about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/da.yml
blob: 90e9e008e78bfaed7f828958f4c5df7805964cc6 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
---
da:
  about:
    about_hashtag_html: Disse er offentlige trut tagget med <strong>#%{hashtag}</strong>. Du kan interagere med dem, hvis du har en konto hvor som helst i fediverset.
    about_mastodon_html: 'Fremtidens sociale netværk: Ingen annoncer, ingen virksomhedsovervågning, etisk design og decentralisering! Ej dine data med Mastodon!'
    about_this: Om
    active_count_after: aktive
    active_footnote: Månedlige aktive brugere (MAU)
    administered_by: 'Administreres af:'
    api: API
    apps: Mobil-apps
    apps_platforms: Benyt Mastodon på Android, iOS og andre platforme
    browse_directory: Gennemse en profilindholdsfortegnelse og filtrér efter interesser
    browse_local_posts: Gennemse en live stream af offentlige indlæg fra denne server
    browse_public_posts: Gennemse en live stream af offentlige indlæg på Mastodon
    contact: Kontakt
    contact_missing: Ikke sat
    contact_unavailable: Utilgængelig
    discover_users: Find brugere
    documentation: Dokumentation
    federation_hint_html: Med en konto på %{instance} vil du kunne følge andre på en hvilken som helst Mastodon-server.
    get_apps: Prøv en mobil-app
    hosted_on: Mostodon hostet på %{domain}
    instance_actor_flash: |
      Denne konto er en virtuel skuespiller, der bruges til at repræsentere selve serveren og ikke nogen individuel bruger.
      Det bruges til føderationsformål og bør ikke blokeres, medmindre du vil blokere hele forekomsten og i så tilfælde bør bruge en domæneblokering.
    learn_more: Få mere at vide
    privacy_policy: Fortrolighedspolitik
    rules: Serverregler
    rules_html: 'Nedenfor ses en oversigt over regler, som skal følges, hvis du ønsker at have en konto på denne Mastodon-server:'
    see_whats_happening: Se, hvad der sker
    server_stats: 'Serverstatstik:'
    source_code: Kildekode
    status_count_after:
      one: status
      other: statusser
    status_count_before: Som har skrevet
    tagline: Følg venner og find nye
    terms: Tjenestevilkår
    unavailable_content: Modererede servere
    unavailable_content_description:
      domain: Server
      reason: Årsag
      rejecting_media: 'Mediefiler fra disse servere behandles eller gemmes ikke, og ingen miniaturebilleder vises, og kræver manuel klik-igennem til originalfilen:'
      rejecting_media_title: Filtrerede medier
      silenced: 'Indlæg fra disse servere er skjult i offentlige tidslinjer og konversationer, og der genereres ingen notifikationer fra deres brugerinteraktioner, medmindre du følger dem:'
      silenced_title: Tavsgjorte servere
      suspended: 'Ingen data fra disse servere behandles, gemmes eller udveksles, hvilket umuliggør interaktion eller kommunikation med brugere fra disse servere:'
      suspended_title: Suspenderede servere
    unavailable_content_html: Mastodon tillader dig generelt at se indhold og interagere med brugere fra enhver anden server i fediverset. Disse er undtagelserne, som er implementeret på netop denne servertype.
    user_count_after:
      one: bruger
      other: brugere
    user_count_before: Hjem til
    what_is_mastodon: Hvad er Mastodon?
  accounts:
    choices_html: "%{name}s valg:"
    endorsements_hint: Du kan støtte personer, du følger, fra webgrænsefladen, og de vil fremgå hér.
    featured_tags_hint: Du kan fremhæve bestemte hashtags, som så vil fremgå hér.
    follow: Følg
    followers:
      one: Følger
      other: Følgere
    following: Følger
    instance_actor_flash: Denne konto er en virtuel aktør, der bruges til at repræsentere selve serveren og ikke nogen individuel bruger. Den anvendes til føderation og bør ikke suspenderes.
    joined: Tilmeldt %{date}
    last_active: senest aktiv
    link_verified_on: Ejerskab af dette link blev tjekket %{date}
    media: Medier
    moved_html: "%{name} er flyttet til %{new_profile_link}:"
    network_hidden: Denne information er utilgængelig
    never_active: Aldrig
    nothing_here: Der er intet hér!
    people_followed_by: Personer, som %{name} følger
    people_who_follow: Personer, som følger %{name}
    pin_errors:
      following: Du skal allerede følge den person, du ønsker at støtte
    posts:
      one: Trut
      other: Trut
    posts_tab_heading: Trut
    posts_with_replies: Trut og svar
    roles:
      admin: Admin
      bot: Bot
      group: Gruppe
      moderator: Moderator
    unavailable: Profil utilgængelig
    unfollow: Følg ikke længere
  admin:
    account_actions:
      action: Udfør handling
      title: Udfør moderatorhandling på %{acct}
    account_moderation_notes:
      create: Læg en note
      created_msg: Moderatornotat oprettet!
      delete: Slet
      destroyed_msg: Moderatornotat destrueret!
    accounts:
      add_email_domain_block: Blokér e-maildomæne
      approve: Godkend
      approve_all: Godkend alle
      approved_msg: Tilmeldingsansøgning for %{username} blev godkendt
      are_you_sure: Sikker?
      avatar: Profilbillede
      by_domain: Domæne
      change_email:
        changed_msg: Kontoens e-mail er skiftet!
        current_email: Nuværende e-mail
        label: Skift e-mail
        new_email: Ny e-mail
        submit: Skift e-mail
        title: Skift e-mail for %{username}
      confirm: Bekræft
      confirmed: Bekræftet
      confirming: Bekræfter
      delete: Slet data
      deleted: Slettet
      demote: Degradér
      destroyed_msg: "%{username}s data er nu i kø til straks at blive slettet"
      disable: Frys
      disable_two_factor_authentication: Deaktivér 2FA
      disabled: Frosset
      display_name: Visningsnavn
      domain: Domæne
      edit: Redigere
      email: E-mail
      email_status: E-mailstatus
      enable: Optø
      enabled: Aktiveret
      enabled_msg: "%{username}s konto er optøet"
      followers: Følgere
      follows: Følger
      header: Overskrift
      inbox_url: Indbakke-URL
      invite_request_text: Begrundelse for tilmelding
      invited_by: Inviteret af
      ip: IP
      joined: Tilmeldt
      location:
        all: Alle
        local: Lokalt
        remote: Fjernt
        title: Placering
      login_status: Indlogningsstatus
      media_attachments: Medievedhæftninger
      memorialize: Omdan til mindekonto
      memorialized: Minde gjort
      memorialized_msg: "%{username} gjort til mindekonto"
      moderation:
        active: Aktiv
        all: Alle
        pending: Afventer
        silenced: Tavsgjort
        suspended: Suspenderet
        title: Moderation
      moderation_notes: Moderationsnotater
      most_recent_activity: Seneste aktivitet
      most_recent_ip: Seneste IP
      no_account_selected: Ingen kontiændringer, da ingen var valgt
      no_limits_imposed: Ingen begrænsninger pålagt
      not_subscribed: Abonnerer ikke
      pending: Afventende vurdering
      perform_full_suspension: Suspendér
      promote: Forfrem
      protocol: Protokol
      public: Offentlig
      push_subscription_expires: PuSH-abonnement udløber
      redownload: Opfrisk profil
      redownloaded_msg: Profil for %{username} opfriske fra oprindelsesserver
      reject: Afvis
      reject_all: Afvis alle
      rejected_msg: Tilmeldingsansøgning fra %{username} afvist
      remove_avatar: Fjern profilbillede
      remove_header: Fjern overskrift
      removed_avatar_msg: Profilbillede for %{username} fjernet
      removed_header_msg: Overskriftsbillede for %{username} fjernet
      resend_confirmation:
        already_confirmed: Denne bruger er allerede bekræftet
        send: Gensend bekræftelses e-mail
        success: Bekræftelses e-mail afsendt!
      reset: Nulstil
      reset_password: Nulstil adgangskode
      resubscribe: Genabonnér
      role: Tilladelser
      roles:
        admin: Administrator
        moderator: Moderator
        staff: Personale
        user: Bruger
      search: Søg
      search_same_email_domain: Andre brugere med det samme e-maildomæne
      search_same_ip: Andre brugere med den samme IP
      sensitive: Sensitivt
      sensitized: markeret som sensitivt
      shared_inbox_url: Delt indbakke-URL
      show:
        created_reports: Indsendte anmeldelser
        targeted_reports: Anmeldt af andre
      silence: Tavsgør
      silenced: Tavsgjort
      statuses: Statusser
      subscribe: Abonnér
      suspended: Suspenderet
      suspension_irreversible: Disse kontodata er blevet slettet permanent. Du kan afsuspendere kontoen for at gøre den brugbar, men dette gendanner ikke de tidligere kontodata.
      suspension_reversible_hint_html: Kontoen er blevet suspenderet, og dens data fjernes helt d. %{date}. Indtil da kan kontoen genoprettes uden datatab mv. Ønsker alle kontodata fjernet straks, kan dette gøres nedenfor.
