about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/uk.yml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'config/locales/uk.yml')
-rw-r--r--config/locales/uk.yml41
1 files changed, 10 insertions, 31 deletions
diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml
index 63a262876..956e24366 100644
--- a/config/locales/uk.yml
+++ b/config/locales/uk.yml
@@ -3,30 +3,18 @@ uk:
   about:
     about_mastodon_html: 'Соціальна мережа майбутнього: жодної реклами, жодного корпоративного нагляду, етичний дизайн та децентралізація! З Mastodon ваші дані під вашим контролем!'
     about_this: Про цей сервер
-    active_count_after: активних
-    active_footnote: Щомісячно активні користувачі (MAU)
     administered_by: 'Адміністратор:'
     api: API
     apps: Мобільні застосунки
-    apps_platforms: Користуйтесь Mastodon на iOS, Android та інших платформах
-    browse_public_posts: Переглядайте потік публічних постів на Mastodon
     contact: Зв'язатися
     contact_missing: Не зазначено
     contact_unavailable: Недоступно
-    continue_to_web: Перейти до вебзастосунку
     documentation: Документація
-    federation_hint_html: З обліковим записом на %{instance} ви зможете слідкувати за людьми на будь-якому сервері Mastodon та поза ним.
-    get_apps: Спробуйте мобільний додаток
     hosted_on: Mastodon розміщено на %{domain}
     instance_actor_flash: "Цей обліковий запис є віртуальною особою, яка використовується для представлення самого сервера, а не певного користувача. Він використовується для потреб федерації і не повинен бути заблокований, якщо тільки ви не хочете заблокувати весь сервер, у цьому випадку ви повинні скористатися блокуванням домену. \n"
-    learn_more: Дізнатися більше
-    logged_in_as_html: Зараз ви увійшли як %{username}.
-    logout_before_registering: Ви вже увійшли.
     privacy_policy: Політика конфіденційності
     rules: Правила сервера
     rules_html: 'Внизу наведено підсумок правил, яких ви повинні дотримуватися, якщо хочете мати обліковий запис на цьому сервері Mastodon:'
-    see_whats_happening: Погляньте, що відбувається
-    server_stats: 'Статистика серверу:'
     source_code: Вихідний код
     status_count_after:
       few: статуса
@@ -34,7 +22,6 @@ uk:
       one: статус
       other: статуси
     status_count_before: Опубліковано
-    tagline: Децентралізована соціальна мережа
     unavailable_content: Недоступний вміст
     unavailable_content_description:
       domain: Сервер
@@ -792,9 +779,6 @@ uk:
         closed_message:
           desc_html: Відображається на титульній сторінці, коли реєстрація закрита <br>Можна використовувати HTML-теги
           title: Повідомлення про закриту реєстрацію
-        deletion:
-          desc_html: Дозволити будь-кому видаляти свій обліковий запис
-          title: Видалення відкритого облікового запису
         require_invite_text:
           desc_html: Якщо реєстрація вимагає власноручного затвердження, зробіть текстове поле «Чому ви хочете приєднатися?» обов'язковим, а не додатковим
           title: Вимагати повідомлення причини приєднання від нових користувачів
@@ -1034,10 +1018,8 @@ uk:
     warning: Будьте дуже обережні з цими даними. Ніколи не діліться ними ні з ким!
     your_token: Ваш токен доступу
   auth:
-    apply_for_account: Запитати запрошення
+    apply_for_account: Отримати у списку очікування
     change_password: Пароль
-    checkbox_agreement_html: Я погоджуюсь з <a href="%{rules_path}" target="_blank">правилами сервера</a> та <a href="%{terms_path}" target="_blank">умовами використання</a>
-    checkbox_agreement_without_rules_html: Я погоджуюся з <a href="%{terms_path}" target="_blank">умовами використання</a>
     delete_account: Видалити обліковий запис
     delete_account_html: Якщо ви хочете видалити свій обліковий запис, ви можете <a href="%{path}">перейти сюди</a>. Вас попросять підтвердити дію.
     description:
@@ -1056,6 +1038,7 @@ uk:
     migrate_account: Переїхати на інший обліковий запис
     migrate_account_html: Якщо ви бажаєте перенаправити цей обліковий запис на інший, ви можете <a href="%{path}">налаштувати це тут</a>.
     or_log_in_with: Або увійдіть з
+    privacy_policy_agreement_html: Мною прочитано і я погоджуюся з <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">політикою приватності</a>
     providers:
       cas: CAS
       saml: SAML
@@ -1063,12 +1046,18 @@ uk:
     registration_closed: "%{instance} не приймає нових членів"
     resend_confirmation: Повторно відправити інструкції з підтвердження
     reset_password: Скинути пароль
+    rules:
+      preamble: Вони налаштовані та закріплені модераторами %{domain}.
