about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/it.yml
blob: cc23b8cf7e4c8a3ad5356abde26f1fc0ebd83810 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
---
it:
  about:
    about_hashtag_html: Questi sono i toot pubblici etichettati con <strong>#%{hashtag}</strong>. Puoi interagire con loro se hai un account nel fediverse.
    about_mastodon_html: Mastodon è un social network <em>gratuito e open-source</em>. Un'alternativa <em>decentralizzata</em> alle piattaforme commerciali che evita che una singola compagnia monopolizzi il tuo modo di comunicare. Scegli un server di cui ti fidi &mdash; qualunque sia la tua scelta, potrai interagire con chiunque altro. Chiunque può sviluppare un suo server Mastodon e partecipare alla vita del <em>social network</em>.
    about_this: A proposito di questo server
    administered_by: 'Amministrato da:'
    api: API
    apps: Applicazioni Mobile
    closed_registrations: Al momento le iscrizioni a questo server sono chiuse. Tuttavia! Puoi provare a cercare un istanza diversa su cui creare un account ed avere accesso alla stessa identica rete.
    contact: Contatti
    contact_missing: Non impostato
    contact_unavailable: N/D
    documentation: Documentazione
    extended_description_html: |
      <h3>Un buon posto per le regole</h3>
      <p>La descrizione estesa non è ancora stata preparata.</p>
    features:
      humane_approach_body: Imparando dai fallimenti degli altri networks, Mastodon mira a fare scelte etiche di design per combattere l'abuso dei social media.
      humane_approach_title: Un approccio più umano
      not_a_product_body: Mastodon non è una rete commerciale. Niente pubblicità, niente data mining, nessun recinto dorato. Non c'è nessuna autorità centrale.
      not_a_product_title: Tu sei una persona, non un prodotto
      real_conversation_body: Con 500 caratteri a disposizione, un supporto per i contenuti granulari ed avvisi sui media potrai esprimerti nel modo desiderato.
      real_conversation_title: Creato per conversazioni reali
      within_reach_body: Apps per iOS, Android ed altre piattaforme, realizzate grazie ad un ecosistema di API adatto agli sviluppatori, ti consentono di poter stare in contatto con i tuoi amici ovunque ti trovi.
      within_reach_title: Sempre a portata di mano
    generic_description: "%{domain} è un server nella rete"
    hosted_on: Mastodon ospitato su %{domain}
    learn_more: Scopri altro
    other_instances: Elenco istanze
    privacy_policy: Policy su la Privacy
    source_code: Codice sorgente
    status_count_after:
      one: status
      other: status
    status_count_before: Che hanno pubblicato
    terms: Termini di Servizio
    user_count_after:
      one: utente
      other: utenti
    user_count_before: Home di
    what_is_mastodon: Che cos'è Mastodon?
  accounts:
    choices_html: 'Suggerimenti da %{name}:'
    follow: Segui
    followers:
      one: Seguace
      other: Seguaci
    following: Segui
    joined: Dal %{date}
    link_verified_on: La proprietà di questo link è stata controllata il %{date}
    media: Media
    moved_html: "%{name} è stato spostato su %{new_profile_link}:"
    network_hidden: Questa informazione non e' disponibile
    nothing_here: Qui non c'è nulla!
    people_followed_by: Persone seguite da %{name}
    people_who_follow: Persone che seguono %{name}
    pin_errors:
      following: Devi gia seguire la persona che vuoi promuovere
    posts:
      one: Toot
      other: Toot
    posts_tab_heading: Toot
    posts_with_replies: Toot e risposte
    reserved_username: Il nome utente è gia stato preso
    roles:
      admin: Amministratore
      bot: Bot
      moderator: Moderatore
    unfollow: Non seguire più
  admin:
    account_moderation_notes:
      create: Lascia nota
      created_msg: Nota di moderazione creata con successo!
      delete: Elimina
      destroyed_msg: Nota di moderazione distrutta con successo!
    accounts:
      are_you_sure: Sei sicuro?
      avatar: Avatar
      by_domain: Dominio
      change_email:
        changed_msg: Account email cambiato con successo!