      time_in_queue: Venter i køen %{time}
      title: Konti
      unconfirmed_email: Ikke-bekræftet e-mail
      undo_sensitized: Fortryd sensitiv
      undo_silenced: Fortryd tavsgørelse
      undo_suspension: Fortryd suspendering
      unsilenced_msg: "%{username}s konto er optøet"
      unsubscribe: Opsig abonnement
      unsuspended_msg: "%{username}s konto er afsuspenderet"
      username: Brugernavn
      view_domain: Vis resumé for domæne
      warn: Advar
      web: Web
      whitelisted: Tilladt for federering
    action_logs:
      action_types:
        assigned_to_self_report: Tildel rapport
        change_email_user: Skift e-mail for bruger
        confirm_user: Bekræft bruger
        create_account_warning: Opret advarsel
        create_announcement: Opret bekendtgørelse
        create_custom_emoji: Opret tilpasset emoji
        create_domain_allow: Opret domænetilladelse
        create_domain_block: Opret domæneblokering
        create_email_domain_block: Opret e-maildomæneblokering
        create_ip_block: Opret IP-regel
        create_unavailable_domain: Opret Utilgængeligt Domæne
        demote_user: Degradere bruger
        destroy_announcement: Slet bekendtgørelse
        destroy_custom_emoji: Slet tilpasset emoji
        destroy_domain_allow: Slet domænetilladelse
        destroy_domain_block: Slet domæneblokering
        destroy_email_domain_block: Slet e-maildomæneblokering
        destroy_ip_block: Slet IP-regel
        destroy_status: Slet status
        destroy_unavailable_domain: Slet Utilgængeligt Domæne
        disable_2fa_user: Deaktivér 2FA
        disable_custom_emoji: Deaktivér tilpasset emoji
        disable_user: Deaktivér bruger
        enable_custom_emoji: Aktivér tilpasset emoji
        enable_user: Aktivér brugeren
        memorialize_account: Gør til mindekonto
        promote_user: Promovér bruger
        remove_avatar_user: Fjern profilbillede
        reopen_report: Genåbn anmeldelse
        reset_password_user: Nulstil adgangskode
        resolve_report: Løs anmeldelse
        sensitive_account: Markér medierne i din konto som sensitive
        silence_account: Tavsgør konto
        suspend_account: Suspendér konto
        unassigned_report: Aftildel anmeldelse
        unsensitive_account: Afmarkér medierne i din konto som sensitive
        unsilence_account: Fjern kontotavsgørelse
        unsuspend_account: Afsuspendér konto
        update_announcement: Opdatér bekendtgørelse
        update_custom_emoji: Opdatér tilpasset emoji
        update_domain_block: Opdatér domæneblokering
        update_status: Opdatér status
      actions:
        assigned_to_self_report_html: "%{name} tildelte sig selv anmeldelsen %{target}"
        change_email_user_html: "%{name} ændrede e-mailadressen for bruger %{target}"
        confirm_user_html: "%{name} bekræftede e-mailadressen for bruger %{target}"
        create_account_warning_html: "%{name} sendte en advarsel til %{target}"
        create_announcement_html: "%{name} oprettede den nye bekendtgørelse %{target}"
        create_custom_emoji_html: "%{name} uploadede det nye emoji %{target}"
        create_domain_allow_html: "%{name} tillod federering med domænet %{target}"
        create_domain_block_html: "%{name} blokerede domænet %{target}"
        create_email_domain_block_html: "%{name} blokerede e-maildomænet %{target}"
        create_ip_block_html: "%{name} oprettede en regel for IP %{target}"
        create_unavailable_domain_html: "%{name} stoppede levering til domænet %{target}"
        demote_user_html: "%{name} degraderede bruger %{target}"
        destroy_announcement_html: "%{name} slettede bekendtgørelsen %{target}"
        destroy_custom_emoji_html: "%{name} fjernede emojien %{target}"
        destroy_domain_allow_html: "%{name} fjernede federeringstilladelsen med domænet %{target}"
        destroy_domain_block_html: "%{name} afblokerede domænet %{target}"
        destroy_email_domain_block_html: "%{name} afblokerede e-maildomænet %{target}"
        destroy_ip_block_html: "%{name} slettede en regel for IP %{target}"
        destroy_status_html: "%{name} fjernede statussen fra %{target}"
        destroy_unavailable_domain_html: "%{name} genoptog levering til domænet %{target}"
        disable_2fa_user_html: "%{name} deaktiverede tofaktorkravet for brugeren %{target}"
        disable_custom_emoji_html: "%{name} deaktiverede humørikonet %{target}"
        disable_user_html: "%{name} deaktiverede indlogning for brugeren %{target}"
        enable_custom_emoji_html: "%{name} aktiverede humørikonet %{target}"
        enable_user_html: "%{name} aktiverede indlogning for brugeren %{target}"
        memorialize_account_html: "%{name} gjorde %{target}s konto til en mindeside"
        promote_user_html: "%{name} forfremmede brugeren %{target}"
        remove_avatar_user_html: "%{name} fjernede %{target}s profilbillede"
        reopen_report_html: "%{name} genåbnede anmeldelsen %{target}"
        reset_password_user_html: "%{name} nulstillede adgangskoden for brugeren %{target}"
        resolve_report_html: "%{name} løste anmeldelsen %{target}"
        sensitive_account_html: "%{name} markerede %{target}s medier som sensitive"
        silence_account_html: "%{name} tavsgjorde %{target}s konto"
        suspend_account_html: "%{name} suspenderede %{target}s konto"
        unassigned_report_html: "%{name} fjernede tildelingen af rapporten %{target}"
        unsensitive_account_html: "%{name} afmarkerede %{target}s medier som sensitive"
        unsilence_account_html: "%{name} fjernede tavsgøring af %{target}s konto"
        unsuspend_account_html: "%{name} fjernede suspenderingen af %{target}s konto"
        update_announcement_html: "%{name} opdaterede bekendtgørelsen %{target}"
        update_custom_emoji_html: "%{name} opdaterede emoji %{target}"
        update_domain_block_html: "%{name} opdaterede domæneblokeringen for %{target}"
        update_status_html: "%{name} opdaterede status for %{target}"
      deleted_status: "(slettet status)"
      empty: Ingen logger fundet.
      filter_by_action: Filtrér efter handling
      filter_by_user: Filtrér efter bruger
      title: Revisionslog
    announcements:
      destroyed_msg: Bekendtgørelsen blev slettet!
      edit:
        title: Redigér bekendtgørelse
      empty: Ingen bekendtgørelser fundet.
      live: Live
      new:
        create: Opret bekendtgørelse
        title: Ny bekendtgørelse
      publish: Publicér
      published_msg: Bekendtgørelsen blev publiceret!
      scheduled_for: Planlagt til %{time}
      scheduled_msg: Bekendtgørelse planlagt til publicering!
      title: Bekendtgørelser
      unpublish: Afpublicér
      unpublished_msg: Bekendtgørelsen blev afpubliceret!
      updated_msg: Bekendtgørelsen blev opdateret!
    custom_emojis:
      assign_category: Tildel kategori
      by_domain: Domæne
      copied_msg: Lokal kopi af emojien oprettet
      copy: Kopiér
      copy_failed_msg: Lokal kopi af denne emoji kunne ikke oprettes
      create_new_category: Opret ny kategori
      created_msg: Emoji oprettet!
      delete: Slet
      destroyed_msg: Emoji destrueret!
      disable: Deaktivér
      disabled: Deaktiveret
      disabled_msg: Denne emoji blev deaktiveret
      emoji: Emoji
      enable: Aktivér
      enabled: Aktiveret
      enabled_msg: Denne emoji blev aktiveret
      image_hint: PNG op til 50KB
      list: Oplist
      listed: Oplistet
      new:
        title: Tilføj ny tilpasset emoji
      not_permitted: Du har ikke tilladelse til at udføre denne handling
      overwrite: Overskriv
      shortcode: Kortkode
      shortcode_hint: Mindst 2 tegn, kun alfanumeriske tegn og understreger
      title: Tilpassede emojier
      uncategorized: Ukategoriseret
      unlist: Fjern fra oplistning
      unlisted: Ikke oplistet
      update_failed_msg: Kunne ikke opdatere den emoji
      updated_msg: Emoji blev opdateret!
      upload: Upload
    dashboard:
      authorized_fetch_mode: Sikker tilstand
      backlog: ophobede jobs
      config: Opsætning
      feature_deletions: Kontosletninger
      feature_invites: Invitationslinks
      feature_profile_directory: Profilliste
      feature_registrations: Registreringer
      feature_relay: Federationsredistributør
      feature_timeline_preview: Tidslinjeforhåndsvisning
      features: Funktioner
      hidden_service: Federering med skjulte tjenester
      open_reports: åbne anmeldelser
      pending_tags: hastags afventende revidering
      pending_users: brugere afventende revidering
      recent_users: Seneste brugere
      search: Fuldtekstsøgning
      single_user_mode: Enkeltbrugertilstand
      software: Software
      space: Lagerpladsforbrug
      title: Betjeningspanel
      total_users: brugere i alt
      trends: Tendenser
      week_interactions: interaktioner denne uge
      week_users_active: aktive denne uge
      week_users_new: brugere denne uge
      whitelist_mode: Begrænset federeringstilstand
    domain_allows:
      add_new: Tillade federering med domæne
      created_msg: Domæne er blevet tilladt federering
      destroyed_msg: Domæne er blevet forbudt federering
      undo: Forbyd federering med domæne
    domain_blocks:
      add_new: Tilføj ny domæneblokering
      created_msg: Domæneblokering under behandling
      destroyed_msg: Domæneblokering er blevet fjernet
      domain: Domæne
      edit: Redigér domæneblokering
      existing_domain_block_html: Du har allerede pålagt %{name} strengere grænser, du skal <a href="%{unblock_url}">afblokerere</a> det først.
      new:
        create: Opret blokering
        hint: Domæneblokeringen vil ikke forhindre oprettelse af kontoposter i databasen, men vil retroaktivt og automatisk benytte specifikke moderationsmetoder på disse konti.
