Cacher derrière un avertissement form_admin_settings: - backups_retention_period: Période d'archivage utilisateur - bootstrap_timeline_accounts: Toujours recommander ces comptes aux nouveaux utilisateurs + activity_api_enabled: Publie des statistiques agrégées sur l'activité des utilisateur⋅rice⋅s dans l'API + backups_retention_period: Durée de rétention des archives utilisateur + bootstrap_timeline_accounts: Toujours recommander ces comptes aux nouveaux⋅elles utilisateur⋅rice⋅s closed_registrations_message: Message personnalisé lorsque les inscriptions ne sont pas disponibles content_cache_retention_period: Durée de rétention du contenu dans le cache custom_css: CSS personnalisé mascot: Mascotte personnalisée (héritée) media_cache_retention_period: Durée de rétention des médias dans le cache + peers_api_enabled: Publie la liste des serveurs découverts dans l'API profile_directory: Activer l’annuaire des profils registrations_mode: Qui peut s’inscrire require_invite_text: Exiger une raison pour s’inscrire show_domain_blocks: Afficher les blocages de domaines show_domain_blocks_rationale: Montrer pourquoi les domaines ont été bloqués - site_contact_email: E-mail de contact - site_contact_username: Nom d'utilisateur du contact + site_contact_email: Adresse de courriel de contact + site_contact_username: Identifiant du contact site_extended_description: Description étendue site_short_description: Description du serveur site_terms: Politique de confidentialité site_title: Nom du serveur + status_page_url: URL de la page de l'état du serveur theme: Thème par défaut thumbnail: Miniature du serveur timeline_preview: Autoriser l’accès non authentifié aux fils publics trendable_by_default: Autoriser les tendances sans révision préalable trends: Activer les tendances + trends_as_landing_page: Utiliser les tendances comme page d'accueil interactions: must_be_follower: Bloquer les notifications des personnes qui ne vous suivent pas must_be_following: Bloquer les notifications des personnes que vous ne suivez pas @@ -271,12 +279,12 @@ fr: notification_emails: appeal: Une personne fait appel d'une décision des modérateur·rice·s digest: Envoyer des courriels récapitulatifs - favourite: Quelqu’un a ajouté mon message à ses favoris - follow: Quelqu’un vient de me suivre - follow_request: Quelqu’un demande à me suivre - mention: Quelqu’un me mentionne + favourite: Quelqu’un a ajouté votre message à ses favoris + follow: Quelqu’un vient de vous suivre + follow_request: Quelqu’un demande à vous suivre + mention: Quelqu’un vous a mentionné⋅e pending_account: Nouveau compte en attente d’approbation - reblog: Quelqu’un a partagé mon message + reblog: Quelqu’un a partagé votre message report: Nouveau signalement soumis trending_tag: Nouvelle tendance nécessitant supervision rule: |