        current_email: Email corrente
        label: Cambia email
        new_email: Nuova email
        submit: Cambia email
        title: Cambia email per %{username}
      confirm: Conferma
      confirmed: Confermato
      confirming: Confermando
      demote: Declassa
      disable: Disabilita
      disable_two_factor_authentication: Disabilita 2FA
      disabled: Disabilitato
      display_name: Nome visualizzato
      domain: Dominio
      edit: Modifica
      email: Email
      email_status: Stato email
      enable: Abilita
      enabled: Abilitato
      feed_url: URL Feed
      followers: Follower
      followers_url: URL follower
      follows: Segue
      inbox_url: URL inbox
      ip: IP
      location:
        all: Tutto
        local: Locale
        remote: Remoto
        title: Luogo
      login_status: Stato login
      media_attachments: Media allegati
      memorialize: Trasforma in memoriam
      moderation:
        all: Tutto
        silenced: Silenziati
        suspended: Sospesi
        title: Moderazione
      moderation_notes: Note di moderazione
      most_recent_activity: Attività più recenti
      most_recent_ip: IP più recenti
      no_limits_imposed: Nessun limite imposto
      not_subscribed: Non sottoscritto
      outbox_url: URL outbox
      perform_full_suspension: Sospendi
      profile_url: URL profilo
      promote: Promuovi
      protocol: Protocollo
      public: Pubblico
      push_subscription_expires: Sottoscrizione PuSH scaduta
      redownload: Aggiorna avatar
      remove_avatar: Rimuovi avatar
      resend_confirmation:
        already_confirmed: Questo utente è già confermato
        send: Reinvia email di conferma
        success: Email di conferma inviata con successo!
      reset: Reimposta
      reset_password: Reimposta password
      resubscribe: Riscriversi
      role: Permessi
      roles:
        admin: Amministratore
        moderator: Moderatore
        staff: Personale
        user: Utente
      salmon_url: URL Salmone
      search: Cerca
      shared_inbox_url: URL Inbox Condiviso
      show:
        created_reports: Rapporti creati da questo account
        targeted_reports: Rapporti che riguardano questo account
      silence: Silenzia
      silenced: Silenziato
      statuses: Stati
      subscribe: Sottoscrivi
      suspended: Sospeso
      title: Account
      unconfirmed_email: Email non confermata
      undo_silenced: Rimuovi silenzia
      undo_suspension: Rimuovi sospensione
      unsubscribe: Annulla l'iscrizione
      username: Nome utente
      web: Web
    action_logs:
      actions:
        assigned_to_self_report: "%{name} ha assegnato il rapporto %{target} a se stesso"
        change_email_user: "%{name} ha cambiato l'indirizzo email per l'utente %{target}"
        confirm_user: "%{name} ha confermato l'indirizzo email per l'utente %{target}"
        create_custom_emoji: "%{name} ha caricato un nuovo emoji %{target}"
        create_domain_block: "%{name} ha bloccato il dominio %{target}"
        create_email_domain_block: "%{name} ha messo il dominio email %{target} nella blacklist"
        demote_user: "%{name} ha degradato l'utente %{target}"
        destroy_custom_emoji: "%{name} ha distrutto l'emoji %{target}"
        destroy_domain_block: "%{name} ha sbloccato il dominio %{target}"
        destroy_email_domain_block: "%{name}ha messo il dominio email %{target} nella whitelist"
        destroy_status: "%{name} ha eliminato lo status di %{target}"
        disable_2fa_user: "%{name} ha disabilitato l'obbligo dei due fattori per l'utente %{target}"
        disable_custom_emoji: "%{name} ha disabilitato l'emoji %{target}"
        disable_user: "%{name} ha disabilitato il login per l'utente %{target}"
        enable_custom_emoji: "%{name} ha abilitato l'emoji %{target}"
        enable_user: "%{name} ha abilitato il login per l'utente %{target}"
        memorialize_account: "%{name} ha trasformato l'account di %{target} in una pagina in memoriam"
        promote_user: "%{name} ha promosso l'utente %{target}"
        remove_avatar_user: "%{name} ha eliminato l'avatar di %{target}"
        reopen_report: "%{name} ha riaperto il rapporto %{target}"
        reset_password_user: "%{name} ha reimpostato la password dell'utente %{target}"
        resolve_report: "%{name} ha risolto il rapporto %{target}"
        silence_account: "%{name} ha silenziato l'account di %{target}"
        suspend_account: "%{name} ha sospeso l'account di %{target}"
        unassigned_report: "%{name} report non assegnato %{target}"
        unsilence_account: "%{name} ha de-silenziato l'account di %{target}"
        unsuspend_account: "%{name} ha annullato la sospensione dell'account di %{target}"
        update_custom_emoji: "%{name} ha aggiornato l'emoji %{target}"
        update_status: "%{name} stato aggiornato da %{target}"
      deleted_status: "(stato cancellato)"
      title: Audit log
    custom_emojis:
      by_domain: Dominio
      copied_msg: Creata con successo una copia locale dell'emoji
      copy: Copia
      copy_failed_msg: Impossibile creare una copia locale di questo emoji
      created_msg: Emoji creato con successo!
      delete: Elimina
      destroyed_msg: Emoji distrutto con successo!
      disable: Disabilita
      disabled_msg: Questa emoji è stata disabilitata con successo
      emoji: Emoji
      enable: Abilita
      enabled_msg: Questa emoji è stata abilitata con successo
      image_hint: PNG fino a 50 KB
      listed: Elencato
      new:
        title: Aggiungi nuovo emoji personalizzato
      overwrite: Sovrascrivi
      shortcode: Shortcode
      shortcode_hint: Almeno due caratteri, solo caratteri alfanumerici e trattino basso
      title: Emoji personalizzate
      unlisted: Non elencato
      update_failed_msg: Impossibile aggiornare questa emojii
      updated_msg: Emoji aggiornata con successo!
      upload: Carica
    dashboard:
      backlog: backlogged jobs
      config: Configurazione
      feature_deletions: Cancellazioni di account
      feature_invites: Link di invito
      feature_registrations: Registrazioni
      feature_relay: Ripetitore di federazione
      features: Funzionalità
      hidden_service: Federazione con servizi nascosti
      open_reports: apri report
      recent_users: Utenti Recenti
      search: Ricerca testo intero
      single_user_mode: Modalita utente singolo
      software: Software
      space: Utilizzo dello spazio
      title: Dashboard
      total_users: utenti totali
      trends: Tendenze
      week_interactions: interazioni per questa settimana
      week_users_active: attivi questa settimana
      week_users_new: utenti questa settimana
    domain_blocks:
      add_new: Aggiungi nuovo
      created_msg: Il blocco del dominio sta venendo processato
      destroyed_msg: Il blocco del dominio è stato rimosso
      domain: Dominio
      new:
        create: Crea blocco
        hint: Il blocco dominio non previene la creazione di utenti nel database, ma applicherà automaticamente e retroattivamente metodi di moderazione specifici su quegli account.
        severity:
          desc_html: "<strong>Silenzia</strong> rende i post di questo account invisibili a chiunque non lo stia seguendo. <strong>Sospendi</strong> elimina tutti i contenuti, media e dati del profilo dell'account. Usa <strong>Nessuno</strong> se vuoi solo bloccare i file media."
          noop: Nessuno
          silence: Silenzia
          suspend: Sospendi
        title: Nuovo blocco dominio
      reject_media: Rifiuta file media
      reject_media_hint: Rimuovi i file media salvati in locale e blocca i download futuri. Irrilevante per le sospensioni
      reject_reports: Respingi rapporti
      reject_reports_hint: Ignora tutti i rapporti provenienti da questo dominio. Irrilevante per sospensioni
      severities:
        noop: Nessuno
        silence: Silenzia
        suspend: Sospendi
      severity: Severità
      show:
        affected_accounts:
          one: Interessato un solo account nel database
          other: Interessati %{count} account nel database
        retroactive:
          silence: De-silenzia tutti gli account esistenti da questo dominio
          suspend: Annulla la sospensione di tutti gli account esistenti da questo dominio
        title: Annulla il blocco del dominio per %{domain}
        undo: Annulla
      title: Blocchi dominio
      undo: Annulla
    email_domain_blocks:
      add_new: Aggiungi nuovo
      created_msg: Dominio email aggiunto con successo alla lista nera
      delete: Elimina
      destroyed_msg: Dominio email cancellato con successo dalla lista nera
      domain: Dominio
      new:
        create: Aggiungi dominio
        title: Nuova voce della lista nera delle email
      title: Lista nera email
    instances:
      account_count: Accounts conosciuti
      domain_name: Dominio
      reset: Reimposta
      search: Cerca
      title: Istanze conosciute
    invites:
      deactivate_all: Disattiva tutto
      filter:
        all: Tutto
        available: Disponibile
        expired: Scaduto
        title: Filtro
      title: Inviti
    relays:
      add_new: Aggiungi ripetitore
      delete: Cancella
      description_html: Un <strong>ripetitore di federazione</strong> è un server che fa da intermediario e scambia grandi quantità di toot pubblici tra server che si collegano e pubblicano su di esso. <strong>Può aiutare server piccoli e medi a ottenere contenuti dal fediverse</strong>, che altrimenti riceverebbero solo se i loro utenti locali seguissero altre persone su server remoti.
      disable: Disabilita
      disabled: Disabilitato
      enable: Abilita
      enable_hint: Dopo l'attivazione, il vostro server riceverà tutti i toot pubblici da questo ripetitore, e inizierà a inviargli i suoi toot pubblici.
      enabled: Abilitato
      inbox_url: Url Relay
      pending: In attesa dell'approvazione del ripetitore
      save_and_enable: Salva e attiva
      setup: Crea una connessione con un ripetitore
      status: Status
      title: Ripetitori
    report_notes:
      created_msg: Nota rapporto creata!
      destroyed_msg: Nota rapporto cancellata!
    reports:
      account:
        note: note
        report: rapporto
      action_taken_by: Azione intrapresa da
      are_you_sure: Sei sicuro?
      assign_to_self: Assegna a me
      assigned: Moderatore assegnato
      comment:
        none: Nessuno
      created_at: Segnalato
      mark_as_resolved: Segna come risolto
      mark_as_unresolved: Segna come non risolto
      notes:
        create: Aggiungi nota
        create_and_resolve: Risolvi con nota
        create_and_unresolve: Riapri con nota
        delete: Elimina
        placeholder: Descrivi quali azioni sono state intraprese, o ogni altro aggiornamento rilevante...
      reopen: Riapri rapporto
      report: 'Rapporto #%{id}'
      reported_account: Account segnalato
      reported_by: Inviato da
      resolved: Risolto
      resolved_msg: Rapporto risolto!
      status: Stato
      title: Rapporti
      unassign: Non assegnare
      unresolved: Non risolto
      updated_at: Aggiornato
    settings:
      activity_api_enabled:
        desc_html: Conteggi degli status pubblicati localmente, degli utenti attivi e delle nuove registrazioni in gruppi settimanali
        title: Pubblica statistiche aggregate circa l'attività dell'utente
      bootstrap_timeline_accounts:
        desc_html: Separa i nomi utente con virgola. Funziona solo con account locali e non bloccati. Quando vuoto, valido per tutti gli amministratori locali.
        title: Seguiti predefiniti per i nuovi utenti
      contact_information:
        username: Nome utente del contatto
      custom_css:
        desc_html: Modifica l'aspetto con il CSS caricato in ogni pagina
        title: CSS personalizzato
      hero:
        desc_html: Mostrata nella pagina iniziale. Almeno 600x100 px consigliati. Se non impostata, sarà usato il thumbnail dell'istanza
        title: Immagine dell'eroe
      mascot:
        desc_html: Mostrata su più pagine. Almeno 293×205px consigliati. Se non impostata, sarò usata la mascotte predefinita
        title: Immagine della mascotte
      peers_api_enabled:
        desc_html: Nomi di dominio che questa istanza ha incontrato nella fediverse
        title: Pubblica elenco di istanze scoperte
      preview_sensitive_media:
        desc_html: Le anteprime dei link su altri siti mostreranno un thumbnail anche se il media è segnato come sensibile
        title: Mostra media sensibili nella anteprime OpenGraph
      registrations:
        closed_message:
          desc_html: Mostrato nella pagina iniziale quando le registrazioni sono chiuse. Puoi usare tag HTML
          title: Messaggio per registrazioni chiuse
        deletion:
          desc_html: Consenti a chiunque di cancellare il proprio account
          title: Apri la cancellazione dell'account
        min_invite_role:
          disabled: Nessuno
          title: Permetti inviti da
        open:
          desc_html: Consenti a chiunque di creare un account
          title: Apri registrazioni
      show_known_fediverse_at_about_page:
        desc_html: Quando attivato, mostra nell'anteprima i toot da tutte le istanze conosciute. Altrimenti mostra solo i toot locali.
        title: Mostra la fediverse conosciuta nell'anteprima della timeline
      show_staff_badge:
        title: Mostra badge staff
      site_description:
        desc_html: Paragrafo introduttivo nella pagina iniziale. Descrive ciò che rende speciale questo server Mastodon e qualunque altra cosa sia importante dire. Potete usare marcatori HTML, in particolare <code>&lt;a&gt;</code> e <code>&lt;em&gt;</code>.
        title: Descrizione istanza
      site_description_extended:
        desc_html: Un posto adatto per pubblicare regole di comportamento, linee guida e altre cose specifiche della vostra istanza. Potete usare marcatori HTML
        title: Informazioni estese personalizzate
      site_short_description:
        desc_html: Mostrato nella barra laterale e nei tag meta. Descrive in un paragrafo che cos'è Mastodon e che cosa rende questo server speciale. Se vuoto, sarà usata la descrizione predefinita dell'istanza.
        title: Breve descrizione dell'istanza
      site_terms:
        desc_html: Potete scrivere la vostra politica sulla privacy, condizioni del servizio o altre informazioni legali. Potete usare tag HTML
        title: Termini di servizio personalizzati
      site_title: Nome istanza
      thumbnail:
        desc_html: Usato per anteprime tramite OpenGraph e API. 1200x630px consigliati
        title: Thumbnail dell'istanza
      timeline_preview:
        desc_html: Mostra la timeline pubblica sulla pagina iniziale
        title: Anteprima timeline
      title: Impostazioni sito
    statuses:
      back_to_account: Torna alla pagina dell'account
      batch:
        delete: Elimina
        nsfw_off: Segna come non sensibile
        nsfw_on: Segna come sensibile
      failed_to_execute: Impossibile eseguire
      media:
        title: Media
      no_media: Nessun media
      no_status_selected: Nessun status è stato modificato perché nessuno era stato selezionato
      title: Gli status dell'account
      with_media: con media
    subscriptions:
      callback_url: URL Callback
      confirmed: Confermato
      expires_in: Scade in
      topic: Argomento
    title: Amministrazione
  application_mailer:
    notification_preferences: Cambia preferenze email
    salutation: "%{name},"
    settings: 'Cambia le impostazioni per le email: %{link}'
    view: 'Guarda:'
    view_profile: Mostra profilo
    view_status: Mostra stati
  applications:
    created: Applicazione creata con successo
    destroyed: Applicazione eliminata con successo
    invalid_url: L'URL fornito non è valido
    regenerate_token: Rigenera il token di accesso
    token_regenerated: Token di accesso rigenerato
    warning: Fa' molta attenzione con questi dati. Non fornirli mai a nessun altro!
  auth:
    agreement_html: Iscrivendoti, accetti di seguire <a href="%{rules_path}">le regole dell'istanza</a> e <a href="%{terms_path}"> le nostre condizioni di servizio</a>.
    change_password: Password
    confirm_email: Conferma email
    delete_account: Elimina account
    delete_account_html: Se desideri cancellare il tuo account, puoi <a href="%{path}">farlo qui</a>. Ti sarà chiesta conferma.
    didnt_get_confirmation: Non hai ricevuto le istruzioni di conferma?
    forgot_password: Hai dimenticato la tua password?
    login: Entra
    logout: Esci da Mastodon
    migrate_account: Sposta ad un account differente
    migrate_account_html: Se vuoi che questo account sia reindirizzato a uno diverso, puoi <a href="%{path}">configurarlo qui</a>.
    or: o
    or_log_in_with: Oppure accedi con
    register: Iscriviti
    register_elsewhere: Iscriviti su un altro server
    resend_confirmation: Invia di nuovo le istruzioni di conferma
    reset_password: Resetta la password
    security: Credenziali
    set_new_password: Imposta una nuova password
  authorize_follow:
    already_following: Stai già seguendo questo account
    error: Sfortunatamente c'è stato un errore nel consultare l'account remoto
    follow: Segui
    follow_request: 'Hai mandato una richiesta di diventare seguace a:'
    following: 'Accettato! Ora stai seguendo:'
    post_follow:
      close: Oppure puoi chiudere questa finestra.
      return: Mostra il profilo dell'utente
      web: Vai al web
    title: Segui %{acct}
  datetime:
    distance_in_words:
      about_x_hours: "%{count} ore"
      about_x_months: "%{count} mesi"
      about_x_years: "%{count} anni"
      almost_x_years: "%{count} anni"
      half_a_minute: Adesso
      less_than_x_minutes: "%{count} minuti"
      less_than_x_seconds: Adesso
      over_x_years: "%{count} anni"
      x_days: "%{count} giorni"
      x_minutes: "%{count} minuti"
      x_months: "%{count} mesi"
      x_seconds: "%{count} secondi"
  deletes:
    bad_password_msg: Ci avete provato, hacker! Password errata
    confirm_password: Inserisci la tua password attuale per verificare la tua identità
    description_html: Questa azione eliminerà <strong>in modo permanente e irreversibile</strong> tutto il contenuto del tuo account e lo disattiverà. Il tuo nome utente resterà riservato per prevenire che qualcuno in futuro assuma la tua identità.
    proceed: Cancella l'account
    success_msg: Il tuo account è stato cancellato
    warning_html: È garantita solo la cancellazione del contenuto solo da questa istanza. I contenuti che sono stati ampiamente condivisi probabilmente lasceranno delle tracce. I server offline e quelli che non ricevono più i tuoi aggiornamenti non aggiorneranno i loro database.
  errors:
    '403': Non sei autorizzato a visualizzare questa pagina.
    '404': La pagina che stavi cercando non esiste.
    '410': La pagina che stavi cercando non esiste più.