+      title: Деякі основні правила.
     security: Зміна паролю
     set_new_password: Встановити новий пароль
     setup:
       email_below_hint_html: Якщо ця електронна адреса не є вірною, ви можете змінити її тут та отримати новий лист для підтвердження.
       email_settings_hint_html: Електронний лист-підтвердження було вислано до %{email}. Якщо ця адреса електронної пошти не є вірною, ви можете змінити її в налаштуваннях облікового запису.
       title: Налаштування
+    sign_up:
+      preamble: За допомогою облікового запису на цьому сервері Mastodon, ви зможете слідкувати за будь-якою іншою людиною в мережі, не зважаючи на те, де розміщений обліковий запис.
+      title: Налаштуймо вас на %{domain}.
     status:
       account_status: Статус облікового запису
       confirming: Очікуємо на завершення підтвердження за допомогою електронної пошти.
@@ -1077,7 +1066,6 @@ uk:
       redirecting_to: Ваш обліковий запис наразі неактивний, тому що він перенаправлений до %{acct}.
       view_strikes: Переглянути попередні попередження вашому обліковому запису
     too_fast: Форму подано занадто швидко, спробуйте ще раз.
-    trouble_logging_in: Проблема під час входу?
     use_security_key: Використовувати ключ безпеки
   authorize_follow:
     already_following: Ви вже слідкуєте за цим обліковим записом
@@ -1686,8 +1674,6 @@ uk:
       too_late: Запізно оскаржувати це попередження
   tags:
     does_not_match_previous_name: не збігається з попереднім ім'ям
-  terms:
-    title: "%{instance} Політика конфіденційності"
   themes:
     contrast: Висока контрасність
     default: Mastodon
@@ -1766,20 +1752,13 @@ uk:
         suspend: Обліковий запис призупинено
     welcome:
       edit_profile_action: Налаштувати профіль
-      edit_profile_step: Ви можете налаштувати ваш профіль, завантаживши аватар, шпалери, змінивши відображуване ім'я тощо. Якщо ви захочете переглядати нових підписників до того, як вони зможуть підписатися на вас, ви можете заблокувати свій обліковий запис.
+      edit_profile_step: Ви можете налаштувати свій профіль, завантаживши зображення профілю, змінивши відображуване ім'я та інше. Ви можете включити для перегляду нових підписників до того, як вони матимуть змогу підписатися на вас.
       explanation: Ось декілька порад для початку
       final_action: Почати постити
-      final_step: 'Почність постити! Навіть не підписавшись на вас, інші зможуть побачити ваші пости, наприклад, у локальній стрічці та у хештеґах. Якщо ви хочете представитися, можете скористатися хештеґом #introductions.'
+      final_step: 'Почніть дописувати! Навіть не підписавшись на вас, інші зможуть побачити ваші пости, наприклад, у локальній стрічці та у хештеґах. Якщо ви хочете представитися, можете скористатися хештеґом #introductions.'
       full_handle: Ваше звернення
       full_handle_hint: Те, що ви хочете сказати друзям, щоб вони могли написати вам або підписатися з інших сайтів.
-      review_preferences_action: Змінити налаштування
-      review_preferences_step: Переконайтеся у тому, що ви налаштували все необхідне, як от які e-mail повідомлення ви хочете отримувати, або який рівень приватності ви хочете встановити вашим постам за замовчуванням. Якщо хочете, ви можете увімкнути автоматичне програвання GIF анімацій.
       subject: Ласкаво просимо до Mastodon
-      tip_federated_timeline: Федерований фід є широким поглядом на мережу Mastodon. Але він включає лише людей, на яких підписані ваші сусіди по сайту, тому він не є повним.
-      tip_following: Ви автоматично підписані на адміністратора(-ів) сервера. Для того, щоб знайти ще цікавих людей, дослідіть локальну та глобальну стрічки.
-      tip_local_timeline: Локальний фід - це погляд згори на людей на %{instance}. Це ваші прямі сусіди!
-      tip_mobile_webapp: Якщо ваш мобільний браузер пропонує вам додати Mastodon на робочий стіл, ви можете отримувати push-сповіщення. Все може виглядати як нативний застосунок у багатьох речах.
-      tips: Поради
       title: Ласкаво просимо, %{name}!
   users:
     follow_limit_reached: Не можна слідкувати більш ніж за %{limit} людей