        severity:
          desc_html: "<strong>Tavsgjort</strong> vil gøre kontoens indlæg usynlige for alle, som ikke følger dem. <strong>Suspendering</strong> vil fjerne alt kontoindhold, medier og profildata. Brug <strong>Ingen</strong>, hvis mediefiler blot ønskes afvist."
          noop: Ingen
          silence: Tavsgøre
          suspend: Suspendere
        title: Ny domæneblokering
      obfuscate: Slør domænenavn
      obfuscate_hint: Slør delvist domænenavnet på listen, hvis annoncering af listen over domænebegrænsninger er aktiveret
      private_comment: Privat kommentar
      private_comment_hint: Kommentar om denne domænebegrænsning til intern brug for moderatorerne.
      public_comment: Offentlig kommentar
      public_comment_hint: Kommentar om denne domænebegrænsning for den brede offentlighed, hvis annoncering af listen over domænebegrænsninger er aktiveret.
      reject_media: Afvis mediefiler
      reject_media_hint: Fjerner lokalt lagrede mediefiler og afviser at download nogle fremadrettet. Irrelevant for suspenderinger
      reject_reports: Afvis anmeldelser
      reject_reports_hint: Ignorér alle anmeldelser fra dette domæne. Irrelevant for suspenderinger
      rejecting_media: afviser mediefiler
      rejecting_reports: afviser anmeldelser
      severity:
        silence: tavsgjort
        suspend: suspenderet
      show:
        affected_accounts:
          one: En konto i databasen påvirket
          other: "%{count} konti i databasen påvirket"
        retroactive:
          silence: Fjern tavsgøring for eksisterende, berørte konti fra dette domæne
          suspend: Fjern suspendering for eksisterende, berørte konti fra dette domæne
        title: Annullér domæneblokering for domænet %{domain}
        undo: Annullér
      undo: Annullér domæneblokering
      view: Vis domæneblokering
    email_domain_blocks:
      add_new: Tilføj ny
      created_msg: E-maildomæne blokeret
      delete: Slet
      destroyed_msg: E-maildomæne afblokeret
      domain: Domæne
      empty: Ingen e-maildomæner er pt. blokeret.
      from_html: fra %{domain}
      new:
        create: Tilføj domæne
        title: Blokere nyt e-maildomæne
      title: Blokerede e-maildomæner
    follow_recommendations:
      description_html: "<strong>Følg-anbefalinger hjælpe nye brugere til hurtigt at finde interessant indhold</strong>. Når en bruger ikke har interageret nok med andre til at danne personlige følg-anbefalinger, anbefales disse konti i stedet. De genberegnes dagligt baseret på en blanding af konti med de fleste nylige engagementer og fleste lokale følger-antal for et givet sprog."
      language: For sprog
      status: Status
      suppress: Undertryk følg-anbefaling
      suppressed: Undertrykt
      title: Følg-anbefalinger
      unsuppress: Genetablér følg-anbefaling
    instances:
      back_to_all: Alle
      back_to_limited: Begrænset
      back_to_warning: Advarsel
      by_domain: Domæne
      delivery:
        all: Alle
        clear: Ryd leveringsfejl
        restart: Genstart levering
        stop: Stop levering
        title: Levering
        unavailable: Utilgængelig
        unavailable_message: Levering utilgængelig
        warning: Advarsel
        warning_message:
          one: Leveringsfejl %{count} dag
          other: Leveringsfejl %{count} dage
      delivery_available: Levering er tilgængelig
      delivery_error_days: Leveringsfejldage
      delivery_error_hint: Er levering ikke mulig i %{count} dage, markeres den automatisk som ikke-leverbar.
      empty: Ingen domæner fundet.
      known_accounts:
        one: "%{count} kendt konto"
        other: "%{count} kendte konti"
      moderation:
        all: Alle
        limited: Begrænset
        title: Moderation
      private_comment: Privat kommentar
      public_comment: Offentlig kommentar
      title: Federation
      total_blocked_by_us: Blokeret af os
      total_followed_by_them: Følges af dem
      total_followed_by_us: Følges af os
      total_reported: Anmeldelser om dem
      total_storage: Medievedhæftninger
    invites:
      deactivate_all: Deaktivér alle
      filter:
        all: Alle
        available: Tilgængelig
        expired: Udløbet
        title: Filter
      title: Invitationer
    ip_blocks:
      add_new: Opret regel
      created_msg: Ny IP-regel blev tilføjet
      delete: Slet
      expires_in:
        '1209600': 2 uger
        '15778476': 6 måneder
        '2629746': 1 måned
        '31556952': 1 år
        '86400': 1 dag
        '94670856': 3 år
      new:
        title: Opret ny IP-regel
      no_ip_block_selected: Ingen IP-regler blev ændret, da ingen blev valgt
      title: IP-regler
    pending_accounts:
      title: Afventende konti (%{count})
    relationships:
      title: "%{acct}-relationer"
    relays:
      add_new: Tilføj ny videreformidler
      delete: Slet
      description_html: En <strong>federationsvidereformidler</strong> er en mellemliggende server, der udveksler store mængder af offentlige trut imellem servere, som abonnerer på og publicerer til den. <strong>Det kan hjælpe små og mellemstore servere opdage indhold fra fediverset</strong>, hvilket ellers ville kræve at lokale brugere manuelt følger andre personer på fjernservere.
      disable: Deaktivér
      disabled: Deaktiveret
      enable: Aktivér
      enable_hint: Når aktiveret, vil serveren abonnere på alle offentlige indlæg fra denne videreformidler og vil begynde at sende denne servers offentlige indlæg til den.
      enabled: Aktiveret
      inbox_url: Videreformidler-URL
      pending: Afventer videreformidlers godkendelse
      save_and_enable: Gem og aktivér
      setup: Opsæt en videreformidlerforbindelse
      signatures_not_enabled: Videreformidlere fungerer ikke korrekt, mens sikker tilstand eller begrænset føderationstilstand er aktiveret
      status: Status
      title: Videreformidlere
    report_notes:
      created_msg: Anmeldelsesnotat er oprettet!
      destroyed_msg: Anmeldelsesnotat er slettet!
    reports:
      account:
        notes:
          one: "%{count} notat"
          other: "%{count} notater"
        reports:
          one: "%{count} anmeldelse"
          other: "%{count} anmeldelser"
      action_taken_by: Handling udført af
      are_you_sure: Sikker?
      assign_to_self: Tildel til mig
      assigned: Tildelt moderator
      by_target_domain: Domæne for anmeldt konto
      comment:
        none: Ingen
      created_at: Anmeldt
      forwarded: Videresendt
      forwarded_to: Videresendt til %{domain}
      mark_as_resolved: Markér som løst
      mark_as_unresolved: Markér som ikke-løst
      notes:
        create: Tilføj notat
        create_and_resolve: Løs med notat
        create_and_unresolve: Genåbn med notat
        delete: Slet
        placeholder: Beskriv de udførte handlinger eller andre relevante opdateringer...
      reopen: Genåbn anmeldelse
      report: 'Anmeldelse #%{id}'
      reported_account: Anmeldt konto
      reported_by: Anmeldt af
      resolved: Løst
      resolved_msg: Anmeldelse er nu løst!
      status: Status
      title: Anmeldelser
      unassign: Utildel
      unresolved: Ikke-løst
      updated_at: Opdateret
    rules:
      add_new: Tilføj regel
      delete: Slet
      description_html: Mens de fleste hævder at have læst og accepteret tjenestevilkårene, så læser folk normalt ikke disse, før et problem er opstået. <strong>Gør det lettere med ét blik at se din servers regler ved at opliste disse på en punktsliste.</strong> Prøv at holde individuelle regler korte og enkle, men undgå også at opdele dem i mange separate underpunkter.
      edit: Redigér regel
      empty: Ingen serverregler defineret endnu.
      title: Serverregler
    settings:
      activity_api_enabled:
        desc_html: Antal af lokalt opslåede statusser, aktive brugere, og nye registreringer i ugentlige opdelinger
        title: Offentliggør samlede statistikker vedr. brugeraktivitet i API'en
      bootstrap_timeline_accounts:
        desc_html: Adskil flere brugernavne med kommaer. Kun lokale og ulåste konti vil fungere. Standard, hvis tom, er alle lokale admins.
        title: Standard følger for nye brugere
      contact_information:
        email: Forretningse-mail
        username: Kontaktbrugernavn
      custom_css:
        desc_html: Ændre udseendet med CSS indlæst på hver side
        title: Tilpasset CSS
      default_noindex:
        desc_html: Påvirker alle brugere, som ikke selv har ændret denne indstilling
        title: Fravælge som standard søgemaskineindekseringer for brugere
      domain_blocks:
        all: Til alle
        disabled: Til ingen
        title: Vis domæneblokeringer
        users: Til indloggede lokale brugere
      domain_blocks_rationale:
        title: Vis begrundelse
      hero:
        desc_html: Vist på forsiden. Mindst 600x100px anbefales. Hvis ikke sat, benyttes serverminiaturebillede
        title: Heltebillede
      mascot:
        desc_html: Vist på forsiden. Mindst 293x205px anbefales. Hvis ikke sat, benyttes standardmaskot
        title: Maskotbillede
      peers_api_enabled:
        desc_html: Domænenavne, denne server er stødt på i fediverset
        title: Udgiv liste over opdagede server i API'en
      preview_sensitive_media:
        desc_html: Linkforhåndsvisninger på andre websteder vil vise et miniaturebillede, selv hvis mediet er markeret som sensitivt
        title: Vis følsomme medier i OpenGraph-forhåndsvisninger
      profile_directory:
        desc_html: Tillad at brugere kan findes
        title: Aktivér profilmappe
      registrations:
        closed_message:
          desc_html: Vist på forside, når tilmeldingsmuligheder er lukket. HTML-tags kan bruges
          title: Lukket tilmelding-meddelelse
        deletion:
          desc_html: Tillad enhver at slette sin konto
          title: Åbn kontosletning
        min_invite_role:
          disabled: Ingen
          title: Tillad invitationer fra
        require_invite_text:
          desc_html: Når tilmeldnger kræver manuel godkendelse, så gør “Hvorfor ønsker du at deltage?” tekstinput obligatorisk i stedet for valgfri
          title: Nye brugere afkræves deltagelsesbegrundelse
      registrations_mode:
        modes:
          approved: Godkendelse kræves for tilmelding
          none: Ingen kan tilmelde sig
          open: Enhver kan tilmelde sig
        title: Tilmeldingstilstand
      show_known_fediverse_at_about_page:
        desc_html: Når deaktiveret, begrænses den offentlige tidslinje linket fra indgangssiden til kun at vise lokalt indhold
        title: Medtag federeret indhold på ikke-godkendt, offentlig tidslinjeside
      show_staff_badge:
        desc_html: Vis et personaleemblem på en brugerside
        title: Vis personaleemblem
      site_description:
        desc_html: Introduktionsafsnit på API'en. Beskriv, hvad der gør denne Mastodonserver speciel samt alt andet vigtigt. HTML tags kan bruges, især <code>&lt;a&gt;</code> og <code>&lt;em&gt;</code>.
        title: Serverbeskrivelse
      site_description_extended:
        desc_html: Et god placering til dit adfærdskodes, regler, retningslinjer mv., som gør din server unik. HTML-tags kan bruges
        title: Tilpasset udvidet information
      site_short_description:
        desc_html: Vises på sidebjælke og metatags. Beskriv i et enkelt afsnit, hvad Mastodon er, og hvad der gør denne server speciel.
        title: Kort serverbeskrivelse
      site_terms:
        desc_html: Du kan skrive din egen fortrolighedspolitik, tjenestevilkår el.lign. HTML-tags kan bruges
        title: Tilpasset tjenestevilkår
      site_title: Servernavn
      thumbnail:
        desc_html: Bruges til forhåndsvisninger via OpenGraph og API. 1200x630px anbefales
        title: Serverminiaturebillede
      timeline_preview:
        desc_html: Vis link til offentlig tidslinje på indgangssiden og lad API'en tilgå den offentlige tidslinje uden godkendelse
        title: Tillad ikke-godkendt tilgang til offentlig tidslinje
      title: Webstedsindstillinger
      trendable_by_default:
        desc_html: Påvirker hashtags, som ikke blevet nægtet tidligere
        title: Tillad hashtags at forme tendens uden forudgående gennemsyn
      trends:
        desc_html: Vis tidligere gennemgåede hashtags, som pt. trender
        title: Populære hashtags
    site_uploads:
      delete: Slet uploadet fil
      destroyed_msg: Websteds-upload blev slettet!
    statuses:
      back_to_account: Tilbage til kontosiden
      batch:
        delete: Slet
        nsfw_off: Markér som ikke-sensitivt
        nsfw_on: Markér som sensitivt
      deleted: Slettet
      failed_to_execute: Udførelse mislykkedes
      media:
        title: Medier
      no_media: Ingen medier
      no_status_selected: Ingen indlæg ændret, da ingen var valgt
      title: Kontoindlæg
      with_media: Med medier
    system_checks:
      database_schema_check:
        message_html: Databasemigreringer afventer. Kør dem for at sikre den forventede adfærd fra applikationen
      rules_check:
        action: Håndtér serverregler
        message_html: Ingen serverregler defineret.
      sidekiq_process_check:
        message_html: Ingen Sidekiq-proces kører for %{value}-kø(er). Gennemgå din Sidekiq-opsætning
    tags:
      accounts_today: Unikke anvendelser i dag
      accounts_week: Unikke anvendelser denne uge
      breakdown: Dagens anvendelse fordelt på kilde
      last_active: Senest aktiv
      most_popular: Mest populære
      most_recent: Seneste
      name: Hashtag
      review: Gennemsynsstatus
      reviewed: Gennemgået
      title: Hashtags
      trending_right_now: Populære lige nu
      unique_uses_today: "%{count} indlæg i dag"
      unreviewed: Ikke gennemgået
      updated_msg: Hashtag-indstillinger opdateret
    title: Administration
    warning_presets:
      add_new: Tilføj ny
      delete: Slet
      edit_preset: Redigér advarselsforvalg
      empty: Ingen advarselsforvalg defineret endnu.
      title: Håndtérr advarselsforvalg
  admin_mailer:
    new_pending_account:
      body: Detaljerne for den nye konto fremgår nedenfor. Du kan godkende eller afvise denne ansøgning.
      subject: Ny konto til gennemgang på %{instance} (%{username})
    new_report:
      body: "%{reporter} har anmeldt %{target}"
      body_remote: Nogen fra %{domain} har anmeldt %{target}
      subject: Ny anmeldelse for %{instance} (#%{id})
    new_trending_tag:
      body: 'Hashtagget #%{name} teender i dag, men er ikke tidligere blevet gennemgået. Det vises ikke offentligt, medmindre du tillader det eller blot gemme formularen, som den er, for aldrig at høre om det igen.'
      subject: Nyt hashtag til gennemsyn på %{instance} (#%{name})
  aliases:
    add_new: Opret alias
    created_msg: Nyt alias oprettet. Du kan nu påbegynde flytningen fra den gamle konto.
    deleted_msg: Alias fjernet. Flytning fra dén konto til denne vil ikke længere være muligt.
    empty: Du har ingen aliasser.
    hint_html: Ønsker du at flytte fra en anden konto til denne, kan du hér oprette det alias, der kræves, for at du kan fortsætte med at flytte følgere fra den gamle konto til denne. Denne handling er i sig selv <strong>harmløs og reversibel</strong>. <strong>Kontomigreringen påbegyndes fra den gamle konto</strong>.
    remove: Fjern aliaslinkning
  appearance:
    advanced_web_interface: Avanceret webgrænseflade
    advanced_web_interface_hint: 'Ønsker du udnytte hele skærmbredden, lader den avancerede webgrænseflade dig opsætte mange forskellige kolonner for at se så meget information på samme tid som ønsket: Hjem, notifikationer, federeret tidslinje, et hvilket som helst antal lister og hashtags.'
    animations_and_accessibility: Animationer og tilgængelighed
    confirmation_dialogs: Bekræftelsesdialoger
    discovery: Opdagelse
    localization:
      body: Mastodon oversættes af frivillige.
      guide_link: https://da.crowdin.com/project/mastodon
      guide_link_text: Alle kan bidrage.
    sensitive_content: Sensitivt indhold
    toot_layout: Indlægslayout
  application_mailer:
    notification_preferences: Skift e-mailpræferencer
    salutation: "%{name}"
    settings: 'Skift e-mailpræferencer: %{link}'
    view: 'Vis:'
    view_profile: Vis profil
    view_status: Vis status
  applications:
    created: Applikation oprettet
    destroyed: Applikation slettet
    invalid_url: Den angivne URL er ugyldig
    regenerate_token: Regenerér adgangstoken
    token_regenerated: Adgangstoken regenereret
    warning: Vær meget påpasselig med disse data. Del dem aldrig med nogen!
    your_token: Dit adgangstoken
  auth:
    apply_for_account: Anmod om en invitation
    change_password: Adgangskode
    checkbox_agreement_html: Jeg accepterer <a href="%{rules_path}" target="_blank">serverreglerne</a> og <a href="%{terms_path}" target="_blank">tjenestevilkårene</a>
    checkbox_agreement_without_rules_html: Jeg accepterer <a href="%{terms_path}" target="_blank">tjenestevilkårene</a>
    delete_account: Slet konto
    delete_account_html: Ønsker du at slette din konto, kan du <a href="%{path}">gøre dette hér</a>. Du vil blive bedt om bekræftelse.
    description:
      prefix_invited_by_user: "@%{name} inviterer dig til at deltage på denne Mastodon-server!"
      prefix_sign_up: Tilmeld dig Mastodon i dag!
      suffix: Du vil med en konto kunne følge personer, indsende opdateringer og udveksle beskeder med brugere fra enhver Mastodon-server, og meget mere!
    didnt_get_confirmation: Ikke modtaget nogle bekræftelsesinstruktioner?
    dont_have_your_security_key: Har ikke din sikkerhedsnøgle?
    forgot_password: Glemt din adgangskode?
    invalid_reset_password_token: Adgangskodenulstillingstoken ugyldigt eller udløbet. Anmod om et nyt.
    link_to_otp: Angiv en tofaktorkode fra din mobil, eller en gendannelseskode
    link_to_webauth: Brug din sikkerhedsnøgleenhed
    login: Log ind
    logout: Log ud
    migrate_account: Flyt til en anden konto
    migrate_account_html: Ønsker du at omdirigere denne konto til en anden, kan du <a href="%{path}">opsætte dette hér</a>.
    or_log_in_with: Eller log ind med
    providers:
      cas: CAS
      saml: SAML
    register: Opret dig
    registration_closed: "%{instance} accepterer ikke nye medlemmer"
    resend_confirmation: Gensend bekræftelsesinstruktioner
    reset_password: Nulstil adgangskode
    security: Sikkerhed
    set_new_password: Opsæt ny adgangskode
    setup:
      email_below_hint_html: Er nedenstående e-mailadresse forkert, kan du rette den hér og modtage en ny bekræftelses-e-mail.
