about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/zh-HK.yml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'config/locales/zh-HK.yml')
-rw-r--r--config/locales/zh-HK.yml180
1 files changed, 0 insertions, 180 deletions
diff --git a/config/locales/zh-HK.yml b/config/locales/zh-HK.yml
index e375bb4c8..acc6de3ad 100644
--- a/config/locales/zh-HK.yml
+++ b/config/locales/zh-HK.yml
@@ -1,84 +1,24 @@
 ---
 zh-HK:
   about:
-    about_hashtag_html: 這些是包含「<strong>#%{hashtag}</strong>」標籤的公開文章。只要你是任何聯盟網站的用戶,便可以與他們互動。
     about_mastodon_html: Mastodon(萬象)是屬於未來的社交網路︰無廣告煩擾、無企業監控、設計講道義、分散無大台!立即重奪個人資料的控制權,使用 Mastodon 吧!
-    about_this: 關於本伺服器
-    active_count_after: 活躍
-    active_footnote: 每月活躍使用者 (MAU)
-    administered_by: 管理者:
-    api: API
-    apps: 手機 App
-    apps_platforms: 在 iOS、Android 和其他平台使用 Mastodon
-    browse_directory: 依興趣瀏覽個人資料目錄和過濾器
-    browse_local_posts: 瀏覽這個伺服器的公開文章即時串流
-    browse_public_posts: 在 Mastodon 瀏覽公開文章的即時串流
-    contact: 聯絡
     contact_missing: 未設定
     contact_unavailable: 不適用
-    discover_users: 探索使用者
-    documentation: 說明文件
-    federation_hint_html: 你只需要擁有 %{instance} 的帳戶,就可以追蹤任何 Mastodon 服務站上的人!
-    get_apps: 嘗試使用手機 App
     hosted_on: 在 %{domain} 運作的 Mastodon 伺服器
-    instance_actor_flash: |
-      這個帳戶是代表伺服器,而非代表任何個人用戶的虛擬帳號。
-      此帳戶是為聯盟協定而設。除非你想封鎖整個伺服器的話,否則請不要封鎖這個帳戶。如果你想封鎖伺服器,請使用網域封鎖以達到相同效果。
-    learn_more: 了解更多
-    privacy_policy: 隱私權政策
-    rules: 系統規則
-    rules_html: 如果你想要在本站開一個新帳戶,以下是你需要遵守的規則:
-    see_whats_happening: 看看發生什麼事
-    server_stats: 伺服器統計:
-    source_code: 源代碼
-    status_count_after:
-      other: 篇文章
-    status_count_before: 共發佈了
-    terms: 使用條款
-    unavailable_content: 受限制的伺服器
-    unavailable_content_description:
-      domain: 伺服器
-      reason: 原因
-      rejecting_media: 這些伺服器的媒體檔案將不會被處理或儲存,我們亦不會展示其縮圖。請手動點擊以觀看原始檔:
-      rejecting_media_title: 被篩選的媒體檔案
-      silenced: 除非你已經關注個別使用者,否則來自這些伺服器的文章和通知將會被隱藏。
-      silenced_title: 已靜音的伺服器
-      suspended: 來自這些伺服器的所有數據將不會被處理。你將不可能聯絡來自這些伺服器的使用者。
-      suspended_title: 已停權的伺服器
-    unavailable_content_html: Mastodon 通常讓你瀏覽其他社交聯盟網站的所有內容,但是對於這個特定網站,有這些特別的例外規則。
-    user_count_after:
-      other: 位使用者
-    user_count_before: 本站共有
-    what_is_mastodon: Mastodon (萬象)是甚麼?
   accounts:
-    choices_html: "%{name} 的選擇:"
-    endorsements_hint: 你可以推薦正在關注的人,他們會被顯示在你的個人頁面。
-    featured_tags_hint: 你可以推薦不同標籤,它們也會在此處出現。
     follow: 關注
     followers:
       other: 關注者
     following: 正在關注
     instance_actor_flash: 這個帳戶是結盟用的本伺服器的虛擬象徵,並不代表任何個別用戶。請不要把帳號停權。
-    joined: 於 %{date} 加入
     last_active: 上次活躍時間
     link_verified_on: 此連結的所有權已在 %{date} 檢查過
-    media: 媒體
-    moved_html: "%{name} 已經轉移到 %{new_profile_link}:"
-    network_hidden: 此信息不可用
     nothing_here: 暫時未有內容可以顯示!