    '422':
      content: Verifica di sicurezza non riuscita. Stai bloccando i cookies?
      title: Verifica di sicurezza non riuscita
    '500':
      content: Siamo spiacenti, ma qualcosa non ha funzionato dal nostro lato.
      title: Questa pagina non è corretta
    noscript_html: Per usare l'interfaccia web di Mastodon dovi abilitare JavaScript. In alternativa puoi provare una delle <a href="%{apps_path}">app native</a> per Mastodon per la tua piattaforma.
  exports:
    archive_takeout:
      date: Data
      download: Scarica il tuo archivio
      hint_html: Puoi richiedere un archivio dei tuoi <strong>toot e media caricati</strong>. I dati esportati sono in formato ActivityPub, leggibili da qualunque software che segue questo standard. Puoi richiedere un archivio ogni 7 giorni.
      in_progress: Creazione archivio...
      request: Richiedi il tuo archivio
      size: Dimensioni
    blocks: Stai bloccando
    csv: CSV
    follows: Stai seguendo
    mutes: Stai silenziando
    storage: Archiviazione media
  filters:
    contexts:
      home: Timeline home
      notifications: Notifiche
      public: Timeline pubbliche
      thread: Conversazioni
    edit:
      title: Modifica filtro
    errors:
      invalid_context: Contesto mancante o non valido
    index:
      delete: Cancella
      title: Filtri
    new:
      title: Aggiungi filtro
  followers:
    domain: Dominio
    explanation_html: Se vuoi garantire la privacy dei tuoi status, devi sapere chi ti sta seguendo. <strong>I tuoi status privati vengono inviati a tutte le istanze su cui hai dei seguaci</strong>. Puoi controllare chi sono i tuoi seguaci, ed eliminarli se non hai fiducia che la tua privacy venga rispettata dallo staff o dal software di quelle istanze.
    followers_count: Numero di seguaci
    lock_link: Blocca il tuo account
    purge: Elimina dai seguaci
    true_privacy_html: Tieni presente che <strong>l'effettiva riservatezza si può ottenere solo con la crittografia end-to-end</strong>.
    unlocked_warning_html: Chiunque può seguirti per vedere immediatamente i tuoi status privati. %{lock_link} per poter esaminare e respingere gli utenti che vogliono seguirti.
    unlocked_warning_title: Il tuo account non è bloccato
  footer:
    developers: Sviluppatori
    more: Altro…
  generic:
    changes_saved_msg: Modifiche effettuate con successo!
    copy: Copia
    save_changes: Salva modifiche
    validation_errors:
      one: Qualcosa ancora non va bene! Per favore, controlla l'errore qui sotto
      other: Qualcosa ancora non va bene! Per favore, controlla i %{count} errori qui sotto
  imports:
    preface: Puoi importare alcune informazioni, come le persone che segui o hai bloccato su questo server, da file creati da un esportazione su un altro server.
    success: Le tue impostazioni sono state importate correttamente e verranno applicate in breve tempo
    types:
      blocking: Lista dei bloccati
      following: Lista dei seguaci
      muting: Lista dei silenziati
    upload: Carica
  in_memoriam_html: In Memoriam.
  invites:
    delete: Disattiva
    expired: Scaduto
    expires_in:
      '1800': 30 minuti
      '21600': 6 ore
      '3600': 1 ora
      '43200': 12 ore
      '604800': 1 settimana
      '86400': 1 giorno
    expires_in_prompt: Mai
    generate: Genera
    invited_by: 'Sei stato invitato da:'
    max_uses:
      one: un uso
      other: "%{count} utilizzi"
    max_uses_prompt: Nessun limite
    prompt: Genera e condividi dei link ad altri per garantire l'accesso a questa istanza
    table:
      expires_at: Scade
      uses: Utilizzi
    title: Invita persone
  lists:
    errors:
      limit: Hai raggiunto il numero massimo di liste
  media_attachments:
    validations:
      images_and_video: Impossibile allegare video a un post che contiene già immagini
      too_many: Impossibile allegare più di 4 file
  migrations:
    acct: utente@dominio del nuovo account
    currently_redirecting: 'Il tuo profilo sarà ridirezionato a:'
    proceed: Salva
    updated_msg: L'impostazione per la migrazione dell'account è sta aggiornata!
  moderation:
    title: Moderazione
  notification_mailer:
    digest:
      action: Vedi tutte le notifiche
      body: Ecco un breve riassunto di quello che ti sei perso dalla tua ultima visita del %{since}
      mention: "%{name} ti ha menzionato:"
      new_followers_summary:
        one: E inoltre hai ricevuto un nuovo seguace mentre eri assente! Urrà!
        other: Inoltre, hai acquisito %{count} nuovi seguaci mentre eri assente! Incredibile!
      subject:
        one: "1 nuova notifica dalla tua ultima visita \U0001F418"
        other: "%{count} nuove notifiche dalla tua ultima visita \U0001F418"
      title: In tua assenza…
    favourite:
      body: 'Il tuo status è stato apprezzato da %{name}:'
      subject: "%{name} ha apprezzato il tuo status"
      title: Nuovo preferito
    follow:
      body: "%{name} ti sta seguendo!"
      subject: "%{name} ti sta seguendo"
      title: Nuovo seguace
    follow_request:
      action: Gestisci richieste di essere seguito
      body: "%{name} ha chiesto di seguirti"
      subject: 'Seguace in sospeso: %{name}'
      title: Nuova richiesta di essere seguito
    mention:
      action: Rispondi
      body: 'Sei stato menzionato da %{name} su:'
      subject: Sei stato menzionato da %{name}
      title: Nuova menzione
    reblog:
      body: 'Il tuo status è stato condiviso da %{name}:'
      subject: "%{name} ha condiviso il tuo status"
      title: Nuova condivisione
  number:
    human:
      decimal_units:
        format: "%n%u"
        units:
          billion: B
          million: M
          quadrillion: Q
          thousand: K
          trillion: T
          unit: ''
  pagination:
    newer: Più recente
    next: Avanti
    older: Più vecchio
    prev: Indietro
    truncate: "&hellip;"
  preferences:
    languages: Lingue
    other: Altro
    publishing: Pubblicazione
    web: Web
  remote_follow:
    acct: Inserisci il tuo username@dominio da cui vuoi seguire questo utente
    missing_resource: Impossibile trovare l'URL di reindirizzamento richiesto per il tuo account
    no_account_html: Non hai un account? Puoi <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>iscriverti qui</a>
    proceed: Conferma
    prompt: 'Stai per seguire:'
  remote_interaction:
    proceed: Continua per interagire
    prompt: 'Vuoi interagire con questo toot:'
  remote_unfollow:
    error: Errore
    title: Titolo
  sessions:
    activity: Ultima attività
    browser: Browser
    browsers:
      blackberry: Blackberry
      chrome: Chrome
      edge: Microsoft Edge
      firefox: Firefox
      generic: Browser sconosciuto
      ie: Internet Explorer
      opera: Opera
      safari: Safari
    current_session: Sessione corrente
    description: "%{browser} su %{platform}"
    explanation: Questi sono i browser da cui attualmente è avvenuto l'accesso al tuo account Mastodon.
    ip: IP
    platforms:
      adobe_air: Adobe Air
      android: Android
      blackberry: Blackberry
      chrome_os: ChromeOS
      firefox_os: Firefox OS
      ios: iOS
      linux: Linux
      mac: Mac
      other: piattaforma sconosciuta
      windows: Windows
      windows_mobile: Windows Mobile
      windows_phone: Windows Phone
    title: Sessioni
  settings:
    authorized_apps: Applicazioni autorizzate
    back: Torna a Mastodon
    delete: Cancellazione account
    development: Sviluppo
    edit_profile: Modifica profilo
    export: Esporta impostazioni
    followers: Seguaci autorizzati
    import: Importa
    migrate: Migrazione dell'account
    notifications: Notifiche
    preferences: Preferenze
    settings: Impostazioni
    two_factor_authentication: Autenticazione a due fattori
    your_apps: Le tue applicazioni
  statuses:
    attached:
      description: 'Allegato: %{attached}'
      image:
        one: "%{count} immagine"
        other: "%{count} immagini"
      video:
        one: "%{count} video"
        other: "%{count} video"
    boosted_from_html: Condiviso da %{acct_link}
    disallowed_hashtags:
      one: 'contiene un hashtag non permesso: %{tags}'
      other: 'contiene gli hashtags non permessi: %{tags}'
    language_detection: Individua lingua automaticamente
    open_in_web: Apri sul Web
    over_character_limit: Limite caratteri superato di %{max}
    pin_errors:
      limit: Hai già fissato in cima il massimo numero di toot
      ownership: Non puoi fissare in cima un toot di qualcun altro
      private: Un toot non pubblico non può essere fissato in cima
      reblog: Un toot condiviso non può essere fissato in cima
    show_more: Mostra di più
    sign_in_to_participate: Accedi per partecipare alla conversazione
    visibilities:
      private: Mostra solo ai tuoi seguaci
      private_long: Mostra solo ai seguaci
      public: Pubblico
      public_long: Tutti lo possono vedere
      unlisted: Pubblico, ma non visibile sulla timeline pubblica
      unlisted_long: Tutti lo possono vedere, ma non compare nelle timeline pubbliche
  stream_entries:
    pinned: Toot fissato in cima
    reblogged: condiviso
    sensitive_content: Materiale sensibile
  terms:
    title: "%{instance} Termini di servizio e politica della privacy"
  themes:
    contrast: Contrasto elevato
    default: Mastodon
    mastodon-light: Mastodon (chiaro)
  time:
    formats:
      default: "%b %d, %Y, %H:%M"
  two_factor_authentication:
    code_hint: Inserisci il codice generato dalla tua app di autenticazione
    description_html: Se abiliti <strong>l'autorizzazione a due fattori</strong>, entrare nel tuo account ti richiederà di avere vicino il tuo telefono, il quale ti genererà un codice per eseguire l'accesso.
