1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
|
---
fi:
about:
about_mastodon_html: Mastodon on <em>vapaa, avoimeen lähdekoodiin perustuva</em> sosiaalinen verkosto. <em>Hajautettu</em> vaihtoehto kaupallisille alustoille, se välttää eiskit yhden yrityksen monopolisoinnin sinun viestinnässäsi. Valitse palvelin mihin luotat — minkä tahansa valitset, voit vuorovaikuttaa muiden kanssa. Kuka tahansa voi luoda Mastodon palvelimen ja ottaa osaa <em>sosiaaliseen verkkoon</em> saumattomasti.
about_this: Tietoja tästä palvelimesta
closed_registrations: Rekisteröityminen tässä instanssissa on juuri nyt suljettu. Mutta! Voit yhdistää täysin samaan, yhteiseen verkostoon rekisteröitymällä jossain toisessa instanssissa.
contact: Ota yhteyttä
contact_missing: Ei asetettu
contact_unavailable: Ei saatavilla
description_headline: Mikä on %{domain}?
domain_count_after: muuhun palvelimeen
domain_count_before: Yhdistyneenä
extended_description_html: |
<h3>Hyvä paikka säännöille</h3>
<p>Pidennettyä kuvausta ei ole vielä asetettu.</p>
features:
humane_approach_body: Muiden verkostojen virheistä oppien, Mastodon pyrkii tekemään eettisiä valintoja suunnittelussa taistellakseen sosiaalisen median väärinkäyttöä vastaan.
humane_approach_title: Humaanimpi lähestymistapa
not_a_product_body: Mastodon ei ole kaupallinen verkosto. Ei mainoksia, ei tiedonlouhintaa, ei suljettuja sisäpiirejä. Mastodonissa ei ole keskitettyä auktoriteettiä.
not_a_product_title: Olet henkilö, et tuote
real_conversation_title: Rakennettu oikealle keskustelulle
within_reach_body: Kehittäjäystävällisen rajapintaekosysteemin ansiosta useita appeja Androidille, iOS:lle ja muille alustoille, jotka mahdollistavat yhteydenpidon ystäviesi kanssa missä vain.
within_reach_title: Aina lähellä
learn_more: Lisätietoja
other_instances: Muut palvelimet
source_code: Lähdekoodi
status_count_after: statusta
status_count_before: Ovat luoneet
user_count_after: käyttäjälle
user_count_before: Koti
what_is_mastodon: Mikä on Mastodon?
accounts:
follow: Seuraa
followers: Seuraajat
following: Seuratut
nothing_here: Täällä ei ole mitään!
people_followed_by: Henkilöitä joita %{name} seuraa
people_who_follow: Henkilöt jotka seuraa %{name}
posts: Postaukset
remote_follow: Etäseuranta
reserved_username: Käyttäjänimi on varattu
roles:
admin: Ylläpitäjä
unfollow: Lopeta seuraaminen
admin:
account_moderation_notes:
account: Moderaattori
create: Luo
created_at: Päiväys
created_msg: Moderointimerkintä luotu onnistuneesti!
delete: Poista
destroyed_msg: Moderointimerkintä tuhottu onnistuneesti!
accounts:
are_you_sure: Oletko varma?
confirm: Hyväksy
confirmed: Hyväksytty
disable: Poista käytöstä
disable_two_factor_authentication: Poista 2FA käytöstä
disabled: Poistettu käytöstä
edit: Muokkaa
email: Sähköposti
followers: Seuraajat
followers_url: Seuraajat URL
application_mailer:
settings: 'Muokkaa sähköpostiasetuksia: %{link}'
view: 'Katso:'
applications:
invalid_url: Annettu URL on väärä
auth:
didnt_get_confirmation: Etkö saanut varmennusohjeita?
forgot_password: Unohditko salasanasi?
login: Kirjaudu sisään
logout: Kirjaudu ulos
register: Rekisteröidy
resend_confirmation: Lähetä varmennusohjeet uudestaan
reset_password: Palauta salasana
security: Tunnukset
set_new_password: Aseta uusi salasana
authorize_follow:
error: Valitettavasti tapahtui virhe etätilin haussa.
follow: Seuraa
title: Seuraa %{acct}
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count}t"
about_x_months: "%{count}kk"
about_x_years: "%{count}v"
almost_x_years: "%{count}v"
half_a_minute: Juuri nyt
less_than_x_minutes: "%{count}m"
less_than_x_seconds: Juuri nyt
over_x_years: "%{count}v"
x_days: "%{count}pv"
x_minutes: "%{count}m"
x_months: "%{count}kk"
x_seconds: "%{count}s"
exports:
blocks: Estosi
csv: CSV
follows: Seurattavat
storage: Mediasi
generic:
changes_saved_msg: Muutokset onnistuneesti tallennettu!
powered_by: powered by %{link}
save_changes: Tallenna muutokset
validation_errors:
one: Jokin ei ole viellä oikein! Katso virhe alapuolelta.
other: Jokin ei ole viellä oikein! Katso %{count} virhettä alapuolelta.
imports:
preface: Voit tuoda tiettyä dataa kaikista ihmisistä joita seuraat tai estät tilillesi tälle palvelimelle tiedostoista, jotka on luotu toisella palvelimella.
success: Datasi on onnistuneesti ladattu ja käsitellään pian
types:
blocking: Estetyt lista
following: Seuratut lista
upload: Lähetä
landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> on käyttäjä domainilla %{link_to_root_path}. Voit seurata tai vuorovaikuttaa heidän kanssaan jos sinulla on tili yleisessä verkossa."
landing_strip_signup_html: Jos sinulla ei ole tiliä, voit <a href="%{sign_up_path}">rekisteröityä täällä</a>.
notification_mailer:
digest:
body: 'Tässä on pieni yhteenveto palvelimelta %{instance} viimeksi kun olit paikalla %{since}:'
mention: "%{name} mainitsi sinut:"
new_followers_summary:
one: Olet myös saanut yhden uuden seuraajan poissaollessasi! Jee!
other: Olet saanut %{count} uutta seuraajaa poissaollessasi! Loistavaa!
subject:
one: "1 uusi ilmoitus viimeisen käyntisi jälkeen \U0001F418"
other: "%{count} uutta ilmoitusta viimeisen käyntisi jälkeen \U0001F418"
favourite:
body: 'Statuksestasi tykkäsi %{name}:'
subject: "%{name} tykkäsi sinun statuksestasi"
follow:
body: "%{name} seuraa nyt sinua!"
subject: "%{name} seuraa nyt sinua"
follow_request:
body: "%{name} on pyytänyt seurata sinua"
subject: 'Odottava seuraus pyyntö: %{name}'
mention:
body: 'Sinut mainitsi %{name} postauksessa:'
subject: Sinut mainitsi %{name}
reblog:
body: 'Sinun statustasi boostasi %{name}:'
subject: "%{name} boostasi statustasi"
number:
human:
decimal_units:
format: "%n%u"
units:
billion: B
million: M
quadrillion: Q
thousand: K
trillion: T
unit: ''
pagination:
next: Seuraava
prev: Edellinen
remote_follow:
acct: Syötä sinun käyttäjänimesi@domain jos haluat seurata palvelimelta
missing_resource: Ei löydetty tarvittavaa uudelleenohjaavaa URL-linkkiä tilillesi
proceed: Siirry seuraamiseen
prompt: 'Sinä aiot seurata:'
settings:
authorized_apps: Valtuutetut ohjelmat
back: Takaisin Mastodoniin
edit_profile: Muokkaa profiilia
export: Vie dataa
import: Tuo dataa
preferences: Ominaisuudet
settings: Asetukset
two_factor_authentication: Kaksivaiheinen tunnistus
statuses:
open_in_web: Avaa webissä
over_character_limit: sallittu kirjanmäärä %{max} ylitetty
show_more: Näytä lisää
visibilities:
private: Näytä vain seuraajille
public: Julkinen
unlisted: Julkinen, mutta älä näytä julkisella aikajanalla
stream_entries:
click_to_show: Klikkaa näyttääksesi
reblogged: boosted
sensitive_content: Herkkä materiaali
time:
formats:
default: "%b %d, %Y, %H:%M"
two_factor_authentication:
description_html: Jos otat käyttöön <strong>kaksivaiheisen tunnistuksen</strong>, kirjautumiseen vaaditaan puhelin, joka voi luoda tokeneita kirjautumista varten.
disable: Poista käytöstä
enable: Ota käyttöön
instructions_html: "<strong>Skannaa tämä QR-koodi Google Authenticator- tai vastaavaan sovellukseen puhelimellasi</strong>. Tästä hetkestä lähtien ohjelma luo koodin, mikä sinun tarvitsee syöttää sisäänkirjautuessa."
users:
invalid_email: Virheellinen sähköposti
invalid_otp_token: Virheellinen kaksivaihetunnistuskoodi
|