      email_settings_hint_html: Bekræftelsese-mailen er sendt til %{email}. Er denne e-mailadresse forkert, kan du rette den via kontoindstillingerne.
      title: Opsætning
    status:
      account_status: Kontostatus
      confirming: Afventer færdiggørelse af e-mailbekræftelse.
      functional: Din konto er fuldt operationel.
      pending: Din ansøgning afventer gennemgang af vores medarbejdere. Dette kan tage noget tid. Du modtager en e-mail, hvis din ansøgning godkendes.
      redirecting_to: Din konto er inaktiv, da den pt. er omdirigerer til %{acct}.
    too_fast: Formularen indsendt for hurtigt, forsøg igen.
    trouble_logging_in: Indlogningsproblemer?
    use_security_key: Brug sikkerhedsnøgle
  authorize_follow:
    already_following: Du følger allerede denne konto
    already_requested: Du har allerede sendt en følgeanmodning til den konto
    error: Desværre opstod en fejl under søgning af fjernkontoen
    follow: Følg
    follow_request: 'Du har sendt en følgeanmodning til:'
    following: 'Accepteret! Du følger nu:'
    post_follow:
      close: Du kan også bare lukke dette vindue.
      return: Vis brugerens profil
      web: Gå til web
    title: Følg %{acct}
  challenge:
    confirm: Fortsæt
    hint_html: "<strong>Tip:</strong> Du bliver ikke anmodet om din adgangskode igen den næste time."
    invalid_password: Ugyldig adgangskode
    prompt: Bekræft adgangskode for at fortsætte
  crypto:
    errors:
      invalid_key: er ikke en gyldig Ed25519- eller Curve25519-nøgle
      invalid_signature: er ikke en gylidig Ed25519-signatur
  date:
    formats:
      default: "%b %d, %Y"
      with_month_name: "%B %d, %Y"
  datetime:
    distance_in_words:
      about_x_hours: "%{count}t"
      about_x_months: "%{count} md"
      about_x_years: "%{count} år"
      almost_x_years: "%{count} år"
      half_a_minute: Netop nu
      less_than_x_minutes: "%{count} m"
      less_than_x_seconds: Netop nu
      over_x_years: "%{count} år"
      x_days: "%{count} d"
      x_minutes: "%{count} m"
      x_months: "%{count} md"
      x_seconds: "%{count} s"
  deletes:
    challenge_not_passed: De angivne oplysninger er forkerte
    confirm_password: Angiv din nuværende adgangskode for at bekræfte din identitet
    confirm_username: Angiv dit brugernavn for at bekræfte proceduren
    proceed: Slet konto
    success_msg: Din konto er nu slettet
    warning:
      before: 'Inder der fortsættes, læs venligst disse notater omhyggeligt:'
      caches: Indhold, cachelagret af andre servere, kan fortsat eksistere
      data_removal: Dine indlæg og andre data fjernes permanent
      email_change_html: Du kan <a href="%{path}">skifte e-mailadresse</a> uden at slette din konto
      email_contact_html: Hvis det stadig ikke ankommer, kan du sende en e-mail til <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> for hjælp
      email_reconfirmation_html: Modtager du ikke bekræftelsese-mailen, kan du <a href="%{path}">anmode om en ny</a>
      irreversible: Du vil ikke kunne gendanne/genaktivere din konto
      more_details_html: For yderligere oplysningerer, tjek <a href="%{terms_path}">fortrolighedspolitikken</a>.
      username_available: Dit brugernavn vil blive tilgængeligt igen
      username_unavailable: Dit brugernavn vil forblive utilgængeligt
  directories:
    directory: Profilliste
    explanation: Find brugere baseret på deres interesser
    explore_mastodon: Uforsk %{title}
  domain_validator:
    invalid_domain: er ikke et gyldigt domænenavn
  errors:
    '400': Din indsendte anmodning er ugyldig eller fejlbehæftet.
    '403': Du har ikke tilladelse til at se denne side.
    '404': Den side du leder efter findes ikke.
    '406': Denne side er ikke tilgængelig i det anmodede format.
    '410': Den side, du leder efter, findes ikke længere.
    '422':
      content: Sikkerhedsbekræftelse mislykkedes. Blokeres cookies?
      title: Sikkerhedsbekræftelse mislykkedes
    '429': For mange anmodninger
    '500':
      content: Beklager, noget gik galt hos os.
      title: Denne side er forkert
    '503': Siden kunne ikke vises grundet en midlertidig serverfejl.
    noscript_html: For brug af Mastodon-webapplikationen, så aktivér JavaScript. Alternativt, prøv en af disse <a href="%{apps_path}">apps</a> til Mastodon til din platform.
  existing_username_validator:
    not_found: kunne ikke finde en lokal bruger med dette brugenavn
    not_found_multiple: kunne ikke finde %{usernames}
  exports:
    archive_takeout:
      date: Dato
      download: Download dit arkiv
      hint_html: Du kan anmode om et arkiv af dine <strong>trut og oplagt medie</strong>. Den eksporterede data vil være i ActivityPub formattet, læseligt af enhvert kompatibelt program. Du kan anmode om et arkiv én gang om ugen.
      in_progress: Kompilerer dit arkiv...
      request: Anmod om dit arkiv
      size: Størrelse
    blocks: Du blokerer
    bookmarks: Bogmærker
    csv: CSV
    domain_blocks: Domæneblokeringer
    lists: Lister
    mutes: Du tavsgør
    storage: Medielagerplads
  featured_tags:
    add_new: Tilføj nyt
    errors:
      limit: Du har allerede fremhævet det maksimale antal hashtags
    hint_html: "<strong>Hvad er fremhævede hashtags?</strong> De vises i en fremtrædende position på din offentlige profil og giver folk mulighed for at gennemse dine offentlige indlæg specifikt under disse hashtags. De er et fantastisk værktøj til at holde styr på kreative værker eller langsigtede projekter."
  filters:
    contexts:
      account: Profiler
      home: Hjemmetidslinje
      notifications: Notifikationer
      public: Offentlig tidslinje
      thread: Konversationer
    edit:
      title: Redigere filter
    errors:
      invalid_context: Ingen eller ugyldig kontekst angivet
      invalid_irreversible: Uigenkaldelig filtrering virker kun med hjemme- eller notifikationskontekster
    index:
      delete: Slet
      empty: Du har ingen filtre.
      title: Filtre
    new:
      title: Tilføj nyt filter
  footer:
    developers: Udviklere
    more: Mere…
    resources: Ressourcer
    trending_now: Trender lige nu
  generic:
    all: Alle
    changes_saved_msg: Ændringerne er gemt!
    copy: Kopier
    delete: Slet
    no_batch_actions_available: Ingen multihandlinger tilgængelige på denne side
    order_by: Sortér efter
    save_changes: Gem ændringer
    validation_errors:
      one: Noget er ikke er helt i vinkel! Tjek fejlen nedenfor
      other: Noget er ikke er helt i vinkel! Tjek de %{count} fejl nedenfor
  html_validator:
    invalid_markup: 'indeholder ugyldig HTML-markup: %{error}'
  identity_proofs:
    active: Aktiv
    authorize: Ja, godkend
    authorize_connection_prompt: Godkend denne kryptografiske forbindelse?
    errors:
      failed: Den kryptografiske forbindelse mislykkedes. Prøv igen fra %{provider}.
      keybase:
        invalid_token: Keybase-tokens er hashes af signaturer og skal udgøre 66 hex tegn
        verification_failed: Keybase genkender ikke dette token som Keybasebruger %{kb_username}s signatur. Forsøg igen fra Keybase.
      wrong_user: Kan ikke oprette et bevis til %{proving}, når indlogget %{current}. Log ind som %{proving} og forsøg igen.
    explanation_html: Her kan du kryptografisk forbinde dine andre identiteter fra andre platforme, såsom Keybase. Dette lader andre personer sende dig krypterede beskeder på disse platforme og giver dem mulighed for at stole på, at det indhold, du sender dem, kommer fra dig.
    i_am_html: Jeg er %{username} på %{service}.
    identity: Identitet
    inactive: Inaktiv
    publicize_checkbox: 'Og toot dette:'
    publicize_toot: 'Det er bevist! Jeg er %{username} på %{service}: %{url}'
    remove: Fjern bevis fra konto
    removed: Bevis fjernet fra kontoen
    status: Verifikationsstatus
    view_proof: Se bevis
  imports:
    errors:
      over_rows_processing_limit: indeholder mere end %{count} rækker
    modes:
      merge: Sammenflet
      merge_long: Bibehold eksisterende poster og tilføj nye
      overwrite: Overskriv
      overwrite_long: Erstat aktuelle poster med de nye
    preface: Du kan importere data, du har eksporteret fra en anden server, såsom en liste over folk du følger eller blokerer.
    success: Dine data er uploadet og vil blive behandlet hurtigst muligt
    types:
      blocking: Blokeringsliste
      bookmarks: Bogmærker
      domain_blocking: Domæneblokeringsliste
      following: Følgningsliste
      muting: Tavsgørelsesliste
    upload: Upload
  in_memoriam_html: Til minde om.