-    people_followed_by: "%{name} 關注的人"
-    people_who_follow: 關注 %{name} 的人
     pin_errors:
       following: 你只能推薦你正在關注的使用者。
     posts:
       other: 文章
     posts_tab_heading: 文章
-    posts_with_replies: 包含回覆的文章
-    roles:
-      bot: 機械人
-      group: 群組
-    unavailable: 無法取得個人檔案
-    unfollow: 取消關注
   admin:
     account_actions:
       action: 執行動作
@@ -263,7 +203,6 @@ zh-HK:
         create_unavailable_domain_html: "%{name} 停止了對網域 %{target} 的更新通知"
         demote_user_html: "%{name} 降權了 %{target}"
         destroy_announcement_html: "%{name} 刪除了公告 %{target}"
-        destroy_custom_emoji_html: "%{name} 刪除了 Emoji %{target}"
         destroy_domain_allow_html: "%{name} 禁止網域 %{target} 加入聯邦宇宙"
         destroy_domain_block_html: "%{name} 封鎖了網域 %{target}"
         destroy_email_domain_block_html: "%{name} 解除封鎖 e-mail 網域 %{target}"
@@ -294,7 +233,6 @@ zh-HK:
         update_custom_emoji_html: "%{name} 更新了 Emoji 表情符號 %{target}"
         update_domain_block_html: "%{name} 更新了對 %{target} 的網域封鎖"
         update_status_html: "%{name} 更新了 %{target} 的嘟文"
-      deleted_status: "(已刪除文章)"
       empty: 找不到任何日誌。
       filter_by_action: 按動作篩選
       filter_by_user: 按帳號篩選
@@ -515,88 +453,15 @@ zh-HK:
       empty: 尚未定義伺服器規則
       title: 伺服器守則
     settings:
-      activity_api_enabled:
-        desc_html: 本站的文章數量、活躍使用者數量、及每週新註冊使用者數量
-        title: 公佈使用者活躍度的統計數據
-      bootstrap_timeline_accounts:
-        desc_html: 以半形逗號分隔多個使用者名稱。只能加入來自本站且未開啟保護的帳號。如果留空,則默認關注本站所有管理員。
-        title: 新使用者預設關注的對像
-      contact_information:
-        email: 輸入一個公開的電郵地址
-        username: 輸入使用者名稱
-      custom_css:
-        desc_html: 透過 CSS 自訂每一頁的外觀
-        title: 自訂 CSS
-      default_noindex:
-        desc_html: 影響所有未自行設定的帳號
-        title: 預設帳號不在搜尋引擎索引之內
       domain_blocks:
         all: 給任何人
         disabled: 給沒有人
-        title: 顯示封鎖的網域
         users: 所有已登入的帳號
-      domain_blocks_rationale:
-        title: 顯示原因予
-      hero:
-        desc_html: 在首頁顯示。推薦最小 600x100px。如果留空,就會默認為服務站縮圖
-        title: 主題圖片
-      mascot:
-        desc_html: 在不同頁面顯示。推薦最小 293×205px。如果留空,就會默認為伺服器縮圖。
-        title: 縮圖
-      peers_api_enabled:
-        desc_html: 現時本服務站在網絡中已發現的域名
-        title: 公開已知服務站的列表
-      preview_sensitive_media:
-        desc_html: 在其他頁面預覽的連結將會在敏感媒體的情況下顯示縮圖
-        title: 在 OpenGraph 預覽中顯示敏感媒體
-      profile_directory:
-        desc_html: 允許使用者被搜尋
-        title: 啟用個人資料目錄
-      registrations:
-        closed_message:
-          desc_html: 當本站暫停接受註冊時,會顯示這個訊息。<br/> 可使用 HTML
-          title: 暫停註冊訊息
-        deletion:
-          desc_html: 允許所有人刪除自己的帳號
-          title: 容許刪除帳號