    disable: Disabilita
    enable: Abilita
    enabled: È abilitata l'autenticazione a due fattori
    enabled_success: Autenticazione a due fattori attivata con successo
    generate_recovery_codes: Genera codici di recupero
    instructions_html: "<strong>Scannerizza questo QR code con Google Authenticator o un'app TOTP simile sul tuo telefono</strong>. Da ora in poi, quell'applicazione genererà codici da inserire necessariamente per eseguire l'accesso."
    lost_recovery_codes: I codici di recupero ti permettono di accedere al tuo account se perdi il telefono. Se hai perso i tuoi codici di recupero, puoi rigenerarli qui. Quelli vecchi saranno annullati.
    manual_instructions: 'Se non puoi scannerizzare il QR code e hai bisogno di inserirlo manualmente, questo è il codice segreto in chiaro:'
    recovery_codes: Codici di recupero del backup
    recovery_codes_regenerated: I codici di recupero sono stati rigenerati
    recovery_instructions_html: Se perdi il telefono, puoi usare uno dei codici di recupero qui sotto per riottenere l'accesso al tuo account. <strong>Conserva i codici di recupero in un posto sicuro</strong>. Ad esempio puoi stamparli e conservarli insieme ad altri documenti importanti.
    setup: Configura
    wrong_code: Il codice inserito non è corretto! Assicurati che l'orario del server e l'orario del dispositivo siano corretti.
  user_mailer:
    backup_ready:
      explanation: Hai richiesto un backup completo del tuo account Mastodon. È pronto per essere scaricato!
      subject: Il tuo archivio è pronto per essere scaricato
      title: Esportazione archivio
    welcome:
      edit_profile_step: Puoi personalizzare il tuo profilo caricando un avatar, un'intestazione, modificando il tuo nome visualizzato e così via. Se vuoi controllare i tuoi nuovi seguaci prima di autorizzarli a seguirti, puoi bloccare il tuo account.
      explanation: Ecco alcuni suggerimenti per iniziare
      final_action: Inizia a postare
      final_step: 'Inizia a postare! Anche se non hai seguaci, i tuoi messaggi pubblici possono essere visti da altri, ad esempio nelle timeline locali e negli hashtag. Se vuoi puoi presentarti con l''hashtag #introductions.'
      full_handle: Il tuo nome utente completo
      full_handle_hint: Questo è ciò che diresti ai tuoi amici in modo che possano seguirti o contattarti da un'altra istanza.
      review_preferences_action: Cambia preferenze
      review_preferences_step: Dovresti impostare le tue preferenze, ad esempio quali email vuoi ricevere oppure il livello predefinito di privacy per i tuoi post. Se le immagini in movimento non ti danno fastidio, puoi abilitare l'animazione automatica delle GIF.
      subject: Benvenuto/a su Mastodon
      tip_federated_timeline: La timeline federata visualizza uno dopo l'altro i messaggi pubblicati su Mastodon. Ma comprende solo gli utenti seguiti dai tuoi vicini, quindi non è completa.
      tip_following: Per impostazione predefinita, segui l'amministratore/i del tuo server. Per trovare utenti più interessanti, dà un'occhiata alle timeline locale e federata.
      tip_local_timeline: La timeline locale visualizza uno dopo l'altro i messaggi degli utenti di %{instance}. Questi sono i tuoi vicini!
      tip_mobile_webapp: Se il tuo browser mobile ti dà la possibilità di aggiungere Mastodon allo schermo, puoi ricevere le notifiche. Funziona un po' come un'app natova!
      tips: Suggerimenti
      title: Benvenuto a bordo, %{name}!
  users:
    follow_limit_reached: Non puoi seguire più di %{limit} persone
    invalid_email: L'indirizzo email inserito non è valido
    invalid_otp_token: Codice d'accesso non valido
    seamless_external_login: Ti sei collegato per mezzo di un servizio esterno, quindi le impostazioni di email e password non sono disponibili.
    signed_in_as: 'Hai effettuato l''accesso come:'
  verification:
    explanation_html: 'Puoi <strong>certificare te stesso come proprietario dei link nei metadati del tuo profilo</strong>. Per farlo, il sito a cui punta il link deve contenere un link che punta al tuo profilo Mastodon. Il link di ritorno <strong>deve</strong> avere l''attributo <code>rel="me"</code>. Il testo del link non ha importanza. Ecco un esempio:'
    verification: Verifica