  invites:
    delete: Deaktivér
    expired: Udløbet
    expires_in:
      '1800': 30 minutter
      '21600': 6 timer
      '3600': 1 time
      '43200': 12 timer
      '604800': 1 uge
      '86400': 1 dag
    expires_in_prompt: Aldrig
    generate: Generér invitationslink
    invited_by: 'Du blev inviteret af:'
    max_uses:
      one: 1 benyttelse
      other: "%{count} benyttelser"
    max_uses_prompt: Ubegrænset
    prompt: Generér og del links med andre for at give dem adgang til denne server
    table:
      expires_at: Udløber
      uses: Benyttelser
    title: Invitere personer
  lists:
    errors:
      limit: Maks. listeantal nået
  media_attachments:
    validations:
      images_and_video: En video kan ikke vedhæftes et indlæg med billedindhold
      not_ready: Filer under behandling kan ikke vedhæftes. Forsøg igen senere!
      too_many: Maks. 4 filer kan vedhæftes
  migrations:
    acct: Flyttet til
    cancel: Afbryd omdirigering
    cancel_explanation: Afbrydelse af omdirigeringen vil genaktivere din nuværende konto, men bringer ikke følgerne tilbage, som er blevet flyttet til den anden konto.
    cancelled_msg: Omdirigeringen afbrudt.
    errors:
      already_moved: er den samme konto, som du allerede er flyttet til
      missing_also_known_as: er ikke et alias for denne konto
      move_to_self: må ikke være den nuværende konto
      not_found: kunne ikke findes
      on_cooldown: Du er på nedkøling
    followers_count: Følgere på flytningstidspunktet
    incoming_migrations: Flytter fra en anden konto
    incoming_migrations_html: For at flytte fra en anden konto til denne skal der først <a href="%{path}">oprettes et kontoalias</a>.
    moved_msg: Din konto omdirigeres nu til %{acct} og dine følgere overflyttes.
    not_redirecting: Din konto omdirigerer pt. ikke til nogen anden konto.
    on_cooldown: Du har for nylig migreret din konto. Denne funktion tilgængeliggøres igen om %{count} dage.
    past_migrations: Tidligere migreringer
    proceed_with_move: Flyt følgere
    redirected_msg: Din konto omdirigerer nu til %{acct}.
    redirecting_to: Din konto omdirigerer til %{acct}.
    set_redirect: Opsæt omdirigering
    warning:
      backreference_required: Den nye konto skal først opsættes til at tilbage-referere til denne
      before: 'Inder der fortsættes, læs venligst disse notater omhyggeligt:'
      cooldown: Efter flytningen er der en venteperiode, hvor kontoen ikke kan flyttes igen
      disabled_account: Efterfølgende er din nuværende konto ikke fuldt funktionsdygtig, der er dog adgang til dataeksport samt genaktivering.
      followers: Denne handling vil flytte alle følgere fra den aktuelle konto til den nye ditto
      only_redirect_html: Alternativt kan du <a href="%{path}">oprette en omdirigering for din profil alene</a>.
      other_data: Ingen øvrige data flyttes automatisk
      redirect: Din nuværende kontoprofil opdateres med en omdirigeringsnotits og ekskluderes fra søgninger
  moderation:
    title: Moderatering
  move_handler:
    carry_blocks_over_text: Denne bruger er flyttet fra %{acct}, som du har haft blokeret.
    carry_mutes_over_text: Denne bruger er flyttet fra %{acct}, som du har haft tavsgjort.
    copy_account_note_text: 'Denne bruger er flyttet fra %{acct}, her er dine tidligere noter om dem:'
  notification_mailer:
    digest:
      action: Se alle notifikationer
      body: Her er et kort resumé af de beskeder, du er gået glip af siden dit seneste besøg d. %{since}
      mention: "%{name} nævnte dig i:"
      new_followers_summary:
        one: Du har også fået en ny følger, mens du var væk! Sådan!
        other: Du har også fået %{count} nye følgere, mens du var væk! Sådan!
      subject:
        one: "1 ny notifikation siden dit senest besøg \U0001F418"
        other: "%{count} nye notifikationer siden dit senest besøg \U0001F418"
      title: Mens du var væk...
    favourite:
      body: 'Dit indlæg blev favoriseret af %{name}:'
      subject: "%{name} favoriserede dit indlæg"
      title: Ny favorit
    follow:
      body: "%{name} følger dig nu!"
      subject: "%{name} følger dig nu"
      title: Ny følger
    follow_request:
      action: Håndtér følgeanmodninger
      body: "%{name} har anmodet om at følge dig"
      subject: 'Afventende følger: %{name}'
      title: Ny følgeanmodning
    mention:
      action: Besvar
      body: 'Du blev nævnt af %{name} i:'
      subject: Du blev nævnt af %{name}
      title: Ny omtale
    poll:
      subject: En afstemning fra %{name} er afsluttet
    reblog:
      body: 'Dit indlæg blev boostet af %{name}:'
      subject: "%{name} boostede dit indlæg"
      title: Nyt boost
    status:
      subject: "%{name} har netop postet"
  notifications:
    email_events: Begivenheder for e-mailnotifikationer
    email_events_hint: 'Vælg begivenheder, som notifikationer skal modtages for:'
    other_settings: Andre notifikationsindstillinger
  number:
    human:
      decimal_units:
        format: "%n%u"
        units:
          billion: mia.
          million: mio.
          quadrillion: kvd.
          thousand: T
          trillion: tri.
  otp_authentication:
    code_hint: Angiv koden genereret af din godkendelses-app for at bekræfte
    description_html: Aktiverer du <strong>tofaktorgodkendelse</strong> vha. af en godkendelses-app, vil du skulle benytte din mobil, der genererer det token, der skal angives ved indlogning.
    enable: Aktivér
    instructions_html: "<strong>Skan denne QR-kode i Google Autehnticator eller en lign. TOTP-app på din mobil</strong>. Fra nu af, vil appen generere tokens, som vil skulle angives ifm. indlogning."
    manual_instructions: 'Kan QR-koden ikke skannes, så du er nødt til manuelt at angive den, er her en simplel tekst-hemmelighed:'
    setup: Sæt op
    wrong_code: Den angivne kode er ugyldig! Er server- og enhedsklokkeslæt korrekte?
  pagination:
    newer: Nyere
    next: Næste
    older: Ældre
    prev: Foregående
    truncate: "&hellip;"
  polls:
    errors:
      already_voted: Du har allerede stemt i denne afstemning
      duplicate_options: indeholder dubletelementer
      duration_too_long: er for langt ude i fremtiden
      duration_too_short: er for tidligt
      expired: Denne afstemning er allerede afsluttet
      invalid_choice: Den valgte afstemningsmulighed findes ikke
      over_character_limit: må maks. udgøre %{max} tegn hver
      too_few_options: skal have flere end ét element
      too_many_options: må maks. indeholde %{max} elementer
  preferences:
    other: Andet
    posting_defaults: Indlægsstandarder
    public_timelines: Offentlige tidslinjer
  reactions:
    errors:
      limit_reached: Grænse for forskellige reaktioner nået
      unrecognized_emoji: er ikke en genkendt emoji
  relationships:
    activity: Kontoaktivitet
    dormant: I dvale
    follow_selected_followers: Følg valgte følgere
    followers: Følgere
    following: Følger
    invited: Inviteret
    last_active: Senest aktiv
    most_recent: Seneste
    moved: Flyttet
    mutual: Fælles
    primary: Primær
    relationship: Relation
    remove_selected_domains: Fjern alle følgere fra de valgte domæner
    remove_selected_followers: Fjern valgte følgere
    remove_selected_follows: Følg ikke længere valgte brugere
    status: Kontostatus
  remote_follow:
    acct: Angiv dit brugernavn@domæne du vil agere fra
    missing_resource: Nødvendige omdirigerings-URL til din konto ikke fundet
    no_account_html: Har ingen konto? Du kan <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>oprette en hér</a>
    proceed: Fortsæt for at følge
    prompt: 'Du er ved at følge:'
    reason_html: "<strong>Hvorfor er dette skridt nødvendigt?</strong> <code>%{instance}</code> er måske ikke den server, hvor du er registreret, så du skal først omdirigeres til din hjemmeserver."
  remote_interaction:
    favourite:
      proceed: Fortsæt for at føje til favorit
      prompt: 'Gør dette indlæg til favorit:'
    reblog:
      proceed: Fortsæt for at booste
      prompt: 'Du ønsker at booste dette indlæg:'
    reply:
      proceed: Fortsæt for at besvare
      prompt: 'Du ønsker at besvare dette indlæg:'
  scheduled_statuses:
    over_daily_limit: Du har nået dagsgrænsen på %{limit} planlagte indlæg
    over_total_limit: Du har nået grænsen på %{limit} planlagte indlæg
    too_soon: Den planlagte dato skal være i fremtiden
  sessions:
    activity: Seneste aktivitet
    browser: Browser
    browsers:
      alipay: Alipay
      blackberry: Blackberry
      chrome: Chrome
      edge: Microsoft Edge
      electron: Electron
      firefox: Firefox
      generic: Ukendt browser
      ie: IE
      micro_messenger: MicroMessenger
      nokia: Nokia S40 Ovi Browser
      opera: Opera
      otter: Otter
      phantom_js: FantomJS
      qq: QQ Browser
      safari: Safari
      uc_browser: UCbrowser
      weibo: Weibo
    current_session: Aktuelle session
    description: "%{browser} på %{platform}"
    explanation: Disse er de webbrowsere, som pt. er pålogget din Mastodon-konto.