-        require_invite_text:
-          desc_html: 如果已設定為手動審核注冊,請把「加入的原因」設定為必填項目。
-          title: 要求新用戶填寫注冊申請
       registrations_mode:
         modes:
           approved: 註冊需要核准
           none: 沒有人可註冊
           open: 任何人皆能註冊
-        title: 註冊模式
-      show_known_fediverse_at_about_page:
-        desc_html: 如果停用,將會只在本站的歡迎頁顯示本站的文章。
-        title: 在訪客預覽本站的時間軸上,顯示跨站文章
-      site_description:
-        desc_html: 在首頁顯示,及在 meta 標籤使用作網站介紹。<br/> 你可以在此使用 <code>&lt;a&gt;</code> 和 <code>&lt;em&gt;</code> 等 HTML 標籤。
-        title: 本站介紹
-      site_description_extended:
-        desc_html: 本站詳細資訊頁的內文<br/>你可以在此使用 HTML
-        title: 本站詳細資訊
-      site_short_description:
-        desc_html: "顯示在側邊欄和網頁標籤(meta tags)。以一句話描述Mastodon是甚麼,有甚麼令這個伺服器脫𩓙而出。"
-        title: 伺服器短描述
-      site_terms:
-        desc_html: 可以填寫自己的隱私權政策、使用條款或其他法律文本。可以使用 HTML 標籤
-        title: 自訂使用條款
-      site_title: 本站名稱
-      thumbnail:
-        desc_html: 用於在 OpenGraph 和 API 中顯示預覽圖。推薦大小 1200×630px
-        title: 本站縮圖
-      timeline_preview:
-        desc_html: 在主頁顯示本站時間軸
-        title: 時間軸預覽
-      title: 網站設定
-      trendable_by_default:
-        desc_html: 影響之前並未禁止的標籤
-        title: 容許標籤不需要審核來成為今期流行
-      trends:
-        desc_html: 公開地顯示已審核的標籤為今期流行
-        title: 趨勢主題標籤
     site_uploads:
       delete: 刪除上傳的檔案
       destroyed_msg: 成功刪除站台的上傳項目!
@@ -668,10 +533,7 @@ zh-HK:
     warning: 警告,不要把它分享給任何人!
     your_token: token
   auth:
-    apply_for_account: 請求邀請
     change_password: 密碼
-    checkbox_agreement_html: 我同意 <a href="%{rules_path}" target="_blank">的伺服器規則</a> 和<a href="%{terms_path}" target="_blank">服務條款</a>
-    checkbox_agreement_without_rules_html: 我同意 <a href="%{terms_path}" target="_blank">服務條款</a>
     delete_account: 刪除帳號
     delete_account_html: 如果你想刪除你的帳號,請<a href="%{path}">點擊這裡繼續</a>。你需要確認你的操作。
     description:
@@ -708,7 +570,6 @@ zh-HK:
       pending: 管理員正在處理你的申請。可能會需要一點時間處理。我們將會在申請被批準的時候馬上寄電郵給你。
       redirecting_to: 你的帳戶因為正在重新定向到 %{acct},所以暫時被停用。
     too_fast: 你太快遞交了,請再試一次。
-    trouble_logging_in: 不能登入?
     use_security_key: 使用安全密鑰裝置
   authorize_follow:
     already_following: 你已經關注了這個帳號
@@ -766,10 +627,6 @@ zh-HK:
       more_details_html: 請參見<a href="%{terms_path}">隱私政策</a>以瀏覽細節。
       username_available: 你的登入名稱將可被其他人使用
       username_unavailable: 你的登入名稱將不能讓其他人使用
-  directories:
-    directory: 個人資料目錄
-    explanation: 根據興趣認識新朋友
-    explore_mastodon: 探索%{title}
   domain_validator:
     invalid_domain: 不是一個可用域名
   errors:
@@ -828,9 +685,6 @@ zh-HK:
     new:
       title: 新增篩選器
   footer:
-    developers: 開發者
-    more: 更多......
