about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/uk.yml
diff options
context:
space:
mode:
authorEugen Rochko <eugen@zeonfederated.com>2022-06-26 05:08:08 +0200
committerGitHub <noreply@github.com>2022-06-26 12:08:08 +0900
commit829b978a89f71ecc76286be510d5ab70642ff014 (patch)
treed92a2d17a528391d8a4e6213835cf01a4c1ceeac /config/locales/uk.yml
parent35588d09e2fb720542f45fcc3a75c9c7c9f8d0a4 (diff)
New Crowdin updates (#18671)
* New translations en.json (Esperanto)

* New translations en.json (Esperanto)

* New translations en.json (Esperanto)

* New translations en.yml (Korean)

* New translations simple_form.en.yml (Korean)

* New translations activerecord.en.yml (Korean)

* New translations en.yml (German)

* New translations en.yml (Dutch)

* New translations simple_form.en.yml (Dutch)

* New translations activerecord.en.yml (Dutch)

* New translations en.yml (Dutch)

* New translations en.yml (Icelandic)

* New translations en.yml (Icelandic)

* New translations simple_form.en.yml (Icelandic)

* New translations activerecord.en.yml (Icelandic)

* New translations en.yml (Thai)

* New translations en.json (Thai)

* New translations simple_form.en.yml (Thai)

* New translations activerecord.en.yml (Thai)

* New translations activerecord.en.yml (Indonesian)

* New translations en.yml (Turkish)

* New translations en.json (Galician)

* New translations en.yml (Slovenian)

* New translations en.yml (Galician)

* New translations en.json (Esperanto)

* New translations en.yml (Esperanto)

* New translations en.yml (Esperanto)

* New translations en.json (Esperanto)

* New translations en.json (Esperanto)

* New translations en.yml (Galician)

* New translations en.json (Esperanto)

* New translations en.json (Esperanto)

* New translations en.json (Esperanto)

* New translations simple_form.en.yml (Galician)

* New translations en.json (Esperanto)

* New translations en.json (Esperanto)

* New translations en.yml (Esperanto)

* New translations en.yml (Esperanto)

* New translations en.json (Esperanto)

* New translations en.yml (Ukrainian)

* New translations en.yml (Ukrainian)