    ip: IP
    platforms:
      adobe_air: Adobe Air
      android: Android
      blackberry: Blackberry
      chrome_os: ChromeOS
      firefox_os: Firefox OS
      ios: iOS
      linux: Linux
      mac: macOS
      other: ukendt platform
      windows: Windows
      windows_mobile: Windows Mobile
      windows_phone: Windows Phone
    revoke: Tilbagekald
    revoke_success: Session tilbagekaldt
    title: Sessioner
  settings:
    account: Konto
    account_settings: Kontoindstillinger
    aliases: Kontoaliaser
    appearance: Udseende
    authorized_apps: Godkendte apps
    back: Tilbage til Mastodon
    delete: Kontosletning
    development: Udvikling
    edit_profile: Redigér profil
    export: Dataeksport
    featured_tags: Fremhævede hashtags
    identity_proofs: Identitetsbeviser
    import: Import
    import_and_export: Importér og eksportér
    migrate: Kontomigrering
    notifications: Notifikationer
    preferences: Præferencer
    profile: Profil
    relationships: Følger og følgere
    two_factor_authentication: Tofaktorgodkendelse
    webauthn_authentication: Sikkerhedsnøgler
  statuses:
    attached:
      audio:
        one: "%{count} lyd"
        other: "%{count} lyd"
      description: 'Vedhæftet: %{attached}'
      image:
        one: "%{count} billede"
        other: "%{count} billeder"
      video:
        one: "%{count} video"
        other: "%{count} videoer"
    boosted_from_html: Boostet fra %{acct_link}
    content_warning: 'Indholdsadvarsel: %{warning}'
    disallowed_hashtags:
      one: 'indeholdte et ikke tilladt hashtag: %{tags}'
      other: 'indeholdte de ikke tilladte hashtags: %{tags}'
    errors:
      in_reply_not_found: Indlægget, du forsøger at besvare, ser ikke ud til at findes.
    language_detection: Detektér sprog automatisk
    open_in_web: Åbn i browser
    over_character_limit: grænsen på %{max} tegn er nået
    pin_errors:
      limit: Du har allerede fastgjort det maksimale antal indlæg
      ownership: Andres indlæg kan ikke fastgøres
      private: Ikke-offentlige indlæg kan ikke fastgjøres
      reblog: Et boost kan ikke fastgøres
    poll:
      total_people:
        one: "%{count} person"
        other: "%{count} personer"
      total_votes:
        one: "%{count} stemme"
        other: "%{count} stemmer"
      vote: Stem
    show_more: Vis flere
    show_newer: Vis nyere
    show_older: Vis ældre
    show_thread: Vis tråd
    sign_in_to_participate: Log ind for at deltage i konversationen
    title: '%{name}: "%{quote}"'
    visibilities:
      direct: Direkte
      private: Kun følgere
      private_long: Vis kun til følgere
      public: Offentlig
      public_long: Alle kan se
      unlisted: Ulistet
      unlisted_long: Alle kan se, men er ikke listet på offentlige tidslinjer
  stream_entries:
    pinned: Fastgjort indlæg
    reblogged: boostet
    sensitive_content: Sensitivt indhold
  tags:
    does_not_match_previous_name: matcher ikke det foregående navn
  terms:
    body_html: "<p><h2>Fortrolighedspolitik</h2> \n<h3 id=\"collect\">Hvilke oplysninger indsamler vi?</h3> \n\n<ul>\n  <li><em>Grundlæggende kontooplysninger</em>: Opretter du dig på denne server, kan du blive bedt om at angive brugernavn, e-mailadresse og adgangskode. Du kan også angive yderligere profiloplysninger, såsom visningsnavn og biografi, og uploade et profil- og overskriftsbillede. Brugernavn, visningsnavn, biografi, profil- og overskriftsbilleder vises altid offentligt.</li> \n  <li> <em>Indlæg, følgning og andre offentlige oplysninger</em>: Listen over personer, du følger, er offentligt tilgængelig, det samme gælder dine følgere. Når du sender en besked, gemmes dato og klokkeslæt såvel som det program, du sendte beskeden fra. Beskeder kan indeholde medievedhæftninger, såsom billeder og videoer. Offentlige og ulistede indlæg er offentligt tilgængelige. Når du fremhæver et indlæg på din profil, er det også offentligt tilgængelig information. Dine indlæg leveres til dine tilhængere, i nogle tilfælde betyder det, at de leveres til forskellige servere, hvor kopier gemmes. Når du sletter indlæg, leveres det også til dine følgere. Genbloggingshandlinger eller favorisering af et andet indlæg sker altid offentligt.</li>\n  <li><em>Direkte og kun følgere-indlæg</em>: Alle indlæg gemmes og behandles på serveren. Kun følgere-indlæg leveres til dine følgere og brugere, som er nævnt i disse, og direkte indlæg leveres kun til brugere nævnt heri. I visse tilfælde betyder dette, at de leveres til forskellige servere, hvor der gemmes kopier. Vi gør en bedste-evne indsats for at begrænse adgangen til disse indlæg til kun godkendte personer, men andre servere kan undlade dette tiltag. Det er derfor vigtigt at gennemgå de servere, dine følgere tilhører. Du kan skifte en valgmulighed for at godkende og afvise nye følgere manuelt i indstillingerne.<em>Husk dog på, at operatørerne af serveren og enhver modtagende server vil kunne se sådanne meddelelser</em>, og at modtagere vil kunne tage skærmfotos, kopiere eller på anden vis deler disse igen.<em> Del ingen sensitive mv. oplysninger over Mastodon.</em> </li>\n  <li> <em>IP'er og andre metadata</em>: Når du logger ind, registrerer vi den IP-adresse, du logger ind fra, samt navnet på din browser-applikation. Du vil have alle indloggede sessioner tilgængelige for gennemgang og tilbagekaldelse via indstillingerne. Den senest anvendte IP-adresse gemmes i op til 12 måneder. Vi kan også beholde serverlogfiler indeholdende IP-adressen for hver forespørgsel til vores server.</li>\n</ul>\n\n<hr class=\"spacer\" />\n\n<h3 id=\"use\">Hvad bruger vi dine oplysninger til?</h3>\n\n<p>Enhver oplysning, vi indsamler fra dig, kan blive brugt på flg. måder: </p>\n\n<ul>\n  <li>Til at levere Mastodons kernfunktionalitet. Du kan kun interagere med andres indhold og indsende dit eget, når du er logget ind. Du kan f.eks. følge andre personer for at se deres kombinerede indlæg på din egen personlige tidslinje.</li>\n  <li>Som hjælp til moderering af fællesskabet, f.eks. sammenligning af din IP-adresse med andre kendte, for at bestemme udelukkelsesomgåelse eller andre overtrædelser.</li>\n  <li>Den af dig angivne e-mailadresse kan bruges til at sende dig oplysninger, notifikationer om andre personer, som interagerer med dit indhold eller sender dig beskeder samt til at svare på henvendelser og/eller andre forespørgsler eller spørgsmål. </li>\n</ul>\n\n<hr class=\"spacer\" />\n\n<h3 id=\"protect\">Hvordan beskytter vi dine oplysninger?</h3>\n\n<p>Vi implementerer en række sikkerhedsforanstaltninger for at sikre dine personlige oplysninger, når du angiver, indsender eller tilgår dine personlige oplysninger. Bl.a. sikres din browsersession samt trafikken mellem dine applikationer og API'en med SSL, og din adgangskode er hashed vha. en stærk envejsalgoritme. Du kan aktivere tofaktorgodkendelse for yderligere at adgangssikre din konto.</p>\n\n<hr class=\"spacer\" />\n\n<h3 id=\"data-retention\">Hvad er vores datalagringspolitik?</h3>\n\n<p>Vi vil efter bedste oprigtige evne gøre en indsats for at: </p>\n\n<ul>\n  <li>Beholde/lagre serverlogfiler indeholdende IP-adressen på alle forespørgsler til denne server, for så vidt at sådanne logfiler ikke opbevares/lagres længere end 90 dage.</li>\n  <li>Beholde/lagre IP-adresser forbundet med registrerede brugere i maksimalt 12 måneder.</li>\n</ul>\n\n<p>Du kan anmode om og downloade et arkiv af dit indhold, herunder dine indlæg, medievedhæftninger samt profil- og headerbilleder </p>\n\n<p>Du kan til enhver tid slette din konto permanent.</p>\n\n<hr class=\"spacer\" />\n\n<h3 id=\"cookies\">Bruger vi cookies?</h3>\n\n<p>Ja. Cookies er små filer, som et websted eller dets tjenesteudbyder overfører til din computers lagerplads via din webbrowser (hvis du tillader det). Disse cookies gør det muligt for webstedet at genkende din browser og, hvis du har en registreret konto, associerer den med din registrerede konto.</p>\n\n<p>Vi bruger cookies til at forstå og gemme dine præferencer for fremtidige besøg.</p>\n\n<hr class=\"spacer\" />\n\n<h3 id=\"disclose\">Afslører vi nogle oplysninger til eksterne parter?</h3>\n\n<p>Vi hverken sælger, handler/bytter eller på anden måde overfører dine personlige identificerbare oplysninger til eksterne parter. Herfra undtaget er dog betroede tredjeparter, som hjælper os med at drive vores websted, drive vores forretning eller servicere dig, så længe parterne accepterer at holde disse oplysninger fortrolige. Vi kan også vælge at frigive dine oplysninger, såfremt vi mener, at frigivelsen er hensigtsmæssig ift. at overholde loven, håndhæve vores webstedspolitikker eller beskytte vores/andres rettigheder, ejendom eller sikkerhed.</p>\n\n<p>Dit offentlige indhold kan blive downloades af andre servere i netværket. Dine offentlige og kun-følgere indlæg leveres til de servere, hvor dine tilhængere er hjemhørende, og direkte beskeder leveres til modtagerens servere, for så vidt som disse følgere/modtagere ikke er hjemhørende på denne server.</p>\n\n<p>Når du godkender en applikation til at bruge din konto, afhængt af tilladelsesomfanget, godkender du, at det kan tilgå dine offentlige profiloplysninger, din liste over dem, du følger, dine følgere, dine lister, alle dine indlæg og dine favoritter. Applikationer kan aldrig tilgå din e-mailadresse eller adgangskode.</p>\n\n<hr class=\"spacer\" />\n\n<h3 id=\"children\">Børns brug af webstedet</h3>\n\n<p>Hvis denne server er i EU eller EØS: Vores websted, produkter og tjenester er alle er alle beregnet på personer, som er fyldt 16 år. Er du ike fyldt 16 år, så benyt ikke dette websted jf. kravene i GDPR, (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation\">Generel Databeskyttelsesforordning</a>).</p>\n\n<p>Hvis denne server er i USA: Vores websted, produkter og tjenester er alle rettet mod personer, som er fyldt 13 år. Er du ikke fyldt 13 år, så benyt ikke dette websted jf. kravene i COPPA, (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act\">Børns online fortrolighedsbeskyttelsesslov</a>).</p>\n\n<p>Lovkrav kan afvige, hvis denne server befinder sig i et andet retsområde.</p>\n\n<hr class = \"spacer\" />\n\n<h3 id=\"changes\">Ændringer i vores fortrolighedspolitik</h3>\n\n<p>Beslutter vi os for at ændre vores fortrolighedspolitik, vil disse ændringer fremgå på denne side.</p>\n\n<p>Dette dokument er CC-BY-SA, og det blev senest opdateret 7. marts 2018.</p>\n\n<p> Oprindelig tilpasset fra <a href=\"https://github.com/discourse/discourse\"> Discourse' Fortrolighedspolitik</a>.</p>\n"
    title: Tjenestevilkår og Fortrolighedspolitik for %{instance}
  themes:
    contrast: Mastodon (høj kontrast)
    default: Mastodont (mørkt)
    mastodon-light: Mastodon (lyst)
  time:
    formats:
      default: "%b %d, %Y, %H:%M"
      month: "%b %Y"
  two_factor_authentication:
    add: Tilføj
    disable: Deaktivér 2FA
    disabled_success: Tofaktorgodkendelse deaktiveret
    edit: Redigér
    enabled: Tofaktorgodkendelse aktiveret
    enabled_success: Tofaktorgodkendelse aktiveret
    generate_recovery_codes: Generér gendannelseskoder
    lost_recovery_codes: Gendannelseskoder lader dig opnå adgang til din konto, hvis du mister din mobil. Har du mistet dine gendannelseskoder, kan du regenerere dem her. Dine gamle gendannelseskoder ugyldiggøres.