-    resources: 項目
     trending_now: 今期流行
   generic:
     all: 全部
@@ -860,7 +714,6 @@ zh-HK:
       following: 你所關注的用戶名單
       muting: 靜音名單
     upload: 上載
-  in_memoriam_html: 謹此悼念。
   invites:
     delete: 停用
     expired: 已失效
@@ -939,13 +792,6 @@ zh-HK:
     carry_mutes_over_text: 此用戶從%{acct} 轉移,該帳號已被你靜音。
     copy_account_note_text: 此用戶從%{acct} 轉移,這是你之前在該帳號留下的備注:
   notification_mailer:
-    digest:
-      action: 查看所有通知
-      body: 這是自從你在%{since}使用以後,你錯失了的訊息︰
-      mention: "%{name} 在此提及了你︰"
-      new_followers_summary:
-        other: 你新獲得了 %{count} 位關注者了!好厲害!
-      title: 在你不在的這段時間……
     favourite:
       body: 你的文章被 %{name} 喜愛:
       subject: "%{name} 喜歡你的文章"
@@ -1037,22 +883,7 @@ zh-HK:
     remove_selected_follows: 取消關注所選用戶
     status: 帳戶帖文
   remote_follow:
-    acct: 請輸入你想使用的「使用者名稱@域名」身份
     missing_resource: 無法找到你用戶的轉接網址
-    no_account_html: 沒有帳號?你可以<a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>在這裏註冊</a>
-    proceed: 下一步
-    prompt: 你希望關注︰
-    reason_html: "<strong>為甚麼有必要做這個步驟?</strong>因為<code>%{instance}</code>未必是你註冊的伺服器,所以我們首先需要將你帶回你的伺服器。"
-  remote_interaction:
-    favourite:
-      proceed: 下一步
-      prompt: 你要求把這篇文章加入最愛:
-    reblog:
-      proceed: 繼續轉嘟
-      prompt: 你想轉推:
-    reply:
-      proceed: 下一步
-      prompt: 你想回覆:
   scheduled_statuses:
     over_daily_limit: 你已經超越了當天排定發文的限額 (%{limit})
     over_total_limit: 你已經超越了排定發文的限額 (%{limit})
@@ -1203,8 +1034,6 @@ zh-HK:
     sensitive_content: 敏感內容
   tags:
     does_not_match_previous_name: 和舊有名稱並不符合
-  terms:
-    title: "%{instance} 使用條款和隱私權政策"
   themes:
     contrast: 高對比
     default: 萬象
@@ -1246,20 +1075,11 @@ zh-HK:
         suspend: 帳號已停用
     welcome:
       edit_profile_action: 設定個人資料
-      edit_profile_step: 你可以設定你的個人資料,包括上傳頭像、橫幅圖片、更改顯示名稱等等。如果你想在新的關注者關注你之前對他們進行審核,你也可以選擇為你的帳戶設為「私人」。
       explanation: 下面是幾個小貼士,希望它們能幫到你
       final_action: 開始發文
-      final_step: '開始發文吧!即使你現在沒有關注者,其他人仍然能在本站時間軸或者話題標籤等地方看到你的公開文章。試著用 #introductions 這個話題標籤介紹一下自己吧。'
       full_handle: 你的完整 Mastodon 地址
       full_handle_hint: 這訊息將顯示給你朋友們,讓他們能從另一個服務站發信息給你,或者關注你的。
-      review_preferences_action: 更改偏好設定
-      review_preferences_step: 記得調整你的偏好設定,比如你想接收什麼類型的郵件,或者你想把你的文章可見範圍默認設定為什麼級別。如果你沒有暈車的話,考慮一下啟用「自動播放 GIF 動畫」這個選項吧。
       subject: 歡迎來到 Mastodon (萬象)
-      tip_federated_timeline: 跨站時間軸可以讓你一窺更廣闊的 Mastodon 網絡。不過,由於它只顯示你的鄰居們所訂閱的內容,所以並不是全部。
-      tip_following: 你會預設關注你服務站的管理員。想結交更多有趣的人的話,記得多逛逛本站時間軸和跨站時間軸哦。
-      tip_local_timeline: 本站時間軸可以讓你一窺 %{instance} 本站上的用戶。他們就是離你最近的鄰居!
-      tip_mobile_webapp: 如果你的移動設備瀏覽器支援,你可以將 Mastodon 加到裝置的主畫面,讓你可以選擇接收推送通知,就像本機的 App 一樣方便!
-      tips: 小貼士
       title: 歡迎 %{name} 加入!
   users:
     follow_limit_reached: 你不能關注多於%{limit} 人