about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/ru.yml
blob: fab178629e974622e7deefc6214727b7b09362a6 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
---
ru:
  about:
    about_mastodon: Mastodon - это <em>свободная</em> социальная сеть с <em>открытым исходным кодом</em>. Как <em>децентрализованная</em> альтернатива коммерческим платформам, Mastodon предотвращает риск монополизации Вашего общения одной компанией. Выберите сервер, которому Вы доверяете &mdash; что бы Вы ни выбрали, Вы сможете общаться со всеми остальными. Любой может запустить свой собственный узел Mastodon и участвовать в <em>социальной сети</em> совершенно бесшовно.
    about_this: Об этом узле
    apps: Приложения
    business_email: 'Деловой e-mail:'
    closed_registrations: В данный момент регистрация на этом узле закрыта.
    contact: Связаться
    description_headline: Что такое %{domain}?
    domain_count_after: другими узлами
    domain_count_before: Связывается с
    features:
      api: Открытый API для приложений и сервисов
      blocks: Продвинутые инструменты блокирования и глушения
      characters: 500 символов на пост
      chronology: Хронологические ленты
      ethics: 'Этичный дизайн: нет рекламы, нет слежения'
      gifv: GIFV и короткие видео
      privacy: Тонкие настройки приватности для каждого поста
      public: Публичные ленты
    features_headline: Что выделяет Mastodon
    get_started: Начать
    links: Ссылки
    other_instances: Другие узлы
    source_code: Исходный код
    status_count_after: статусов
    status_count_before: Автор
    terms: Условия
    user_count_after: пользователей
    user_count_before: Здесь живет
  accounts:
    follow: Подписаться
    followers: Подписчики
    following: Подписан(а)
    nothing_here: Здесь ничего нет!
    people_followed_by: Люди, на которых подписан(а) %{name}
    people_who_follow: Подписчики %{name}
    posts: Посты
    remote_follow: Подписаться на удаленном узле
    unfollow: Отписаться
  application_mailer:
    settings: 'Изменить настройки e-mail: %{link}'
    signature: Уведомления Mastodon от %{instance}
    view: 'View:'
  applications:
    invalid_url: Введенный URL неверен
  auth:
    change_password: Изменить пароль
    didnt_get_confirmation: Не получили инструкцию для подтверждения?
    forgot_password: Забыли пароль?
    login: Войти
    logout: Выйти
    register: Зарегистрироваться
    resend_confirmation: Повторить отправку инструкции для подтверждения
    reset_password: Сбросить пароль
    set_new_password: Задать новый пароль
  authorize_follow:
    error: К сожалению, при поиске удаленного аккаунта возникла ошибка
    follow: Подписаться
    prompt_html: 'Вы (<strong>%{self}</strong>) запросили подписку:'
    title: Подписаться на %{acct}
  datetime:
    distance_in_words:
      about_x_hours: "%{count}ч"
      about_x_months: "%{count}мес"
      about_x_years: "%{count}г"
      almost_x_years: "%{count}г"
      half_a_minute: Только что
      less_than_x_minutes: "%{count}мин"
      less_than_x_seconds: Только что
      over_x_years: "%{count}г"
      x_days: "%{count}д"
      x_minutes: "%{count}мин"
      x_months: "%{count}мес"
      x_seconds: "%{count}сек"
  exports:
    blocks: Вы заблокировали
    csv: CSV
    follows: Подписки
    storage: Ваш медиаконтент
  generic:
    changes_saved_msg: Изменения успешно сохранены!
    powered_by: работает на %{link}
    save_changes: Сохранить изменения
    validation_errors:
      one: Что-то здесь не так! Пожалуйста, прочитайте об ошибке ниже
      other: Что-то здесь не так! Пожалуйста, прочитайте о %{count} ошибках ниже
  imports:
    preface: Вы можете загрузить некоторые данные, например, списки людей, на которых Вы подписаны или которых блокируете, в Ваш аккаунт на этом узле из файлов, экспортированных с другого узла.
    success: Ваши данные были успешно загружены и будут обработаны с должной скоростью
    types:
      blocking: Список блокируемых
      following: Список подписок
    upload: Загрузить
  landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> - пользователь на <strong>%{domain}</strong>. Вы можете подписаться на него/нее и общаться с ним/ней, если у Вас есть аккаунт на любом узле общей сети. Если у Вас его нет, вы можете <a href="%{sign_up_path}">зарегистрироваться здесь</a>.
  notification_mailer:
    digest:
      body: 'Кратко о пропущенном Вами на %{instance} с Вашего последнего захода %{since}:'
      mention: "%{name} упомянул(а) Вас в:"
      new_followers_summary:
        one: У Вас появился новый подписчик! Ура!
        other: У Вас появилось %{count} новых подписчика(-ов)! Отлично!
      subject:
        one: "1 новое уведомление с Вашего последнего захода \U0001F418"
        other: "%{count} новых уведомлений с Вашего последнего захода \U0001F418"
    favourite:
      body: 'Ваш статус понравился %{name}:'
      subject: "%{name} понравился Ваш статус"
    follow:
      body: "%{name} теперь подписан(а) на Вас!"
      subject: "%{name} теперь подписан(а) на Вас"
    follow_request:
      body: "%{name} запросил Вас о подписке"
      subject: '%{name} хочет подписаться на Вас'
    mention:
      body: 'Вас упомянул(а) %{name} в:'
      subject: Вы были упомянуты %{name}
    reblog:
      body: 'Ваш статус был продвинут %{name}:'
      subject: "%{name} продвинул(а) Ваш статус"
  pagination:
    next: След
    prev: Пред
  remote_follow:
    acct: Введите username@domain, откуда Вы хотите подписаться
    missing_resource: Поиск требуемого перенаправления URL для Вашего аккаунта завершился неудачей
    proceed: Продолжить подписку
    prompt: 'Вы ходите подписаться на:'
  settings:
    authorized_apps: Авторизованные приложения
    back: Назад в Mastodon
    edit_profile: Изменить профиль
    export: Экспорт данных
    import: Импорт
    preferences: Настройки
    settings: Опции
    two_factor_auth: Двухфакторная аутентификация
  statuses:
    open_in_web: Открыть в WWW
    over_character_limit: превышен лимит символов (%{max})
    show_more: Подробнее
    visibilities:
      private: Показывать только подписчикам
      public: Публичный
      unlisted: Публичный, но без отображения в публичных лентах
  stream_entries:
    click_to_show: Показать
    reblogged: продвинул(а)
    sensitive_content: Чувствительный контент
  time:
    formats:
      default: "%b %d, %Y, %H:%M"
  two_factor_auth:
    description_html: При включении <strong>двухфакторной аутентификации</strong>, вход потребует от Вас использования Вашего телефона, который сгенерирует входные токены.
    disable: Отключить
    enable: Включить
    instructions_html: "<strong>Отсканируйте этот QR-код с помощью Google Authenticator или другого подобного приложения на Вашем телефоне</strong>. С этого момента приложение будет генерировать токены, которые будет необходимо ввести для входа."
    plaintext_secret_html: 'Секрет открытым текстом: <samp>%{secret}</samp>'
    warning: Если сейчас у Вас не получается настроить аутентификатор, нажмите "отключить", иначе Вы не сможете войти!
  users:
    invalid_email: Введенный e-mail неверен
    invalid_otp_token: Введен неверный код