    methods: Tofaktormetoder
    otp: Godkendelses-app
    recovery_codes: Sikkerhedskopiér koder
    recovery_codes_regenerated: Gendannelseskoder er regenereret
    recovery_instructions_html: Mister du nogensinde adgang til din mobil, kan du bruge en af gendannelseskoderne nedenfor til at opnå adgang til din konto. <strong>Opbevar gendannelseskoderne et sikkert sted</strong>. Du kan f.eks. udskrive dem, og gemme dem sammen med andre vigtige dokumenter.
    webauthn: Sikkerhedsnøgler
  user_mailer:
    backup_ready:
      explanation: Den anmodede fulde sikkerhedskopi af din Mastodon-konto er nu klar til download!
      subject: Dit arkiv er klar til download
      title: Arkiv-takeout
    sign_in_token:
      details: 'Her er detaljer om forsøget:'
      explanation: 'Der er registreret et forsøg på at logge ind på din konto fra en ukendt IP-adresse. Er dette er dig, så angiv nedenstående sikkerhedskode på siden med log ind-verifikationssiden:'
      further_actions: 'Var dette ikke dig, så ændr din adgangskode og aktivér tofaktorgodkendelse på din konto. Du kan gøre dette hér:'
      subject: Bekræft indlogningsforsøg
      title: Indlogningsforsøg
    warning:
      explanation:
        disable: Du kan ikke længere logge ind på, eller på anden vis bruge, din konto, men din profil og øvrige data forbliver intakte.
        sensitive: Dine uploadede mediefiler og linkede medier vil blive behandlet som sensitive.
        silence: Du kan stadig bruge din konto, men kun personer, som allerede følger dig, vil se dine indlæg på denne server, og du kan blive udelukket fra forskellige offentlige lister. Personer vil stadig manuelt kunne følge dig.
        suspend: Du kan ikke længere bruge din konto, og din profil samt øvrige data kan ikke længere tilgås. Du kan stadig logge ind for at anmode om en sikkerhedskopi af dine data, indtil dataene helt er fjernet. men visse data bevares mhp. at forhindre dig i at omgå udelukkelsen.
      get_in_touch: Du kan besvare denne e-mail for at komme i kontakt med personalet på %{instance}.
      review_server_policies: Gennemgå serverpolitikker
      statuses: 'Specifikt til:'
      subject:
        disable: Din konto %{acct} er blevet frosset
        none: Advarsel for %{acct}
        sensitive: Din konto %{acct} opslagsmedie er blevet markeret som sensitivt
        silence: Din konto %{acct} er blevet begrænset
        suspend: Din konto %{acct} er blevet suspenderet
      title:
        disable: Konto frosset
        none: Advarsel
        sensitive: Dit medie er blevet markeret som sensitivt
        silence: Konto begrænset
        suspend: Konto suspenderet
    welcome:
      edit_profile_action: Opsæt profil
      edit_profile_step: Du kan tilpasse din profil ved at uploade et profilbillede, overskrift, ændre dit visningsnavn mm. Ønsker du at vurdere nye følgere, før de må følge dig, kan du låse din konto.
      explanation: Her er nogle råd for at få dig igang
      final_action: Begynd at poste
      final_step: 'Begynd at poste! Selv uden følgere vil dine offentlige beskeder kunne ses af andre f.eks. på den lokale tidslinje og i hashtags. Måske kunne du tænke dig at introducere dig selv på #introductions-hashtagget.'
      full_handle: Dit fulde brugernavn
      full_handle_hint: Dette er, hvad du vil fortælle dine venner, så de kan sende dig beskeder eller følge dig fra andre server.
      review_preferences_action: Ændre præferencer
      review_preferences_step: Vær sikker på at opsætte dine præferencer, såsom hvilke e-mails du kunne tænke dig at modtage, eller hvilket fortrolighedsniveau, der skal være standard for dine opslag. Har du ikke let til køresyge, kan du vælge at aktivere auto-afspilning af GIF'er.
      subject: Velkommen til Mastodon
      tip_federated_timeline: Den delte tidslinje giver det store overblik over Mastodon-netværket, men det inkluderer kun folk, dine naboer abonnerer på, så det er ikke komplet.
      tip_following: Du følger som standard din servers admin(s). For at finde flere interessante folk, så tjek den lokale og fælles tidslinje.
      tip_local_timeline: Den lokale tidslinje er det store overblik over folk på %{instance}. Disse er dine umiddelbare naboer!
      tip_mobile_webapp: Tilbyder din mobilbrowser at føje Mastodon til din hjemmeskærm, kan du modtage push-notifikationer. Dette fungerer på mange måder ligesom en almindelig app!
      tips: Tips
      title: Velkommen ombord, %{name}!
  users:
    follow_limit_reached: Du kan maks. følge %{limit} personer
    generic_access_help_html: Problemer med at tilgå din konto? Du kan kontakte %{email} for hjælp
    invalid_otp_token: Ugyldig tofaktorkode
    invalid_sign_in_token: Ugyldig sikkerhedskode
    otp_lost_help_html: Har du mistet adgang til begge, kan du kontakte %{email}
    seamless_external_login: Du er logget ind via en ekstern tjeneste, så adgangskode- og e-mailindstillinger er utilgængelige.
    signed_in_as: 'Logget ind som:'
    suspicious_sign_in_confirmation: Du lader ikke at have logget ind fra denne enhed før, og du har ikke logget ind i et stykke tid, så der sendes en sikkerhedskode til din e-mailadresse mhp. at bekræfte din identitet.
  verification:
    explanation_html: 'Du kan <strong>bekræfte dig selv som ejer af linkene i din profilmetadata</strong>. For at gøre det, skal det linkede websted indeholde et link pegende tilbage til din Mastodon-profil. Returlinket <strong>skal</strong> have en <code>rel="mig"</code>-attribut. Linkets tekstindhold betyder ikke noget. Her er et eksempel:'
    verification: Bekræftelse
  webauthn_credentials:
    add: Tilføj ny sikkerhedsnøgle
    create:
      error: Der var et problem med at tilføje din sikkerhedskode. Forsøg igen.
      success: Din sikkerhedsnøgle blev tilføjet.
    delete: Slet
    delete_confirmation: Sikker på, at du vil slette denne sikkerhedsnøgle?
    description_html: Aktiverer du <strong>sikkerhedsnøglegodkendelse</strong>, vil indlogning kræve brug af en af dine sikkerhedsnøgler.
    destroy:
      error: Der var et problem med at slette din sikkerhedsnøgle. Forsøg igen.
      success: Din sikkerhedsnøgle er slettet.
    invalid_credential: Ugyldig sikkerhedsnøgle
    nickname_hint: Angiv kaldenavnet på din nye sikkerhedsnøgle
    not_enabled: Du har endnu ikke aktiveret WebAuthn
    not_supported: Denne browser understøtter ikke sikkerhedsnøgler
    otp_required: For at bruge sikkerhedsnøgler skal tofaktorgodkendelse først aktiveres.
    registered_on: Registreret d. %{date}