* Run `yarn manage:translations`

* Run `bundle exec i18n-tasks normalize`

Co-authored-by: Yamagishi Kazutoshi <ykzts@desire.sh>
Diffstat (limited to 'config/locales/uk.yml')
-rw-r--r--config/locales/uk.yml16
1 files changed, 16 insertions, 0 deletions
diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml
index 53a4b3567..2612237b8 100644
--- a/config/locales/uk.yml
+++ b/config/locales/uk.yml
@@ -646,6 +646,7 @@ uk:
         placeholder: Опишіть, які дії були виконані, або інші зміни, що стосуються справи...
         title: Примітки
       notes_description_html: Переглядайте та залишайте примітки для інших модераторів та для себе на майбутнє
+      quick_actions_description_html: 'Виберіть швидку дію або гортайте вниз, щоб побачити матеріал, на який надійшла скарга:'
       remote_user_placeholder: віддалений користувач із %{instance}
       reopen: Перевідкрити скаргу
       report: 'Скарга #%{id}'
@@ -896,6 +897,7 @@ uk:
         sensitive: щоб позначати їхній обліковий запис делікатним
         silence: щоб обмежити їхній обліковий запис
         suspend: щоб призупинити їхній обліковий запис
+      body: "%{target} оскаржує модерацію %{action_taken_by} від %{date}, яка була %{type}. Вони написали:"
       next_steps: Ви можете схвалити апеляцію, щоб скасувати рішення про модерацію або проігнорувати її.
       subject: "%{username} апелює до рішення про модерацію на %{instance}"
     new_pending_account:
@@ -991,6 +993,7 @@ uk:
       functional: Ваш обліковий запис повністю робочий.
       pending: Ваша заява очікує на розгляд нашим персоналом. Це може зайняти деякий час. Ви отримаєте електронний лист, якщо ваша заява буде схвалена.
       redirecting_to: Ваш обліковий запис наразі неактивний, тому що він перенаправлений до %{acct}.
+      view_strikes: Переглянути попередні попередження вашому обліковому запису
     too_fast: Форму подано занадто швидко, спробуйте ще раз.
     trouble_logging_in: Проблема під час входу?
     use_security_key: Використовувати ключ безпеки
@@ -1058,6 +1061,7 @@ uk:
     strikes:
       action_taken: Дію виконано
       appeal: Апеляція
+      appeal_approved: Це попередження було успішно оскаржене і більше не дійсне
       appeal_rejected: Апеляцію було відхилено
       appeal_submitted_at: Апеляцію надіслано
       appealed_msg: Вашу апеляцію було надіслано. Якщо її погодять, вам буде повідомлено про це.
@@ -1392,6 +1396,9 @@ uk:
       invalid_rules: не посилається на чинні правила
   rss:
     content_warning: 'Попередження про матеріали:'
+    descriptions:
+      account: Загальнодоступні дописи від @%{acct}
+      tag: 'Загальнодоступні дописи позначені #%{hashtag}'
   scheduled_statuses:
     over_daily_limit: Ви перевищили ліміт в %{limit} запланованих дмухів на сьогодні
     over_total_limit: Ви перевищили ліміт в %{limit} запланованих дмухів
@@ -1562,6 +1569,9 @@ uk:
     pinned: Закріплений пост
     reblogged: передмухнув(-ла)
     sensitive_content: Дражливий зміст
+  strikes:
+    errors:
+      too_late: Запізно оскаржувати це попередження
   tags:
     does_not_match_previous_name: не збігається з попереднім ім'ям
   terms:
@@ -1593,9 +1603,11 @@ uk:
   user_mailer:
     appeal_approved:
       action: Перейти у ваш обліковий запис
+      explanation: Оскарження попередження вашому обліковому запису %{strike_date}, яке ви надіслали %{appeal_date} було схвалено. Ваш обліковий запис знову вважається добропорядним.
       subject: Вашу апеляцію від %{date} було схвалено
       title: Апеляцію схвалено
     appeal_rejected:
+      explanation: Оскарження попередження вашому обліковому запису %{strike_date}, яке ви надіслали %{appeal_date} було відхилено.
       subject: Вашу апеляцію від %{date} було відхилено
       title: Апеляцію відхилено
     backup_ready:
@@ -1611,12 +1623,14 @@ uk:
       title: Новий вхід
     warning:
       appeal: Подати апеляцію
+      appeal_description: Якщо ви вважаєте, що це помилка, ви можете надіслати оскаржити дії персоналу %{instance}.
       categories:
         spam: Спам
         violation: Вміст порушує такі правила спільноти
       explanation:
         delete_statuses: Деякі з ваших дописів порушили одне або кілька правил спільноти, і модератори %{instance} видалили їх.
         disable: Ви можете більше не використовувати свій обліковий запис, але ваш профіль та інші дані залишаються недоторканими. Ви можете надіслати запит на створення резервної копії ваших даних, змінити налаштування облікового запису або видалити свій обліковий запис.
+        mark_statuses_as_sensitive: Деякі з ваших дописів модератори %{instance} позначили делікатними. Це означає, що людям потрібно буде торкнутися медіа у дописах перед тим, як буде показано попередній перегляд. Ви можете самостійно позначити медіа делікатним, коли розміщуватимете його в майбутньому.
         sensitive: Відтепер усі ваші завантажені медіафайли будуть позначені делікатними й приховані за попередженням.
         silence: Ви й надалі можете користуватися своїм обліковим записом, але ваші дописи на цьому сервері бачитимуть лише ті люди, які вже стежать за вами, а вас може бути виключено з різних можливостей виявлення. Проте, інші можуть почати стежити за вами вручну.
         suspend: Ви більше не можете користуватися своїм обліковим записом, а ваші інші дані більше недоступні. Ви досі можете увійти, щоб надіслати запит на отримання резервної копії своїх даних до повного видалення впродовж приблизно 30 днів, але ми збережемо деякі основні дані, щоб унеможливити ухилення вами від призупинення.
@@ -1625,7 +1639,9 @@ uk:
       subject:
         delete_statuses: Ваші дописи на %{acct} були вилучені
         disable: Ваш обліковий запис %{acct} було заморожено
+        mark_statuses_as_sensitive: Ваші дописи на %{acct} позначені делікатними
         none: Попередження для %{acct}
+        sensitive: Ваші дописи на %{acct} відтепер будуть позначені делікатними
         silence: Ваш обліковий запис %{acct} було обмежено
         suspend: Ваш обліковий запис %{acct} було призупинено
       title: