about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/oc.yml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'config/locales/oc.yml')
-rw-r--r--config/locales/oc.yml11
1 files changed, 0 insertions, 11 deletions
diff --git a/config/locales/oc.yml b/config/locales/oc.yml
index 6fbe1c9c3..f4d238223 100644
--- a/config/locales/oc.yml
+++ b/config/locales/oc.yml
@@ -1,7 +1,6 @@
 ---
 oc:
   about:
-    about_hashtag_html: Vaquí los estatuts publics ligats a <strong>#%{hashtag}</strong>. Podètz interagir amb eles s’avètz un compte ont que siasque sul fediverse.
     about_mastodon_html: Mastodon es un malhum social bastit amb de protocòls liures e gratuits. Es descentralizat coma los corrièls.
     about_this: A prepaus d’aquesta instància
     active_count_after: actius
@@ -10,13 +9,10 @@ oc:
     api: API
     apps: Aplicacions per mobil
     apps_platforms: Utilizatz Mastodon d‘iOS, Android o d’autras plataforma estant
-    browse_directory: Navigatz per l’annuari de perfil e filtratz segon çò qu’aimatz
-    browse_local_posts: Percórrer un flux en dirècte de las publicacions publicas d’aqueste servidor
     browse_public_posts: Navigatz pel flux public a Mastodon
     contact: Contacte
     contact_missing: Pas parametrat
     contact_unavailable: Pas disponible
-    discover_users: Descobrissètz de nòvas personas
     documentation: Documentacion
     federation_hint_html: Amb un compte sus %{instance} poiretz sègre de personas de qualque siasque servidor Mastodon e encara mai.
     get_apps: Ensajatz una aplicacion mobil
@@ -469,9 +465,6 @@ oc:
           none: Degun pòt pas se marcar
           open: Tot lo monde se pòt marcar
         title: Mòdes d’inscripcion
-      show_known_fediverse_at_about_page:
-        desc_html: Un còp activat mostrarà los tuts de totes los fediverse dins l’apercebut. Autrament mostrarà pas que los tuts locals.
-        title: Mostrar los fediverse coneguts dins l’apercebut del flux
       site_description:
         desc_html: Paragraf d’introduccion sus la pagina d’acuèlh. Explicatz çò que fa diferent aqueste servidor Mastodon e tot çò qu’es important de dire. Podètz utilizare de balises HTML, en particular <code>&lt;a&gt;</code> e<code>&lt;em&gt;</code>.
         title: Descripcion del servidor
@@ -636,10 +629,6 @@ oc:
       more_details_html: Per mai d’informacion, vejatz la <a href="%{terms_path}">politica de confidencialitat</a>.
       username_available: Vòstre nom d’utilizaire serà disponible de nòu
       username_unavailable: Vòstre nom d’utilizaire demorarà pas disponible
-  directories:
-    directory: Annuari de perfils
-    explanation: Trobar d’utilizaires segon lor interèsses
-    explore_mastodon: Explorar %{title}
   domain_validator:
     invalid_domain: es pas un nom de domeni valid
   errors: